# DRAKE CONFIGURE. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # TRINH MINH THANH , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-25 00:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-04 07:11+0100\n" "Last-Translator: TRINH MINH THANH \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=tcvn-5712\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: placeholder.h:7 msgid "DrakConf: error" msgstr "CÊu h×nh Drake: Lçi" #: placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "Tho¸t ra" #: placeholder.h:9 msgid "" "Error while parsing\n" "config file." msgstr "" "Lçi khi ®ang ph©n tÝch\n" "TÖp cÊu h×nh." #: placeholder.h:10 msgid "Can't find any program\n" msgstr "Kh«ng t×m thÊy ch­¬ng tr×nh nµo\n" #: control-center:65 relcontrolcenter:48 relcontrolcenter:117 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Trung T©m §iÒu KhiÓn Mandrake" #: control-center:73 relcontrolcenter:56 msgid "/_File" msgstr "/_TÖp" #: control-center:75 relcontrolcenter:60 msgid "/File/_Quit" msgstr "/TÖp/_Tho¸t ra" #: control-center:76 relcontrolcenter:61 msgid "Q" msgstr "<®iÒu khiÓn>Q" #: control-center:80 relcontrolcenter:65 msgid "/_Help" msgstr "/_Trî gióp" #: control-center:81 relcontrolcenter:66 msgid "/Help/_Mandrake Control Center" msgstr "/Trî gióp/_Trung T©m §iÒu KhiÓn Mandrake" #: control-center:82 relcontrolcenter:67 msgid "/Help/_Report Bug" msgstr "/Trî gióp/_Ghi lçi" #: control-center:83 relcontrolcenter:68 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Trî gióp/_VÒ..." #: control-center:135 msgid "Boot" msgstr "Khëi ®éng" #: control-center:135 control-center:142 control-center:154 msgid "Hardware" msgstr "PhÇn cøng" #: control-center:137 msgid "Network & Internet" msgstr "M¹ng vµ Internet" #: control-center:137 msgid "System" msgstr "HÖ thèng" #: control-center:141 control-center:152 msgid "Boot Config" msgstr "CÊu h×nh khëi ®éng" #: control-center:141 control-center:152 msgid "Boot Disk" msgstr "§Üa khëi ®éng" #: control-center:142 control-center:153 msgid "Display" msgstr "HiÓn thÞ" #: control-center:142 control-center:154 msgid "Mouse" msgstr "Chuét" #: control-center:143 control-center:155 msgid "Printer" msgstr "M¸y in" #: control-center:143 control-center:155 msgid "Keyboard" msgstr "Bµn phÝm" #: control-center:145 control-center:157 msgid "Connection" msgstr "KÕt nèi" #: control-center:145 control-center:158 msgid "Connection Sharing" msgstr "Chia sÎ kÕt nèi" #: control-center:145 control-center:159 msgid "Firewalling" msgstr "" #: control-center:146 control-center:162 msgid "System Menus" msgstr "B¶ng chän hÖ thèng" #: control-center:146 control-center:161 #, fuzzy msgid "Root Menus" msgstr "B¶ng chän hÖ thèng" #: control-center:146 control-center:161 msgid "Services" msgstr "DÞch vô" #: control-center:147 control-center:162 msgid "Fonts" msgstr "Ph«ng" #: control-center:147 control-center:160 msgid "Date & Time" msgstr "Ngµy - giê" #: control-center:148 control-center:163 msgid "Software Manager" msgstr "" #: control-center:164 msgid "Root Password" msgstr "MËt khÈu Root" #: control-center:209 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "kh«ng thÓ më tÖp nµy ®Ó ®äc: $!" #: control-center:220 msgid "User:" msgstr "Ng­êi dïng:" #: control-center:221 msgid "System:" msgstr "HÖ thèng:" #: control-center:222 msgid "Hostname:" msgstr "Tªn chñ:" #: control-center:223 msgid "Kernel Version:" msgstr "Phiªn b¶n Kernel" #: control-center:224 msgid "Machine:" msgstr "M¸y:" #: control-center:253 control-center:277 control-center:542 #: relcontrolcenter:299 relcontrolcenter:435 msgid "Close" msgstr "§ãng" #: control-center:257 msgid "" "Mandrake Control Center 0.61 \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" msgstr "" "Trung T©m §iÒu KhiÓn Mandrake 0.61 \n" "B¶n quyÒn (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" #: control-center:263 relcontrolcenter:311 msgid "Authors: " msgstr "T¸c gi¶: " #: control-center:296 msgid "" "\n" "If you want to report bug please connect as normal user to \n" " \n" "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" "\n" msgstr "" "\n" "NÕu b¹n muèn b¸o lçi, h·y liªn l¹c víi t­ c¸ch ng­êi dïng th«ng th­êng tíi \n" " \n" "https://qa.mandrakesoft.com vµ ghi l¹i lçi\n" "\n" #: control-center:417 #, fuzzy, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" "the file '%s' has not be found.\n" "Try to install it." msgstr "" "Kh«ng thÓ n¹p ch­¬ng tr×nh,\n" "TÖp '%s' kh«ng thÓ t×m ®­îc.\n" "Thö cµi ®Æt l¹i DrakConf." #: control-center:433 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "" #: control-center:470 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" #: control-center:471 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" #: control-center:480 msgid "cannot fork: $~" msgstr "kh«ng thÓ ph©n nh¸nh: $~" #: control-center:522 relcontrolcenter:415 msgid "Item Factory" msgstr "Môc §¹i Lý" #: control-center:529 relcontrolcenter:422 msgid "" "Type\n" "\n" "to start" msgstr "" "Gâ\n" "\n" "®Ó b¾t ®Çu" #: relcontrolcenter:57 msgid "/File/tearoff1" msgstr "/TÖp/kÐo ra1" #: relcontrolcenter:116 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: relcontrolcenter:123 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "N¬i b¹n cã thÓ cÊu h×nh hép Mandrake cña b¹n" #: relcontrolcenter:218 relcontrolcenter:306 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: relcontrolcenter:222 msgid "User: " msgstr "Ng­êi sö dông: " #: relcontrolcenter:234 msgid "System: " msgstr "HÖ thèng: " #: relcontrolcenter:238 msgid "Hostname: " msgstr "Tªn chñ: " #: relcontrolcenter:241 msgid "Kernel Version: " msgstr "Phiªn b¶n Kernel: " #: relcontrolcenter:244 msgid "Machine: " msgstr "M¸y: " #: relcontrolcenter:264 msgid "Boot Configuration" msgstr "CÊu h×nh khëi ®éng" #: relcontrolcenter:264 msgid "Hardware Configuration" msgstr "CÊu H×nh PhÇn Cøng" #: relcontrolcenter:264 msgid "User and Groups Management" msgstr "Qu¶n trÞ ng­êi dïng vµ nhãm" #: relcontrolcenter:265 msgid "Network and Internet Connection" msgstr "KÕt nèi m¹ng vµ Internet" #: relcontrolcenter:265 msgid "Menu Customization" msgstr "B¶ng tïy chän" #: relcontrolcenter:265 msgid "Font Management" msgstr "Qu¶n lý ph«ng" #: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:276 msgid "Drakboot" msgstr "Khëi ®éng Drake" #: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:276 msgid "Drakfloppy" msgstr "§Üa mÒm Drake" #: relcontrolcenter:269 relcontrolcenter:277 msgid "Drakelogo" msgstr "BiÓu t­îng Drake" #: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:277 msgid "XFDrake" msgstr "XFDrake" #: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:278 msgid "HardDrake" msgstr "PhÇn cøng Drake" #: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:278 msgid "Mousedrake" msgstr "Chuét Drake" #: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:279 msgid "Printerdrake" msgstr "M¸y in Drake" #: relcontrolcenter:270 relcontrolcenter:279 msgid "Keyboarddrake" msgstr "Bµn phÝm Drake" #: relcontrolcenter:271 relcontrolcenter:280 msgid "Userdrake" msgstr "Ng­êi dïng Drake" #: relcontrolcenter:272 relcontrolcenter:280 msgid "Draknet" msgstr "M¹ng Drake" #: relcontrolcenter:272 relcontrolcenter:281 msgid "Drakgw" msgstr "GW Drake" #: relcontrolcenter:273 relcontrolcenter:281 msgid "Menudrake" msgstr "B¶ng chän Drake" #: relcontrolcenter:274 relcontrolcenter:281 msgid "Drakfont" msgstr "Ph«ng Drake" #: relcontrolcenter:304 msgid "" "Mandrake Control Center 1.0 \n" " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" msgstr "" "Trung T©m §iÒu KhiÓn Mandrake 1.0 \n" " B¶n quyÒn (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" #~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" #~ msgstr "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" #~ msgid "My PID is [%s]\n" #~ msgstr "PID cña t«i lµ [%s]\n" #~ msgid "Control Center" #~ msgstr "Trung T©m §iÒu KhiÓn" #~ msgid "/File/_New" #~ msgstr "/TÖp/_Míi" #~ msgid "N" #~ msgstr "<®iÒu khiÓn>N" #~ msgid "/File/_Open" #~ msgstr "/TÖp/_Më" #~ msgid "O" #~ msgstr "<®iÒu khiÓn>O" #~ msgid "/File/_Save" #~ msgstr "/TÖp/_L­u" #~ msgid "S" #~ msgstr "<®iÒu khiÓn>S" #~ msgid "/File/Save _As..." #~ msgstr "/TÖp/L­u_theo..." #~ msgid "/File/-" #~ msgstr "/TÖp/-" #~ msgid "/_Preferences" #~ msgstr "/_Së thÝch" #~ msgid "/_Preferences/_Color" #~ msgstr "/_Së thÝch/_MÇu" #~ msgid "/_Preferences/Color/_Red" #~ msgstr "/_Së thÝch/MÇu/_§á" #~ msgid "/_Preferences/Color/_Green" #~ msgstr "/_Së thÝch/MÇu/_Xanh l¸ c©y" #~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue" #~ msgstr "/_Së thÝch/MÇu/_Xanh da trêi" #~ msgid "/_Preferences/_Shape" #~ msgstr "/_Së thÝch/_H×nh d¹ng" #~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square" #~ msgstr "/_Së thÝch/H×nh d¹ng/_Vu«ng" #~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle" #~ msgstr "/_Së thÝch/H×nh d¹ng/_Ch÷ nhËt" #~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval" #~ msgstr "/_Së thÝch/H×nh d¹ng/_¤ van" #~ msgid "About, help, click on that button..." #~ msgstr "VÒ, trî gióp, Nh¾p lªn nót... " #~ msgid "num: " #~ msgstr "sè: " #~ msgid "" #~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your " #~ "Mandrake Box" #~ msgstr "" #~ "§©y lµ trung t©m ®iÒu khiÓn Mandrake, n¬i b¹n cã thÓ cÊu h×nh Hép Mandrake" #~ msgid "cannot open this file for read:$!" #~ msgstr "Kh«ng thÓ më tÖp ®Ó ®äc:$!" #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgid "draknet" #~ msgstr "M¹ng Drake" #~ msgid "DrakeLogo" #~ msgstr "BiÓu t­îng Drake" #~ msgid "DrakFont" #~ msgstr "Ph«ng Drake" #~ msgid "DrakFloppy" #~ msgstr "§Üa mÒm Drake" #~ msgid "nb gr: " #~ msgstr "nb gr: " #~ msgid "group: " #~ msgstr "Nhãm: " #~ msgid "item: " #~ msgstr "Môc: " #, fuzzy #~ msgid "Gateway Config" #~ msgstr "CÊu h×nh khëi ®éng" #~ msgid "User Menus" #~ msgstr "B¶ng chän cña ng­êi dïng" #, fuzzy #~ msgid "Package Management" #~ msgstr "Qu¶n lý ph«ng" #~ msgid "Please be patient" #~ msgstr "H·y kiªn nhÉn" #~ msgid "" #~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n" #~ "It's probably buggy" #~ msgstr "" #~ "Sau 20 gi©y., øng dông nµy ®· kh«ng xuÊt hiÖn.\n" #~ "Nã cã thÓ bÞ lçi"