summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
blob: af6cc08ee2ad54c2d3feb4c7ff0be177c9c8f8c0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
# DrakConf Bahasa Indonesia
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2001-2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-18 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-20 17:55+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../clock.pl_.c:28
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"

#: ../clock.pl_.c:35
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona Waktu"

#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zona waktu - DrakClock"

#: ../clock.pl_.c:41
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pilih zonawaktu Anda"

#: ../clock.pl_.c:43
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"

#: ../clock.pl_.c:43
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Apakah jam hardware Anda merujuk GMT?"

#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:822
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:360 ../control-center_.c:823
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: ../clock.pl_.c:91
msgid "Reset"
msgstr "Reset"

#: ../control-center_.c:72
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Pusat Kontrol Mandrake"

#: ../control-center_.c:79
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tunggu, sedang dimuat..."

#: ../control-center_.c:103
msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:104
msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:105
msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:106
msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:107
#, fuzzy
msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "Koneksi Network & Internet"

#: ../control-center_.c:108
#, fuzzy
msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "Koneksi Network & Internet"

#: ../control-center_.c:111
msgid "Open a console"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:112
msgid "Set date and time"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:113
msgid "Display manager chooser"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:114
msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:115
#, fuzzy
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "Koneksi Network & Internet"

#: ../control-center_.c:116
msgid "XFdrake helps you set up the  graphical server"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:117
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:118
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:119
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:120
msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:121
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:122
msgid ""
"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:123
msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:124
msgid "Configure your monitor"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:125
msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:126
#, fuzzy
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Titik Mount"

#: ../control-center_.c:127
msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:128
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr ""

#: ../control-center_.c:129
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:130
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:131
msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:132
msgid "Change your screen resolution"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:133
#, fuzzy
msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Titik Mount Samba"

#: ../control-center_.c:134
msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:136
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:137
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:138
msgid ""
"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
"downloaded from"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:139
msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:140
msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:141
#, fuzzy
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Titik Mount WebDAV"

#: ../control-center_.c:146
msgid "Boot"
msgstr "Boot"

#: ../control-center_.c:153
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"

#: ../control-center_.c:167
msgid "Mount Points"
msgstr "Titik Mount"

#: ../control-center_.c:182
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: ../control-center_.c:182
msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:183
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#: ../control-center_.c:183
msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:184
msgid "CD Burner"
msgstr "Pembakar CD"

#: ../control-center_.c:184
msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:185
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"

#: ../control-center_.c:185
msgid "Set where your floppy drive is mounted"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:186
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:186
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: ../control-center_.c:195
msgid "Network & Internet"
msgstr "Network & Internet"

#: ../control-center_.c:202
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"

#: ../control-center_.c:209
msgid "System"
msgstr "Sistem"

#: ../control-center_.c:224
msgid "Software Management"
msgstr "Manajemen Piranti Lunak"

#: ../control-center_.c:233
msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfigurasi Server"

#: ../control-center_.c:245
msgid ""
"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:246
msgid ""
"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:247
msgid ""
"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr ""

#: ../control-center_.c:248
msgid ""
"The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will "
"protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:249
msgid ""
"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:250
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:251
msgid ""
"The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:252
msgid ""
"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
"your network"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:253
msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:254
msgid ""
"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
"and print server for workstations running non-Linux systems"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:255
msgid ""
"The Server wizard will help you configuring the basic networking services of "
"your server"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:256
msgid ""
"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
"with an external time server"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:257
msgid ""
"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:280
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Tampilan _Log"

#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
#: ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:281 ../control-center_.c:282
#: ../control-center_.c:288
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsi"

#: ../control-center_.c:281
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Mode Cangkok"

#: ../control-center_.c:282
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:286 ../control-center_.c:287
msgid "/_File"
msgstr "/_File"

#: ../control-center_.c:287
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"

#: ../control-center_.c:287
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:320
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tema"

#: ../control-center_.c:310
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
"Aksi ini akan menjalankan ulang pusat kontrol.\n"
"Perubahan yang belum diterapkan akan hilang."

#: ../control-center_.c:320
msgid "/_More themes"
msgstr "/Tema _lain"

#: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324
#: ../control-center_.c:325
msgid "/_Help"
msgstr "/_Help"

#: ../control-center_.c:324
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Laporan Kutu"

#: ../control-center_.c:325
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"

#: ../control-center_.c:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Tunggu..."

#: ../control-center_.c:365
msgid "Logs"
msgstr "Log"

#: ../control-center_.c:378
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s"

#: ../control-center_.c:396
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Selamat Datang di Sentral Kontrol Mandrake"

#: ../control-center_.c:398
msgid ""
"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
"and services used for all users.\n"
"\n"
"\n"
"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
"evil command line."
msgstr ""

#: ../control-center_.c:512
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Modifikasi yang dilakukan di modul ini takkan disimpan"

#: ../control-center_.c:666
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:703
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "gagal mencabang: %s"

#: ../control-center_.c:818
msgid "Warning"
msgstr ""

#: ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:844
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: ../control-center_.c:851
msgid "More themes"
msgstr "Tema lain"

#: ../control-center_.c:855
msgid "Getting new themes"
msgstr "Ambil tema baru"

#: ../control-center_.c:856
msgid "Additional themes"
msgstr "Tema tambahan"

#: ../control-center_.c:858
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Ambil tema tambahan di www.damz.net"

#: ../control-center_.c:866
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Keterangan - Sentral Kontrol Mandrake"

#: ../control-center_.c:874
msgid "Authors: "
msgstr "Pengarang: "

#: ../control-center_.c:875
msgid "(original C version)"
msgstr ""

#. -PO "perl" here is the programming language
#: ../control-center_.c:877 ../control-center_.c:880
#, fuzzy
msgid "(perl version)"
msgstr "Versi Kernel:"

#: ../control-center_.c:882
msgid "Artwork: "
msgstr "Kerja Seni: "

#: ../control-center_.c:883
msgid "(design)"
msgstr ""

#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
#: ../control-center_.c:885
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"

#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
#: ../control-center_.c:894
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"

#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
#: ../control-center_.c:896
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"

#: ../control-center_.c:898
msgid "Translator: "
msgstr "Penerjemah: "

#: ../control-center_.c:904
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s\n"

#: ../control-center_.c:905
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hak Cipta (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"

#: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Sentral Konfigurasi Menu"

#: ../menus_launcher.pl_.c:27
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Pilih menu yg akan di-konfigurasi"

#: ../menus_launcher.pl_.c:36
msgid "System menu"
msgstr "Menu Sistem"

#: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44
#: ../print_launcher.pl_.c:37
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurasikan ..."

#: ../menus_launcher.pl_.c:39
msgid "User menu"
msgstr "Menu pengguna"

#: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27
msgid "Printing configuration"
msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#: ../print_launcher.pl_.c:36
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Klik di sini untuk konfigurasi sistem cetak"

#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "Peringatan: browser tak disebut"

#~ msgid ""
#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
#~ msgstr "Peringatan Keamanan: Koneksi internet sbg root tak diizinkan"

#~ msgid "/Display Logs"
#~ msgstr "/Tampilan Log"

#~ msgid "/Options"
#~ msgstr "/Opsi"

#~ msgid "/Embedded Mode"
#~ msgstr "/Mode Cangkok"

#, fuzzy
#~ msgid "Date & Time configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#, fuzzy
#~ msgid "Monitor configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#, fuzzy
#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
#~ msgstr "Titik mount NFS"

#, fuzzy
#~ msgid "Screen resolution configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#, fuzzy
#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
#~ msgstr "Izin Keamanan"

#, fuzzy
#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#, fuzzy
#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#, fuzzy
#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#, fuzzy
#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#, fuzzy
#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pencetakan"

#, fuzzy
#~ msgid "Connection Sharing: dummy description"
#~ msgstr "Koneksi Bersama"

#, fuzzy
#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description"
#~ msgstr "Konfigurasi Server"

#, fuzzy
#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description"
#~ msgstr "Konfigurasi Proxy"

#, fuzzy
#~ msgid "Install Software: dummy description"
#~ msgstr "Instal Piranti Lunak"

#, fuzzy
#~ msgid "Mandrake Update: dummy description"
#~ msgstr "Update Mandrake"

#, fuzzy
#~ msgid "Partition Sharing: dummy description"
#~ msgstr "Partisi Bersama"

#, fuzzy
#~ msgid "Programs scheduling: dummy description"
#~ msgstr "Penjadwalan program"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove Software: dummy description"
#~ msgstr "Hapus Piranti Lunak"

#, fuzzy
#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
#~ msgstr "Manajer Source Piranti Lunak"

#~ msgid "DNS Client"
#~ msgstr "Klien DNS"

#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"

#~ msgid "DNS"
#~ msgstr "DNS"

#~ msgid "FTP"
#~ msgstr "FTP"

#~ msgid "News"
#~ msgstr "Berita"

#~ msgid "Postfix"
#~ msgstr "Postfix"

#~ msgid "Proxy"
#~ msgstr "Proksi"

#~ msgid "Samba"
#~ msgstr "Samba"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Waktu"

#~ msgid "Web"
#~ msgstr "Web"

#~ msgid "Boot Disk"
#~ msgstr "Disk Boot"

#~ msgid "Boot Config"
#~ msgstr "Konfigurasi Boot"

#~ msgid "Auto Install"
#~ msgstr "Instal Otomatis"

#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"

#~ msgid "Resolution"
#~ msgstr "Resolusi"

#~ msgid "Hardware List"
#~ msgstr "Daftar Hardware"

#~ msgid "Mouse"
#~ msgstr "Mouse"

#~ msgid "Printer"
#~ msgstr "Printer"

#~ msgid "Scanner"
#~ msgstr "Scanner"

#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Pengguna"

#~ msgid "Keyboard"
#~ msgstr "Keyboard"

#~ msgid "Hard Drives"
#~ msgstr "Harddisk"

#~ msgid "Connection"
#~ msgstr "Koneksi"

#~ msgid "Security Level"
#~ msgstr "Level Keamanan"

#~ msgid "Firewall"
#~ msgstr "Tembok api"

#~ msgid "Backups"
#~ msgstr "Backup"

#~ msgid "Menus"
#~ msgstr "Menu"

#~ msgid "Services"
#~ msgstr "Servis"

#~ msgid "Fonts"
#~ msgstr "Font"

#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "Tanggal & Waktu"

#~ msgid "Console"
#~ msgstr "Konsol"

#~ msgid "TV Cards"
#~ msgstr "Kartu TV"

#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"

#~ msgid "System:"
#~ msgstr "Sistem:"

#~ msgid "Hostname:"
#~ msgstr "Nama host:"

#~ msgid "Machine:"
#~ msgstr "Mesin:"

#, fuzzy
#~ msgid "Old authors: "
#~ msgstr "Pengarang: "

#~ msgid "cannot open this file for read: %s"
#~ msgstr "file tak terbaca: %s"

#~ msgid "/File"
#~ msgstr "/File"

#~ msgid "/Themes"
#~ msgstr "/Tema"

#~ msgid "/Help"
#~ msgstr "/Help"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Server"

#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Display"

#~ msgid "DrakConf: error"
#~ msgstr "DrakConf: gagal"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Keluar"

#~ msgid ""
#~ "Error while parsing\n"
#~ "config file."
#~ msgstr "Analisa file konfigurasi gagal."

#~ msgid "Can't find any program\n"
#~ msgstr "Program tak tertemukan\n"

#~ msgid "logdrake"
#~ msgstr "logdrake"

#~ msgid "Show only for this day"
#~ msgstr "Tampilkan hari ini saja"

#~ msgid "/File/_New"
#~ msgstr "/File/B_aru"

#~ msgid "<control>N"
#~ msgstr "<control>N"

#~ msgid "/File/_Open"
#~ msgstr "/File/_Buka"

#~ msgid "<control>O"
#~ msgstr "<control>O"

#~ msgid "/File/_Save"
#~ msgstr "/File/_Simpan"

#~ msgid "<control>S"
#~ msgstr "<control>S"

#~ msgid "/File/Save _As"
#~ msgstr "/File/Simpan _di"

#~ msgid "/File/-"
#~ msgstr "/File/-"

#~ msgid "/File/_Quit"
#~ msgstr "/File/_Keluar"

#~ msgid "/Options/Test"
#~ msgstr "/Opsi/Tes"

#~ msgid "/Help/_About..."
#~ msgstr "/Help/_Keterangan"

#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid "authentification"
#~ msgstr "otentifikasi"

#~ msgid "user"
#~ msgstr "user"

#~ msgid "messages"
#~ msgstr "pesan"

#~ msgid "syslog"
#~ msgstr "syslog"

#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
#~ msgstr "Penjelasan Perangkat Mandrake"

#~ msgid "A tool to monitor your logs"
#~ msgstr "Penampil log Anda"

#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Setting"

#~ msgid "matching"
#~ msgstr "pencocokan"

#~ msgid "but not matching"
#~ msgstr "tapi bukan pencocokan"

#~ msgid "Choose file"
#~ msgstr "Pilih file"

#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Kalender"

#~ msgid "search"
#~ msgstr "cari"

#~ msgid "Content of the file"
#~ msgstr "Isi file"

#~ msgid "Mail/SMS alert"
#~ msgstr "Pemberitahuan mail/SMS"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Simpan"

#~ msgid "please wait, parsing file: %s"
#~ msgstr "tunggu, sedang menelaah file: %s"

#~ msgid "Mail/SMS alert configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi pemberitahuan mail/SMS"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
#~ "\n"
#~ "Here, you'll be able to set up \n"
#~ msgstr ""
#~ "Selamat datang di konfigurator mail/SMS.\n"
#~ "\n"
#~ "Anda dapat menset up \n"

#~ msgid ""
#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
#~ msgstr "Apache adalah server World Wide Web, penyaji file HTML dan CGI."

#~ msgid ""
#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
#~ "names to IP addresses."
#~ msgstr ""
#~ "named (BIND) adalah Domain Name Server (DNS), perunut nama host ke alamat "
#~ "IP."

#~ msgid "proftpd"
#~ msgstr "proftpd"

#~ msgid ""
#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
#~ "from one machine to another."
#~ msgstr ""
#~ "Postfix adalah Agen Transpor Mail, program pemindah mail dari satu ke "
#~ "lain mesin."

#~ msgid "sshd"
#~ msgstr "sshd"

#~ msgid "webmin"
#~ msgstr "webmin"

#~ msgid "xinetd"
#~ msgstr "xinetd"

#~ msgid "service setting"
#~ msgstr "setting servis"

#~ msgid ""
#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
#~ "running"
#~ msgstr "Anda akan diberitahu jika ada servis pilihan yang tak berjalan"

#~ msgid "load setting"
#~ msgstr "setting pemuatan"

#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
#~ msgstr "Anda akan diberitahu jika muatan lebih tinggi daripada nilai ini"

#~ msgid "window title - ask_from"
#~ msgstr "judul window - tanya_dari"

#~ msgid ""
#~ "message\n"
#~ "examples of utilisation of ask_from"
#~ msgstr ""
#~ "pesan\n"
#~ "contoh pemakaian tanya_dari"

#~ msgid "Save as.."
#~ msgstr "Simpan di.."

#~ msgid "Click here to install standard themes:"
#~ msgstr "Klik di sini untuk menginstal tema standar"

#~ msgid "Firewalling"
#~ msgstr "Tembok api"

#~ msgid ""
#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
#~ " Try to reinstall it"
#~ msgstr ""
#~ "Alat ini kelihatannya rusak, karena tak muncul.\n"
#~ "Coba instal ulang"

#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"

#~ msgid "Technology Contributor: "
#~ msgstr "Penyumbang Teknologi: "

#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"

#~ msgid "Configuration Wizards"
#~ msgstr "Wizard Konfigurasi"

#~ msgid "Removable disks"
#~ msgstr "Disk portabel"

#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"

#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"

#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#~ msgid ""
#~ "The application cannot be loaded,\n"
#~ "the file '%s' has not been found.\n"
#~ "Try to install it."
#~ msgstr ""
#~ "Aplikasi tak dapat dimuat,\n"
#~ "file '%s' tak tercari.\n"
#~ "Coba instal terlebih dahulu."

#~ msgid "Please wait while loading ..."
#~ msgstr "Tunggu, sedang dimuat..."

#~ msgid ""
#~ "After 20 sec., Failed to launch \n"
#~ "See if it's installed"
#~ msgstr ""
#~ "Usai 20 detik, gagal dijalankan \n"
#~ "Sudahkah diinstal?"

#~ msgid ""
#~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
#~ "See if it's installed"
#~ msgstr ""
#~ "Usai 15 detik, '%s' gagal dijalankan\n"
#~ "Periksa apakah telah diinstal"

#~ msgid "welcome"
#~ msgstr "selamat datang"

#~ msgid "/Help/-"
#~ msgstr "/Help/-"

#~ msgid "/Mandrake_Campus"
#~ msgstr "/Kampus_Mandrake"

#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
#~ msgstr "Tempat konfigurasi Kotak Mandrake Anda"

#~ msgid "Ftp Server"
#~ msgstr "Server Ftp"

#~ msgid "News Server"
#~ msgstr "Server News"

#~ msgid "server"
#~ msgstr "server"

#~ msgid "Web Server"
#~ msgstr "Server Web"

#~ msgid "firewall"
#~ msgstr "tembok api"

#~ msgid "usage: logdrake [--version]\n"
#~ msgstr "pemakaian: logdrake [--versi]\n"

#~ msgid "/_Help on line"
#~ msgstr "/_Help online"

#~ msgid "test gecko"
#~ msgstr "tes gecko"

#~ msgid "Item Factory"
#~ msgstr "Pabrik Item"

#~ msgid ""
#~ "Type\n"
#~ "<alt>\n"
#~ "to start"
#~ msgstr ""
#~ "Tekan\n"
#~ "<alt>\n"
#~ "untuk mulai"

#~ msgid "LinuxConf"
#~ msgstr "LinuxConf"

#~ msgid "Root Password"
#~ msgstr "Katakunci Root"

#~ msgid "/File/tearoff1"
#~ msgstr "/File/tearoff1"

#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
#~ msgstr "/Help/_Sentral Kontrol Mandrake"

#~ msgid "/Help/_Report Bug"
#~ msgstr "/Help/_Laporan Bug"

#~ msgid "System: "
#~ msgstr "Sistem: "

#~ msgid "Hostname: "
#~ msgstr "Nama host:"

#~ msgid "Kernel Version: "
#~ msgstr "Versi Kernel:"

#~ msgid "Machine: "
#~ msgstr "Mesin: "

#~ msgid "User and Groups Management"
#~ msgstr "Manajemen User & Grup"

#~ msgid "Menu Customization"
#~ msgstr "Konfigurasi Menu"

#~ msgid "Font Management"
#~ msgstr "Manajemen Font"

#~ msgid "Drakboot"
#~ msgstr "Drakboot"

#~ msgid "Drakfloppy"
#~ msgstr "Drakfloppy"

#~ msgid "XFDrake"
#~ msgstr "XFDrake"

#~ msgid "Mousedrake"
#~ msgstr "Mousedrake"

#~ msgid "Printerdrake"
#~ msgstr "Printerdrake"

#~ msgid "Keyboarddrake"
#~ msgstr "Keyboarddrake"

#~ msgid "Userdrake"
#~ msgstr "Userdrake"

#~ msgid "Draknet"
#~ msgstr "Draknet"

#~ msgid "Drakgw"
#~ msgstr "Drakgw"

#~ msgid "Menudrake"
#~ msgstr "Menudrake"

#~ msgid "Drakfont"
#~ msgstr "Drakfont"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n"
#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sentral Kontrol Mandrake 1.0 \n"
#~ " Hak Cipta (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n"
#~ " \n"
#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Jika Anda ingin melaporkan 'kecoa' hubungi \n"
#~ " \n"
#~ "https://qa.mandrakesoft.com sbg user biasa dan isi bug report\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Control Center"
#~ msgstr "Sentral Kontrol"

#~ msgid "/_Preferences"
#~ msgstr "/_Pilihan"

#~ msgid "/_Preferences/_Color"
#~ msgstr "/_Pilihan/_Warna"

#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red"
#~ msgstr "/_Pilihan/Warna/_Merah"

#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green"
#~ msgstr "/_Pilihan/Warna/_Hijau"

#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue"
#~ msgstr "/_Pilihan/Warna/_Biru"

#~ msgid "/_Preferences/_Shape"
#~ msgstr "/_Pilihan/_Bentuk"

#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square"
#~ msgstr "/_Pilihan/Bentuk/_Bujursangkar"

#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle"
#~ msgstr "/_Pilihan/Bentuk/_Segiempat"

#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval"
#~ msgstr "/_Pilihan/Bentuk/_Oval"

#~ msgid "About, help, click on that button..."
#~ msgstr "Tentang pertolongan, klik tombol tsb..."

#~ msgid "num: "
#~ msgstr "nomor: "

#~ msgid ""
#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure "
#~ "your Mandrake Box"
#~ msgstr "Sentral Kontrol Mandrake, untuk konfigurasi Kotak Mandrake Anda"

#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
#~ msgstr "file tak terbaca:$!"

#~ msgid "DrakeLogo"
#~ msgstr "DrakeLogo"

#~ msgid "DrakFont"
#~ msgstr "DrakFont"

#~ msgid "nb gr: "
#~ msgstr "nb gr: "

#~ msgid "group: "
#~ msgstr "grup:"

#~ msgid "item: "
#~ msgstr "item: "

#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
#~ msgstr "XID window soket nr. %s adalah [%s]\n"

#~ msgid "My PID is [%s]\n"
#~ msgstr "PID-ku [%s]\n"

#~ msgid "Package Management"
#~ msgstr "Manajemen Paket"

#~ msgid "Internet & Network"
#~ msgstr "Internet & Network"

#~ msgid "Gateway Config"
#~ msgstr "Konfigurasi Gateway"

#~ msgid ""
#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n"
#~ "It's probably buggy"
#~ msgstr ""
#~ "Jika setelah 20 detik aplikasi ini tak muncul.\n"
#~ "Mungkin ada 'kecoa'"

#~ msgid "Boot Logo"
#~ msgstr "Logo Boot"

#~ msgid "User and Groups"
#~ msgstr "User dan Grup"

#~ msgid "Users Config"
#~ msgstr "Konfigurasi User"

#~ msgid "Cleaning...\n"
#~ msgstr "Bersihkan...\n"

#~ msgid "Boot Loader"
#~ msgstr "Boot Loader"

#~ msgid "SELECTED\n"
#~ msgstr "TERPILIH\n"

#~ msgid "yes\n"
#~ msgstr "ya\n"

#~ msgid "no\n"
#~ msgstr "tidak\n"

#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#~ msgid "Harddrake"
#~ msgstr "Harddrake"

#~ msgid "couldn't exec $a: $!"
#~ msgstr "tak dapat menjalankan $a: $!"

#~ msgid "Printdrake"
#~ msgstr "Printdrake"

#~ msgid "Author: "
#~ msgstr "Pengarang: "