summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
blob: 968d820d9d4054af25de59dadfbf122c90b570fb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
# DrakConf Bahasa Indonesia
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-08 09:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-01 16:24+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
msgstr "DrakConf: gagal"

#: placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"

#: placeholder.h:9
msgid ""
"Error while parsing\n"
"config file."
msgstr "Analisa file konfigurasi gagal."

#: placeholder.h:10
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Program tak tertemukan\n"

#: control-center:66
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Sentral Kontrol Mandrake %s"

#: control-center:75 logdrake:77
msgid "/_File"
msgstr "/_File"

#: control-center:75
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"

#: control-center:76 logdrake:83
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: control-center:80 control-center:81 control-center:83 control-center:84
#: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:86
msgid "/_Help"
msgstr "/_Help"

#: control-center:80
msgid "/_Help on line"
msgstr "/_Help online"

#: control-center:81
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Laporan Bug"

#: control-center:84
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "/Kampus_Mandrake"

#: control-center:85
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Pakar_Mandrake"

#: control-center:87
msgid "/_About..."
msgstr "/_Keterangan"

#: control-center:138
msgid "Boot"
msgstr "Boot"

#: control-center:138 control-center:144 control-center:155
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"

#: control-center:139
msgid "Network & Internet"
msgstr "Network & Internet"

#: control-center:139
msgid "Security"
msgstr "Keamanan"

#: control-center:139
msgid "System"
msgstr "Sistem"

#: control-center:143 control-center:153
msgid "Boot Disk"
msgstr "Disk Boot"

#: control-center:143 control-center:153
msgid "Boot Config"
msgstr "Konfigurasi Boot"

#: control-center:144 control-center:154
msgid "Display"
msgstr "Display"

#: control-center:144 control-center:155
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"

#: control-center:145 control-center:156 control-center:379
msgid "Printer"
msgstr "Printer"

#: control-center:145 control-center:156
msgid "Keyboard"
msgstr "Keyboard"

#: control-center:146 control-center:157
msgid "Connection"
msgstr "Koneksi"

#: control-center:146 control-center:158
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Koneksi Bersama"

#: control-center:146 control-center:159 control-center:399
msgid "Samba Conf"
msgstr "Konfigurasi Samba"

#: control-center:147 control-center:161
msgid "Security Level"
msgstr "Level Keamanan"

#: control-center:147 control-center:160
msgid "Firewalling"
msgstr "Tembok api"

#: control-center:148 control-center:163
msgid "Menus"
msgstr "Menu"

#: control-center:148 control-center:164
msgid "Services"
msgstr "Servis"

#: control-center:149 control-center:165
msgid "Fonts"
msgstr "Font"

#: control-center:149 control-center:162
msgid "Date & Time"
msgstr "Tanggal & Waktu"

#: control-center:150 control-center:166 control-center:366
msgid "Software Manager"
msgstr "Manajer Software"

#: control-center:150 control-center:167
msgid "test gecko"
msgstr "tes gecko"

#: control-center:210
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Tempat konfigurasi Kotak Mandrake Anda"

#: control-center:213
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "file tak terbaca: $!"

#: control-center:224
msgid "System:"
msgstr "Sistem:"

#: control-center:225
msgid "Hostname:"
msgstr "Nama host:"

#: control-center:226
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Versi Kernel:"

#: control-center:227
msgid "Machine:"
msgstr "Mesin:"

#: control-center:255 control-center:279 control-center:548
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: control-center:259
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
msgstr ""
"Sentral Kontrol Mandrake %s \n"
" Hak Cipta (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"

#: control-center:265
msgid "Authors: "
msgstr "Pengarang: "

#: control-center:297
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Peringatan: browser tak disebut"

#: control-center:305
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "Peringatan Keamanan: Koneksi internet sbg root tak diizinkan"

#: control-center:369
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
"the file '%s' has not be found.\n"
"Try to install it."
msgstr ""
"Aplikasi tak dapat dimuat,\n"
"file '%s' tak tercari.\n"
"Coba instal."

#: control-center:406
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Tunggu, sedang dimuat..."

#: control-center:443
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
msgstr ""
"Usai 20 detik, gagal dijalankan \n"
"Sudahkah diinstal?"

#: control-center:444
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
msgstr ""
"Usai 15 detik, gagal dijalankan \n"
"Sudahkah diinstal?"

#: control-center:452 control-center:472
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "gagal mencabang: $~"

#: control-center:528
msgid "Item Factory"
msgstr "Pabrik Item"

#: control-center:535
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
"to start"
msgstr ""
"Tekan\n"
"<alt>\n"
"untuk mulai"

#: clock.pm:52
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona Waktu"

#: clock.pm:58
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pilih timezone Anda"

#: clock.pm:59
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Apakah jam hardware Anda merujuk GMT?"

#: clock.pm:101 logdrake:312 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: clock.pm:117 logdrake:319
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"

#: clock.pm:118
msgid "Reset"
msgstr "Reset"

#: menus.pm:24
msgid ""
"Menu Configuration Center\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
"Sentral Konfigurasi Menu\n"
"\n"
"Pilih menu yg akan di-konfigurasi"

#: menus.pm:33
msgid "System menu"
msgstr "Menu Sistem"

#: menus.pm:34 menus.pm:47
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurasikan ..."

#: menus.pm:37
msgid "User menu"
msgstr "Menu user"

#: logdrake:60
msgid "usage: logdrake [--version]\n"
msgstr "pemakaian: logdrake [--versi]\n"

#: logdrake:69 logdrake:308
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"

#: logdrake:78
msgid "/File/_New"
msgstr "/File/_Baru"

#: logdrake:78
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: logdrake:79
msgid "/File/_Open"
msgstr "/File/_Buka"

#: logdrake:79
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: logdrake:80
msgid "/File/_Save"
msgstr "/File/_Simpan"

#: logdrake:80
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: logdrake:81
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/File/Simpan _di"

#: logdrake:82
msgid "/File/-"
msgstr "/File/-"

#: logdrake:83
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/File/_Keluar"

#: logdrake:84
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opsi"

#: logdrake:85
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opsi/Tes"

#: logdrake:87
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Help/_Keterangan"

#: logdrake:94
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#: logdrake:95
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#: logdrake:132
msgid "authentification"
msgstr ""

#: logdrake:133
#, fuzzy
msgid "user"
msgstr "User:"

#: logdrake:134
msgid "messages"
msgstr ""

#: logdrake:135
msgid "syslog"
msgstr ""

#: logdrake:141
#, fuzzy
msgid "A tool to see your log"
msgstr "lihat log"

#: logdrake:142
msgid "Settings"
msgstr ""

#: logdrake:145
msgid "Show lines"
msgstr ""

#: logdrake:147
#, fuzzy
msgid "matching"
msgstr "Mesin:"

#: logdrake:149
#, fuzzy
msgid "but not matching"
msgstr "Mesin:"

#: logdrake:153
msgid "tips: you can use OR"
msgstr ""

#: logdrake:160
msgid "search"
msgstr ""

#: logdrake:163
msgid "Content of the file"
msgstr "Isi file"

#: logdrake:202
msgid "please wait, parsing file: "
msgstr ""

#~ msgid "Choose a file"
#~ msgstr "Pilih file"

#~ msgid "please wait"
#~ msgstr "tunggu"

#~ msgid "LinuxConf"
#~ msgstr "LinuxConf"

#~ msgid "Root Password"
#~ msgstr "Katakunci Root"

#~ msgid "/_Mandrake Control Center"
#~ msgstr "/_Sentral Kontrol Mandrake"

#~ msgid "Mandrake Control Center"
#~ msgstr "Sentral Kontrol Mandrake"

#~ msgid "/File/tearoff1"
#~ msgstr "/File/tearoff1"

#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center"
#~ msgstr "/Help/_Sentral Kontrol Mandrake"

#~ msgid "/Help/_Report Bug"
#~ msgstr "/Help/_Laporan Bug"

#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#~ msgid "User: "
#~ msgstr "User: "

#~ msgid "System: "
#~ msgstr "Sistem: "

#~ msgid "Hostname: "
#~ msgstr "Nama host:"

#~ msgid "Kernel Version: "
#~ msgstr "Versi Kernel:"

#~ msgid "Machine: "
#~ msgstr "Mesin: "

#~ msgid "Boot Configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi Boot"

#~ msgid "Hardware Configuration"
#~ msgstr "Konfigurasi Hardware"

#~ msgid "User and Groups Management"
#~ msgstr "Manajemen User & Grup"

#~ msgid "Network and Internet Connection"
#~ msgstr "Koneksi Network & Internet"

#~ msgid "Menu Customization"
#~ msgstr "Konfigurasi Menu"

#~ msgid "Font Management"
#~ msgstr "Manajemen Font"

#~ msgid "Drakboot"
#~ msgstr "Drakboot"

#~ msgid "Drakfloppy"
#~ msgstr "Drakfloppy"

#~ msgid "Drakelogo"
#~ msgstr "Drakelogo"

#~ msgid "XFDrake"
#~ msgstr "XFDrake"

#~ msgid "HardDrake"
#~ msgstr "HardDrake"

#~ msgid "Mousedrake"
#~ msgstr "Mousedrake"

#~ msgid "Printerdrake"
#~ msgstr "Printerdrake"

#~ msgid "Keyboarddrake"
#~ msgstr "Keyboarddrake"

#~ msgid "Userdrake"
#~ msgstr "Userdrake"

#~ msgid "Draknet"
#~ msgstr "Draknet"

#~ msgid "Drakgw"
#~ msgstr "Drakgw"

#~ msgid "Menudrake"
#~ msgstr "Menudrake"

#~ msgid "Drakfont"
#~ msgstr "Drakfont"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Control Center 1.0 \n"
#~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sentral Kontrol Mandrake 1.0 \n"
#~ " Hak Cipta (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n"
#~ " \n"
#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Jika Anda ingin melaporkan 'kecoa' hubungi \n"
#~ " \n"
#~ "https://qa.mandrakesoft.com sbg user biasa dan isi bug report\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Control Center"
#~ msgstr "Sentral Kontrol"

#~ msgid "/_Preferences"
#~ msgstr "/_Pilihan"

#~ msgid "/_Preferences/_Color"
#~ msgstr "/_Pilihan/_Warna"

#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red"
#~ msgstr "/_Pilihan/Warna/_Merah"

#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green"
#~ msgstr "/_Pilihan/Warna/_Hijau"

#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue"
#~ msgstr "/_Pilihan/Warna/_Biru"

#~ msgid "/_Preferences/_Shape"
#~ msgstr "/_Pilihan/_Bentuk"

#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square"
#~ msgstr "/_Pilihan/Bentuk/_Bujursangkar"

#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle"
#~ msgstr "/_Pilihan/Bentuk/_Segiempat"

#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval"
#~ msgstr "/_Pilihan/Bentuk/_Oval"

#~ msgid "About, help, click on that button..."
#~ msgstr "Tentang pertolongan, klik tombol tsb..."

#~ msgid "num: "
#~ msgstr "nomor: "

#~ msgid ""
#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure "
#~ "your Mandrake Box"
#~ msgstr "Sentral Kontrol Mandrake, untuk konfigurasi Kotak Mandrake Anda"

#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
#~ msgstr "file tak terbaca:$!"

#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#~ msgid "DrakeLogo"
#~ msgstr "DrakeLogo"

#~ msgid "DrakFont"
#~ msgstr "DrakFont"

#~ msgid "DrakFloppy"
#~ msgstr "DrakFloppy"

#~ msgid "nb gr: "
#~ msgstr "nb gr: "

#~ msgid "group: "
#~ msgstr "grup:"

#~ msgid "item: "
#~ msgstr "item: "

#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
#~ msgstr "XID window soket nr. %s adalah [%s]\n"

#~ msgid "My PID is [%s]\n"
#~ msgstr "PID-ku [%s]\n"

#~ msgid "Package Management"
#~ msgstr "Manajemen Paket"

#~ msgid "Internet & Network"
#~ msgstr "Internet & Network"

#~ msgid "Gateway Config"
#~ msgstr "Konfigurasi Gateway"

#~ msgid ""
#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n"
#~ "It's probably buggy"
#~ msgstr ""
#~ "Jika setelah 20 detik aplikasi ini tak muncul.\n"
#~ "Mungkin ada 'kecoa'"

#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#~ msgid "Boot Logo"
#~ msgstr "Logo Boot"

#~ msgid "User and Groups"
#~ msgstr "User dan Grup"

#~ msgid "Users Config"
#~ msgstr "Konfigurasi User"

#~ msgid "Cleaning...\n"
#~ msgstr "Bersihkan...\n"

#~ msgid "Boot Loader"
#~ msgstr "Boot Loader"

#~ msgid "SELECTED\n"
#~ msgstr "TERPILIH\n"

#~ msgid "yes\n"
#~ msgstr "ya\n"

#~ msgid "no\n"
#~ msgstr "tidak\n"

#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#~ msgid "The Mandrake Control Center"
#~ msgstr "Sentral Kontrol Mandrake"

#~ msgid "Harddrake"
#~ msgstr "Harddrake"

#~ msgid "couldn't exec $a: $!"
#~ msgstr "tak dapat menjalankan $a: $!"

#~ msgid "Printdrake"
#~ msgstr "Printdrake"