# translation of zh_TW.po to Chinese Traditional
# translation of drakconf-zh_TW.po to Chinese Traditional
# Big5 Translation.
# Copyright (C) 2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002
# Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
# hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003.
# Hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003, 2004.
# Hilbert <h@mandrake.org>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 08:12+0800\n"
"Last-Translator: Hilbert <h@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#: ../contributors.pl:11
#, c-format
msgid "Per Oyvind Karlsen"
msgstr "Per Oyvind Karlsen"

#: ../contributors.pl:11
#, c-format
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
"translation, i18n work, games"
msgstr ""
"�j�q�M�󭫫ػP�M�z, Norwegian Bokmaal (nb) translation, i18n work, games"

#: ../contributors.pl:12
#, c-format
msgid "Guillaume Rousse"
msgstr "Guillaume Rousse"

#: ../contributors.pl:12
#, c-format
msgid "cowsay introduction"
msgstr "cowsay ����"

#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "Olivier Thauvin"
msgstr "Olivier Thauvin"

#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
msgstr "figlet ����, Distriblint (checking rpm in the distro)"

#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "Marcel Pol"
msgstr "Marcel Pol"

#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "mono introduction, updated abiword"
msgstr "mono ����, ��s�L�� abiword"

#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid "Ben Reser"
msgstr "Ben Reser"

#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid ""
"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
msgstr ""
"��s�L�� nc with debian patches, �ץ��L���Y�� perl �M��, dnotify startup "
"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."

#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid "Thomas Backlund"
msgstr "Thomas Backlund"

#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid ""
"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
"official kernel)"
msgstr "\"�`�B�s\" �֤ߤu�@ (�\�h�ɰv���X�󥿦��֤ߤ��e)"

#: ../contributors.pl:17
#, c-format
msgid "Svetoslav Slavtchev"
msgstr "Svetoslav Slavtchev"

#: ../contributors.pl:17
#, c-format
msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
msgstr "�֤ߤu�@ (���ĻP���T�����ɰv)"

#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "Danny Tholen"
msgstr "Danny Tholen"

#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "multimedia kernel"
msgstr "�h�C��֤�"

#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "Buchan Milne"
msgstr "Buchan Milne"

#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid ""
"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
"contributions"
msgstr ""
"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS �n"
"�� (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc ���A���� �^�m"

#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid "Goetz Waschk"
msgstr "Goetz Waschk"

#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid ""
"many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox "
"desktop"
msgstr ""
"�\�h�h�C��M�� (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox desktop"

#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid "Austin Acton"
msgstr "Austin Acton"

#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid ""
"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
"bluetooth, pyqt & related"
msgstr ""
"����/���T/MIDI apps, ��� apps, ����/���T�Ͳ�howtos���, bluetooth, pyqt & ��"
"��"

#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid "Spencer Anderson"
msgstr "Spencer Anderson"

#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid "ATI/gatos/DRM stuff"
msgstr "ATI/gatos/DRM stuff"

#: ../contributors.pl:23
#, c-format
msgid "Andrey Borzenkov"
msgstr "Andrey Borzenkov"

#: ../contributors.pl:23
#, c-format
msgid "supermount-ng and other kernel work"
msgstr "supermount-ng �P��L�֤ߤu�@"

#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "Oden Eriksson"
msgstr "Oden Eriksson"

#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "most web-based packages and many security-related packages"
msgstr "�j�h�������M��P�w���ʬ����M��"

#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "Warly"
msgstr "Warly"

#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs."
msgstr "bootsplash, ��Ʈw, drakwizard, �\�h��L�F��."

#: ../control-center:78
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake �����"

#: ../control-center:83
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "�dzƤ�... �еy��..."

#: ../control-center:104
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "�۰ʦw�˳n��"

#: ../control-center:105
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "�۰ʵn�J"

#: ../control-center:106
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "�ƥ�"

#: ../control-center:107 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "�}�����J�{��"

#: ../control-center:108
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "�}���G���D�D"

#: ../control-center:109
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "�}���n��"

#: ../control-center:110 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "���ں����s�u�@��"

#: ../control-center:111
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "�s���s�u"

#: ../control-center:112
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "�޲z�s�u"

#: ../control-center:113
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "�ʵ��s�u"

#: ../control-center:114
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "���ں����s��"

#: ../control-center:116
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "�D���x"

#: ../control-center:117
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "����P�ɶ�"

#: ../control-center:118
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "��ܺ޲z��"

#: ../control-center:119 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "������"

#: ../control-center:120
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "�r��"

#: ../control-center:121
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "�ϧΦ��A��"

#: ../control-center:122 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "����"

#: ../control-center:123 ../control-center:161
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "�w��"

#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "�w��"

#: ../control-center:125 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "��L"

#: ../control-center:126
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "��x�O��"

#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "��s"

#: ../control-center:128
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "���"

#: ../control-center:129
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "�ʵ���"

#: ../control-center:130 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "�ƹ�"

#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS �����I"

#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "���a�ݺϺЦ@��"

#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "�C�L��"

#: ../control-center:134
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "�w�g�Ƶ{���u�@"

#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "�����@�s�u"

#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "����"

#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "�ù��ѪR��"

#: ../control-center:139
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba �����I"

#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "���y��"

#: ../control-center:141
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "�h�ŻP�ˬd"

#: ../control-center:142
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "�v��"

#: ../control-center:143 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "�A��"

#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "�C��޲z��"

#: ../control-center:145
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "�q���d"

#: ../control-center:146 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "�ϥΪ̻P�s��"

#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV �����I"

#: ../control-center:152
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "�}��"

#: ../control-center:174
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "�����I"

#: ../control-center:189
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: ../control-center:190
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#: ../control-center:190
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"

#: ../control-center:191
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "CD �N����"

#: ../control-center:191
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "CD/DVD"

#: ../control-center:192
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Floppy"

#: ../control-center:192
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "�n�о�"

#: ../control-center:193
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: ../control-center:193
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP �Ϻо�"

#: ../control-center:202 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "���� & ���ں���"

#: ../control-center:213
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "�w����"

#: ../control-center:220
#, c-format
msgid "System"
msgstr "�t��"

#: ../control-center:236
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "�n��޲z"

#: ../control-center:245
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "���A�����F"

#: ../control-center:252
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "�]�w DHCP"

#: ../control-center:253
#, c-format
msgid "Add a DNS client"
msgstr "�s�W DNS ���"

#: ../control-center:254
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "�]�w DNS"

#: ../control-center:255
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "�]�w FTP"

#: ../control-center:256
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "�]�w news"

#: ../control-center:257
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "�]�w mail"

#: ../control-center:258
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "�]�w proxy"

#: ../control-center:259
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "�]�w Samba"

#: ../control-center:260
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "�]�w time"

#: ../control-center:261
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "�]�w web"

#: ../control-center:262
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "�]�w NIS �P Autofs"

#: ../control-center:263
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "�]�w�w�˦��A��"

#: ../control-center:264
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "�]�w PXE"

#: ../control-center:270
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "�u�W�޲z"

#: ../control-center:277
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "���a�ݺ޲z"

#: ../control-center:278
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "���ݺ޲z"

#: ../control-center:306 ../control-center:307 ../control-center:308
#: ../control-center:327
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/�ﶵ (_O)"

#: ../control-center:306
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/��ܬ����� (_L)"

#: ../control-center:307
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/�O�J�Ҧ� (_E)"

#: ../control-center:308
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/�M�a�Ҧ�����F (_W)"

#: ../control-center:312
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/���� (_P)"

#: ../control-center:313
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/�R�� (_D)"

#: ../control-center:314
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/�s�W (_N)"

#: ../control-center:325 ../control-center:326
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/�ɮ� (_F)"

#: ../control-center:326
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/���} (_Q)"

#: ../control-center:326
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../control-center:326
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "���}"

#: ../control-center:342 ../control-center:345 ../control-center:358
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/�G���D�D (_T)"

#: ../control-center:348
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
"���ʧ@�N�|���s�Ұʱ����.\n"
"����|���x�s���ܧ�N�|��."

#: ../control-center:358
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/��h�G���D�D (_T)"

#: ../control-center:362
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "�s������..."

#: ../control-center:365
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "�n�إߪ������W�� (�s�������Q�إ߬��{�b���������@�ƥ�):"

#: ../control-center:369 ../control-center:402 ../control-center:527
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "����"

#: ../control-center:371 ../control-center:403
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "�T�w"

#: ../control-center:377
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "���~"

#: ../control-center:377
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" �����w�g�s�b!"

#: ../control-center:395
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "�R������"

#: ../control-center:397
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "�n�R��������:"

#: ../control-center:406 ../control-center:466 ../control-center:916
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "ĵ�i"

#: ../control-center:406
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "�A�L�k�R���{�b������"

#: ../control-center:421 ../control-center:422 ../control-center:423
#: ../control-center:424
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/���� (_H)"

#: ../control-center:422
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "����"

#: ../control-center:423
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/����i (_R)"

#: ../control-center:424
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/���� (_A)..."

#: ../control-center:467
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
"�ڭ̥��n�� \"%s\" �����ഫ�� \"%s\" ����.\n"
"\n"
"�A�T�w�Q�n���ഫ��?"

#: ../control-center:517
#, c-format
msgid "Please wait..."
msgstr "�еy��..."

#: ../control-center:532
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "�W�@��"

#: ../control-center:548
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrake ����� %s [on %s]"

#: ../control-center:559
#, c-format
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
msgstr "Sans 15"

#: ../control-center:561
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "�w��Ө� Mandrake �����"

#: ../control-center:703
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "��{�b���Ҳդ����ܧ󤣷|�Q�x�s."

#: ../control-center:779
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "cannot fork: %s"

#: ../control-center:789
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "cannot fork and exec \"%s\" �]�������i����"

#: ../control-center:907
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "�o�{���w�g�����`���}"

#: ../control-center:926
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "����"

#: ../control-center:933
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "��h�G���D�D"

#: ../control-center:935
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "���o��h���G���D�D"

#: ../control-center:936
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "�B�~���G���D�D"

#: ../control-center:938
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "�� www.damz.net �U����h�G���D�D"

#: ../control-center:946
#, c-format
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "���� - Mandrake �����"

#: ../control-center:956
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "�@��: "

#: ../control-center:957
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(��l C ����)"

#: ../control-center:959 ../control-center:962
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(perl ����)"

#: ../control-center:964
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "���u�]�p: "

#: ../control-center:965
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(�]�p)"

#: ../control-center:967
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"

#: ../control-center:981
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"

#: ../control-center:983
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"

#: ../control-center:985
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "½Ķ��: "

#: ../control-center:991
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake ����� %s\n"

#: ../control-center:992
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "���v�Ҧ� (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"

#: ../control-center:998
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "�@��"

#: ../control-center:999
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Linux �^�m��"

#: ../drakxconf:25
#, c-format
msgid "Display"
msgstr "��ܳ]�w"

#: ../drakxconf:33
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "�۰ʦw��"

#: ../drakxconf:38
#, c-format
msgid "Control Center"
msgstr "�����"

#: ../drakxconf:38
#, c-format
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "����z�Q�n�ϥΪ��u��"

#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "���պA�]�w����"

#: ../menus_launcher.pl:28
#, c-format
msgid "System menu"
msgstr "�t��"

#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31
#, c-format
msgid "Configure..."
msgstr "�]�w..."

#: ../menus_launcher.pl:31
#, c-format
msgid "User menu"
msgstr "�ϥΪ̿��"

#: ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"������n�]�w�����"

#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
#, c-format
msgid "Printing configuration"
msgstr "�C�L�պA�]�w"

#: ../print_launcher.pl:30
#, c-format
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "���I��o��ӳ]�w�C�L�t��"

#: ../print_launcher.pl:37
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "����"

#~ msgid "Internet & Network"
#~ msgstr "���ں��� & ����"

#~ msgid "Display Configuration"
#~ msgstr "��ܳ]�w"

#~ msgid "KeyBoard Configuration"
#~ msgstr "��L�]�w"

#~ msgid "Mouse Configuration"
#~ msgstr "�ƹ��]�w"

#~ msgid "Add new users"
#~ msgstr "�s�W�ϥΪ�"

#~ msgid "Service Configuration"
#~ msgstr "�A�ȳ]�w"

#~ msgid "Boot Configuration"
#~ msgstr "�}���]�w"

#~ msgid "Connection Sharing"
#~ msgstr "�s�u�@��"

#~ msgid "Disk Partionning"
#~ msgstr "�ϺФ���"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "�U�@�B"

#~ msgid "Skip Wizard"
#~ msgstr "���L���F"

#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
#~ msgstr "DrakAutoInst ���U�z���ͤ@�۰ʦw�˳n��"

#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
#~ msgstr "DrakBackup ���U�z�]�w�ƥ�"

#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
#~ msgstr "DrakBoot ���U�z�]�w�z���t�Φp��}��"

#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
#~ msgstr "DrakFloppy ���U�z���ͱz�ۤv���}���n��"

#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
#~ msgstr "DrakGw ���U�z�@�� Internet �s�u"

#~ msgid "Set up a new connection"
#~ msgstr "�إߤ@�s���s�u"

#~ msgid "Manage existing connections"
#~ msgstr "�޲z�s�b���s�u"

#~ msgid "Set up internet access"
#~ msgstr "�]�w���ں����s��"

#~ msgid "Open a console"
#~ msgstr "�}�@�� console"

#~ msgid "Set date and time"
#~ msgstr "�]�w����P�ɶ�"

#~ msgid "Choose the display manager"
#~ msgstr "�����ܺ޲z��"

#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
#~ msgstr "DrakFirewall ���U�z�]�w�ӤH������"

#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
#~ msgstr "DrakFont ���U�z�s�W�P�����r��, �]�t Windows �r��"

#~ msgid "XFdrake helps you set up the  graphical server"
#~ msgstr "XFdrake ���U�z�]�w�ϧΦ��A��"

#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
#~ msgstr "DiskDrake ���U�z�w�q�P���s�վ�j�p�w�Ф���"

#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
#~ msgstr "HardDrake �C�X�P���U�z�]�w�z���w��"

#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages"
#~ msgstr "RpmDrake ���U�z�w�˳n��M��"

#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
#~ msgstr "KeyboardDrake ���U�z�]�w�z����L�t�m"

#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
#~ msgstr "LogDrake ���U�z�˵��P�j�M�t�Τ�x"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed "
#~ "packages"
#~ msgstr "Mandrake Update ���U�z�M�Υ���ץ��ΤɯťH�w�ˮM��"

#~ msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
#~ msgstr "MenuDrake ���U�z���ܤ���{����ܩ���W"

#~ msgid "Configure your monitor"
#~ msgstr "�]�w�z����ܾ�"

#~ msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
#~ msgstr "MouseDrake ���U�z�]�w�z���ƹ�"

#~ msgid "Set NFS mount points"
#~ msgstr "�]�w NFS �����I"

#~ msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
#~ msgstr "�]�w�w�Ф��Φ@��"

#~ msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
#~ msgstr "PrinterDrake ���U�z�]�w�z�����L��, �u�@��C ..."

#~ msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
#~ msgstr "DrakCronAt ���U�z��Y�Ǯɶ��]�{���θ}��"

#~ msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
#~ msgstr "DrakProxy ���U�z�]�w�z���N�z���A��"

#~ msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
#~ msgstr "RpmDrake ���U�z�����n��M��"

#~ msgid "Change your screen resolution"
#~ msgstr "���ܱz���ù��ѪR��"

#~ msgid "Set Samba mount points"
#~ msgstr "�]�w Samba �����I"

#~ msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
#~ msgstr "ScannerDrake ���U�z�]�w�z�����y��"

#~ msgid "DrakSec helps you set the system security level"
#~ msgstr "DrakSec ���U�z�]�w�t�Φw���ʵ���"

#~ msgid ""
#~ "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
#~ msgstr "DrakPerm ���U�z�L�ըt�Φw���ʵ��ŻP�v��"

#~ msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
#~ msgstr "DrakXServices ���U�z�ҥΩθT�ΪA��"

#~ msgid ""
#~ "Software Media Manager helps you define where software packages are "
#~ "downloaded from"
#~ msgstr "Software Media Manager ���U�z�w�q�n��M����B�U��"

#~ msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
#~ msgstr "DrakxTV ���U�z�]�w�z�� TV card"

#~ msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
#~ msgstr "UserDrake ���U�z�s�W,����,�Χ��ܱz���t�ΨϥΪ�"

#~ msgid "Set WebDAV mount points"
#~ msgstr "�]�w WebDAV �����I"

#~ msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
#~ msgstr "�]�w�z����Ū���о��������B"

#~ msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
#~ msgstr "�]�w�z�� DVD ����������B"

#~ msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
#~ msgstr "�]�w�z�� CD/DVD �N�����������B"

#~ msgid "Set where your floppy drive is mounted"
#~ msgstr "�]�w�z���n��������B"

#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
#~ msgstr "�]�w�z�� ZIP �˸m�������B"

#~ msgid ""
#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
#~ msgstr "The DHCP wizard �N�|���U�z�]�w�z�����A�� DHCP �A��"

#~ msgid ""
#~ "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local "
#~ "DNS"
#~ msgstr "The DNS Client wizard �N�|���U�z�󥻦a�� DNS �s�W�@�ӫȤ�"

#~ msgid ""
#~ "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
#~ msgstr "The DNS wizard �N�|���U�z�]�w�z�����A�� DNS �A��."

#~ msgid ""
#~ "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
#~ msgstr "The FTP wizard �N�|���U�z�]�w�z������ FTP ���A��"

#~ msgid ""
#~ "The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
#~ "your network"
#~ msgstr "The News wizard �N�|���U�z�]�w�z�������s�D�A��"

#~ msgid ""
#~ "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services "
#~ "for your network"
#~ msgstr "The Postfix wizard �N�|���U�z�]�w�z�� Internet �����l��A��"

#~ msgid ""
#~ "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
#~ msgstr "The Proxy wizard �N�|���U�z�]�w�@�Ӻ����֨��O����N�z���A��"

#~ msgid ""
#~ "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a "
#~ "file and print server for workstations running non-Linux systems"
#~ msgstr ""
#~ "The Samba wizard �N�|���U�z�]�w�z�����A�����ɮ׻P�C�L���A�����D Linux �t��"
#~ "�u�@��"

#~ msgid ""
#~ "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
#~ "with an external time server"
#~ msgstr ""
#~ "The Time wizard �N�|���U�z�]�w�z�����A���ɶ��P�@�ӥ~���ɶ����A���P�B"

#~ msgid ""
#~ "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
#~ msgstr "The Web wizard �N�|���U�z�]�w�z�������������A��"

#~ msgid "Configure the local machine via web interface"
#~ msgstr "�Ѻ��������]�w���a�ݾ���"

#~ msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled"
#~ msgstr "�A���G�S���w�� webmin. ���a�ݳ]�w�Q�T��"

#~ msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
#~ msgstr "�Y�A�n�z�L���������]�w�@���ݾ����h�I��o��"

#~ msgid ""
#~ "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
#~ "\n"
#~ "Are you sure you want to do the switch."
#~ msgstr ""
#~ "�ڭ̥��n�� \"%s\" �����ഫ�� \"%s\" ����.\n"
#~ "\n"
#~ "�A�T�w�Q�n���ഫ��?"

#~ msgid ""
#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
#~ "and services used for all users.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
#~ "Mandrake ����߬O Mandrake Linux ���D�n�]�w\n"
#~ "�u��. �L�ϱo�t�κ޲z������O�]�w�w��\n"
#~ "�P�����ϥΪ̨ϥΪ��A��.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Mandrake ����ߤ����u��j�q��\n"
#~ "²�ƨt�Ψϥ�, ��۪��קK�ϥΨ��c��\n"
#~ "���O�C."

#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
#~ msgstr "DrakConnect ���U�z�]�w�z�������P Internet�s�u"

#~ msgid "DrakClock"
#~ msgstr "DrakClock"

#~ msgid "Time Zone"
#~ msgstr "�ɰ�"

#~ msgid "Timezone - DrakClock"
#~ msgstr "�ɰ� - DakClock"

#~ msgid "Which is your timezone?"
#~ msgstr "�z�����ݮɰϡH"

#~ msgid "GMT - DrakClock"
#~ msgstr "GMT - DrakClock"

#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
#~ msgstr "�O�_�n�N�w������]�� GMT�H"

#, fuzzy
#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Server"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "�T�w"

#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "���]"

#~ msgid "Warning: No browser specified"
#~ msgstr "ĵ�i�G�S�����w�s�����{��"

#~ msgid ""
#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
#~ msgstr "�w��ĵ�i�G�������H root �����s�u�� Internet"

#~ msgid "/Display Logs"
#~ msgstr "/��ܬ����� (L)"

#~ msgid "/Options"
#~ msgstr "/�ﶵ (O)"

#~ msgid "/Embedded Mode"
#~ msgstr "/�O�J�Ҧ� (E)"

#, fuzzy
#~ msgid "Date & Time configuration"
#~ msgstr "�C�L�]�w"

#, fuzzy
#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
#~ msgstr "NFS �����I"

#, fuzzy
#~ msgid "Screen resolution configuration"
#~ msgstr "�C�L�]�w"

#, fuzzy
#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
#~ msgstr "�w���v��"

#, fuzzy
#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
#~ msgstr "�C�L�]�w"

#, fuzzy
#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
#~ msgstr "�C�L�]�w"

#, fuzzy
#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
#~ msgstr "�C�L�]�w"

#, fuzzy
#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration"
#~ msgstr "�C�L�]�w"

#, fuzzy
#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration"
#~ msgstr "�C�L�]�w"

#, fuzzy
#~ msgid "Connection Sharing: dummy description"
#~ msgstr "�s�u����"

#, fuzzy
#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description"
#~ msgstr "�ϧΤ���"

#, fuzzy
#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description"
#~ msgstr "�N�z�պA�]�w"

#, fuzzy
#~ msgid "Install Software: dummy description"
#~ msgstr "�w�ˮM��"

#, fuzzy
#~ msgid "Mandrake Update: dummy description"
#~ msgstr "��s�M��"

#, fuzzy
#~ msgid "Partition Sharing: dummy description"
#~ msgstr "�ϺФ���"

#, fuzzy
#~ msgid "Programs scheduling: dummy description"
#~ msgstr "�{���Ƶ{"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove Software: dummy description"
#~ msgstr "�����M��"

#, fuzzy
#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
#~ msgstr "�s��M���s�ӷ�"

#~ msgid "DNS Client"
#~ msgstr "DNS ���"

#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"

#~ msgid "DNS"
#~ msgstr "DNS"

#~ msgid "FTP"
#~ msgstr "FTP"

#~ msgid "News"
#~ msgstr "News"

#~ msgid "Postfix"
#~ msgstr "Postfix"

#~ msgid "Samba"
#~ msgstr "Samba"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Time"

#~ msgid "Web"
#~ msgstr "Web"

#~ msgid "Boot Disk"
#~ msgstr "�}���Ϥ�"

#~ msgid "Resolution"
#~ msgstr "�ѪR��"

#~ msgid "Hardware List"
#~ msgstr "�w��M��"

#~ msgid "Printer"
#~ msgstr "�L����"

#~ msgid "Scanner"
#~ msgstr "���y��"

#~ msgid "Users"
#~ msgstr "�ϥΪ�"

#~ msgid "Hard Drives"
#~ msgstr "�w��"

#~ msgid "Security Level"
#~ msgstr "�w������"

#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "����ɶ�"

#~ msgid "TV Cards"
#~ msgstr "�q���d"

#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-c-*"

#~ msgid "System:"
#~ msgstr "�t�ΡG"

#~ msgid "Hostname:"
#~ msgstr "�D���W�١G"

#~ msgid "Machine:"
#~ msgstr "�����G"

#, fuzzy
#~ msgid "Old authors: "
#~ msgstr "�@�̡G "

#~ msgid "cannot open this file for read: %s"
#~ msgstr "�L�k�}���ɮ׶i��Ū�����: %s"

#~ msgid "/File"
#~ msgstr "/�ɮ� (F)"

#~ msgid "/Themes"
#~ msgstr "/�G���D�D (_T)"

#~ msgid "DrakConf: error"
#~ msgstr "DrakConf�G���~"

#~ msgid ""
#~ "Error while parsing\n"
#~ "config file."
#~ msgstr ""
#~ "�ѪR�]�w��\n"
#~ "�ɵo�Ϳ��~"

#~ msgid "Can't find any program\n"
#~ msgstr "�䤣�����{��\n"

#~ msgid "logdrake"
#~ msgstr "logdrake"

#~ msgid "Show only for this day"
#~ msgstr "�u��ܸӤ��"

#~ msgid "<control>N"
#~ msgstr "<control>N"

#~ msgid "/File/_Open"
#~ msgstr "/�ɮ� (F)/�}�� (_O)"

#~ msgid "<control>O"
#~ msgstr "<control>O"

#~ msgid "/File/_Save"
#~ msgstr "/�ɮ� (F)/�x�s (_S)"

#~ msgid "<control>S"
#~ msgstr "<control>S"

#~ msgid "/File/Save _As"
#~ msgstr "/�ɮ� (F)/�t�s�s�� (_A)"

#~ msgid "/File/-"
#~ msgstr "/�ɮ� (F)/-"

#~ msgid "/File/_Quit"
#~ msgstr "/�ɮ� (F)/���} (_Q)"

#~ msgid "/Options/Test"
#~ msgstr "/�ﶵ (O)/����"

#~ msgid "/Help/_About..."
#~ msgstr "/���� (H)/���� (_A)..."

#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"

#~ msgid "authentification"
#~ msgstr "auth (�{��)"

#~ msgid "user"
#~ msgstr "user (�ϥΪ�)"

#~ msgid "messages"
#~ msgstr "messsages (�T��)"

#~ msgid "syslog"
#~ msgstr "syslog (�t�ΰO��)"

#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
#~ msgstr "Mandrake �u��ѪR"

#~ msgid "A tool to monitor your logs"
#~ msgstr "�ʹ�O���ɪ��u��"

#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "�]�w"

#~ msgid "matching"
#~ msgstr "�۲Ū�"

#~ msgid "but not matching"
#~ msgstr "���F���۲�"

#~ msgid "Choose file"
#~ msgstr "����ɮ�"

#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "���"

#~ msgid "search"
#~ msgstr "�M��"

#~ msgid "Content of the file"
#~ msgstr "�ɮת����e"

#~ msgid "Mail/SMS alert"
#~ msgstr "�l��/²�Tĵ��"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "�x�s"

#~ msgid "please wait, parsing file: %s"
#~ msgstr "�еy�ԡA���b�ѪR�ɮסG%s"

#~ msgid "Mail/SMS alert configuration"
#~ msgstr "�l��/²�Tĵ�ܳ]�w"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
#~ "\n"
#~ "Here, you'll be able to set up \n"
#~ msgstr ""
#~ "�w��Ө�l��/²�T�q���]�w���ҡC\n"
#~ "\n"
#~ "�U�����椸���A�z�N����]�w \n"

#~ msgid ""
#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
#~ msgstr ""
#~ "Apache �O�@�� Web Wide Web �{���A�ΨӬ[�] Web Server �A�ȴ��Ѻ����s���C"

#~ msgid ""
#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
#~ "names to IP addresses."
#~ msgstr "named (BIND) �� Domain Name Server (DNS)�A���ѥD���PIP���d���ഫ�C"

#~ msgid "proftpd"
#~ msgstr "proftpd"

#~ msgid ""
#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
#~ "from one machine to another."
#~ msgstr "Postfix �O�@�� SMTP �l��ǰe�B�z�{���A����B�z�H�󪺵o�e�ʧ@�C"

#~ msgid "sshd"
#~ msgstr "sshd"

#~ msgid "webmin"
#~ msgstr "webmin"

#~ msgid "xinetd"
#~ msgstr "xinetd"

#~ msgid "service setting"
#~ msgstr "�A�ȳ]�w"

#~ msgid ""
#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
#~ "running"
#~ msgstr "�Y�O�ҿ�����A�ȨS�����檺�ܡA�t�αN�|ĵ�i���ܧA"

#~ msgid "load setting"
#~ msgstr "���J�]�w"

#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
#~ msgstr "�Y�O�t�έt���Ȥj��ӼƭȪ��ܡA�t�αN�|ĵ�i���ܧA"

#~ msgid "window title - ask_from"
#~ msgstr "�������D - ask_from"

#~ msgid ""
#~ "message\n"
#~ "examples of utilisation of ask_from"
#~ msgstr ""
#~ "�T��\n"
#~ "ask_from ���ϥνd��"

#~ msgid "Save as.."
#~ msgstr "�t�s�s��..."

#~ msgid "Firewalling"
#~ msgstr "������"

#~ msgid ""
#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
#~ " Try to reinstall it"
#~ msgstr ""
#~ "�o�ӵ{�����ئ��G�w�g���l�A�Ϊ̬O�o�Ͳ��`�L�k�u�@�C\n"
#~ "�z�ݭn���s�w�˸ӵ{���M��"

#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"

#~ msgid "Technology Contributor: "
#~ msgstr "�޳N���ѡG "

#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"

#~ msgid "Configuration Wizards"
#~ msgstr "�]�w���F"

#~ msgid "Removable disks"
#~ msgstr "�i����Ϻ�"

#~ msgid ""
#~ "The application cannot be loaded,\n"
#~ "the file '%s' has not been found.\n"
#~ "Try to install it."
#~ msgstr ""
#~ "�{���L�k���J�A\n"
#~ "�䤣���ɮ� '%s'�C\n"
#~ "�Х���w�˦��{���C "

#~ msgid ""
#~ "After 20 sec., Failed to launch \n"
#~ "See if it's installed"
#~ msgstr ""
#~ "�w�W�O 20 ���A������Ұ�\n"
#~ "���ˬd�O�_�w�w��"

#~ msgid ""
#~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
#~ "See if it's installed"
#~ msgstr ""
#~ "�w�W�O 15 ���A������Ұ� '%s'\n"
#~ "���ˬd�O�_�w�w��"

#~ msgid "welcome"
#~ msgstr "�w��"

#~ msgid "launch embedded"
#~ msgstr "�O�J����"

#~ msgid "/Help/-"
#~ msgstr "/���� (H)/-"

#~ msgid "/Mandrake_Campus"
#~ msgstr "/Mandrake �ն� (_C)"