# DrakConf messages for zh_CN locale # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # # Jesse Kuang # # Last translator # Danny Zeng (danny@zeng.com.cn), 2000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-07-30 17:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-09 12:40+0800\n" "Last-Translator: Jesse Kuang \n" "Language-Team: future-cjk@mandrakesoft.com\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: placeholder.h:7 msgid "DrakConf: error" msgstr "DrakConf: 错误" #: placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "退出" #: placeholder.h:9 msgid "" "Error while parsing\n" "config file." msgstr "" "分析配置文件时\n" "出错." #: placeholder.h:10 msgid "Can't find any program\n" msgstr "无法找到然后程序\n" #: control-center:66 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake 控制中心 %s" #: control-center:75 logdrake:78 msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" #: control-center:75 msgid "/_Quit" msgstr "/退出(_Q)" #: control-center:76 logdrake:93 msgid "Q" msgstr "Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:83 control-center:84 #: control-center:85 control-center:86 control-center:87 logdrake:99 msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" #: control-center:80 #, fuzzy msgid "/_Help on line" msgstr "/帮助(_H)" #: control-center:81 msgid "/_Report Bug" msgstr "/故障报告(_R)" #: control-center:84 msgid "/Mandrake_Campus" msgstr "/Mandrake_Campus" #: control-center:85 msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" #: control-center:87 msgid "/_About..." msgstr "/关于(_A)..." #: control-center:138 msgid "Boot" msgstr "开机" #: control-center:138 control-center:144 control-center:155 msgid "Hardware" msgstr "硬件" #: control-center:139 msgid "Network & Internet" msgstr "网络及因特网" #: control-center:139 msgid "Security" msgstr "安全" #: control-center:139 msgid "System" msgstr "系统" #: control-center:143 control-center:153 msgid "Boot Disk" msgstr "开机启动盘" #: control-center:143 control-center:153 msgid "Boot Config" msgstr "开机配置" #: control-center:144 control-center:154 msgid "Display" msgstr "显示" #: control-center:144 control-center:155 msgid "Mouse" msgstr "鼠标" #: control-center:145 control-center:156 control-center:379 msgid "Printer" msgstr "打印机" #: control-center:145 control-center:156 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" #: control-center:146 control-center:157 msgid "Connection" msgstr "联接" #: control-center:146 control-center:158 msgid "Connection Sharing" msgstr "联接共享" #: control-center:146 control-center:159 control-center:399 msgid "Samba Conf" msgstr "" #: control-center:147 control-center:161 msgid "Security Level" msgstr "安全级别" #: control-center:147 control-center:160 msgid "Firewalling" msgstr "防火墙" #: control-center:148 control-center:163 msgid "Menus" msgstr "菜单" #: control-center:148 control-center:164 msgid "Services" msgstr "服务" #: control-center:149 control-center:165 msgid "Fonts" msgstr "字体" #: control-center:149 control-center:162 msgid "Date & Time" msgstr "日期和时间" #: control-center:150 control-center:166 control-center:366 msgid "Software Manager" msgstr "软件管理" #: control-center:150 control-center:167 msgid "test gecko" msgstr "" #: control-center:210 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "这你能配置你的Mandrake" #: control-center:213 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "无法打开 $! 文件读" #: control-center:224 msgid "System:" msgstr "系统:" #: control-center:225 msgid "Hostname:" msgstr "主机名:" #: control-center:226 msgid "Kernel Version:" msgstr "核心版本:" #: control-center:227 msgid "Machine:" msgstr "机器名:" #: control-center:255 control-center:279 control-center:548 msgid "Close" msgstr "关闭" #: control-center:259 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" msgstr "" "Mandrake 控制中心 %s \n" " Mandrakesoft SA 版权所有 (c) 2001\n" #: control-center:265 msgid "Authors: " msgstr "作者:" #: control-center:297 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" #: control-center:305 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "安全警告: root根用户不允许联接到因特网" #: control-center:369 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" "the file '%s' has not be found.\n" "Try to install it." msgstr "" "应用无法装入, 文件 '%s'找不到.\n" "尝试安装." #: control-center:406 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "请等待装入..." #: control-center:443 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" "等待20秒, 无法运行 \n" "检查是否安装" #: control-center:444 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" "等待15秒, 无法运行 \n" "检查是否安装" #: control-center:452 control-center:472 msgid "cannot fork: $~" msgstr "无法创建子进程: $~" #: control-center:528 msgid "Item Factory" msgstr "出厂项" #: control-center:535 msgid "" "Type\n" "\n" "to start" msgstr "按 键开始" #: clock.pm:53 msgid "Time Zone" msgstr "" #: clock.pm:59 msgid "Which is your timezone?" msgstr "您在时区是哪个?" #: clock.pm:60 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "您的系统时钟是否设定为 GMT?" #: clock.pm:102 logdrake:363 menus.pm:58 msgid "OK" msgstr "确定" #: clock.pm:118 logdrake:370 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: clock.pm:119 msgid "Reset" msgstr "复位" #: menus.pm:24 msgid "" "Menu Configuration Center\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" #: menus.pm:33 #, fuzzy msgid "System menu" msgstr "系统名: " #: menus.pm:34 menus.pm:47 msgid "Configure..." msgstr "正在配置..." #: menus.pm:37 #, fuzzy msgid "User menu" msgstr "用户名: " #: logdrake:62 msgid "usage: logdrake [--version]\n" msgstr "" #: logdrake:71 logdrake:359 #, fuzzy msgid "logdrake" msgstr "Mousedrake" #: logdrake:80 #, fuzzy msgid "/File/_New" msgstr "/文件(F)/-" #: logdrake:81 #, fuzzy msgid "N" msgstr "Q" #: logdrake:83 #, fuzzy msgid "/File/_Open" msgstr "/文件(F)/-" #: logdrake:84 #, fuzzy msgid "O" msgstr "Q" #: logdrake:86 #, fuzzy msgid "/File/_Save" msgstr "/文件(F)/-" #: logdrake:87 #, fuzzy msgid "S" msgstr "Q" #: logdrake:89 msgid "/File/Save _As" msgstr "" #: logdrake:90 msgid "/File/-" msgstr "/文件(F)/-" #: logdrake:92 msgid "/File/_Quit" msgstr "/文件(F)/退出(_Q)" #: logdrake:95 msgid "/_Options" msgstr "" #: logdrake:97 msgid "/Options/Test" msgstr "" #: logdrake:101 msgid "/Help/_About..." msgstr "/帮助(H)/关于(_A)..." #: logdrake:107 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "" #: logdrake:108 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "" #: logdrake:157 msgid "see your log" msgstr "" #: logdrake:158 msgid "Choose a file" msgstr "" #: logdrake:168 msgid "Content of the file" msgstr "" #: logdrake:262 msgid "please wait" msgstr "" #~ msgid "Root Password" #~ msgstr "Root口令" #~ msgid "/_Mandrake Control Center" #~ msgstr "/_Mandrake 控制中心" #~ msgid "User:" #~ msgstr "用户:" #~ msgid "Mandrake Control Center" #~ msgstr "Mandrake 控制中心" #~ msgid "/File/tearoff1" #~ msgstr "/文件(F)/tearoff1" #~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" #~ msgstr "/帮助(H)/_Mandrake 控制中心" #~ msgid "/Help/_Report Bug" #~ msgstr "/帮助(H)/故障报告(_R)" #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgid "Hostname: " #~ msgstr "主机名: " #~ msgid "Kernel Version: " #~ msgstr "核心版本: " #~ msgid "Machine: " #~ msgstr "机器: " #~ msgid "Boot Configuration" #~ msgstr "开机引导配置" #~ msgid "Hardware Configuration" #~ msgstr "硬件配置" #~ msgid "User and Groups Management" #~ msgstr "用户和用户组管理" #~ msgid "Network and Internet Connection" #~ msgstr "网络及因特网联接" #~ msgid "Menu Customization" #~ msgstr "个性化菜单" #~ msgid "Font Management" #~ msgstr "字体管理" #~ msgid "Drakboot" #~ msgstr "Drakboot" #~ msgid "Drakfloppy" #~ msgstr "Drakfloppy" #~ msgid "Drakelogo" #~ msgstr "Drakelogo" #~ msgid "XFDrake" #~ msgstr "XFDrake" #~ msgid "HardDrake" #~ msgstr "HardDrake" #~ msgid "Printerdrake" #~ msgstr "Printerdrake" #~ msgid "Keyboarddrake" #~ msgstr "Keyboarddrake" #~ msgid "Userdrake" #~ msgstr "Userdrake" #~ msgid "Draknet" #~ msgstr "Draknet" #~ msgid "Drakgw" #~ msgstr "Drakgw" #~ msgid "Menudrake" #~ msgstr "Menudrake" #~ msgid "Drakfont" #~ msgstr "Drakfont" #~ msgid "" #~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" #~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" #~ msgstr "" #~ "Mandrake 控制中心 1.0 \n" #~ " Mandrakesoft SA 版权所有 (c) 2001\n" #~ msgid "/Help/_MandrakeCampus" #~ msgstr "/帮助(H)/_MandrakeCampus" #~ msgid "/Help/_MandrakeExpert" #~ msgstr "/帮助(H)/_MandrakeExpert" #~ msgid "/_MandrakePlus" #~ msgstr "/_MandrakePlus" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" #~ " \n" #~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "报告故障, 请到 https://qa.mandrakesoft.com填写故障报告\n" #~ "\n" #~ msgid "/_Preferences" #~ msgstr "/偏好设定(_P)" #~ msgid "/_Preferences/_Color" #~ msgstr "/偏好设定(P)/色(_C)"