# translation of drakconf.po to hebrew # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # nadav mavor , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-31 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-27 01:31-0500\n" "Last-Translator: nadav mavor \n" "Language-Team: hebrew <@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: ../clock.pl_.c:31 msgid "DrakClock" msgstr "DrakClock" #: ../clock.pl_.c:44 msgid "Time Zone" msgstr "אזור זמן" #: ../clock.pl_.c:51 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "אזור זמן- DrakClock" #: ../clock.pl_.c:51 msgid "Which is your timezone?" msgstr "מה האזור זמן שלך?" #: ../clock.pl_.c:53 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" #: ../clock.pl_.c:53 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "האים השעון חומרה שלך קבוע ל GMT?" #: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:757 msgid "OK" msgstr "אישור" #: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:758 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" #: ../clock.pl_.c:111 msgid "Reset" msgstr "לאפס" #: ../control-center_.c:73 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "לוח הבקרה של מנדרייק" #: ../control-center_.c:80 msgid "Loading... Please wait" msgstr "טוען... נא המתן" #: ../control-center_.c:103 msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" msgstr "" #: ../control-center_.c:104 msgid "DrakBackup help in configuring Backups" msgstr "העשף DrakBackup עוזר לך להגדיר את הגיבוים" #: ../control-center_.c:105 #, fuzzy msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" msgstr "העשף DrakBoot עוזר לך להגדיר את מאפיני האיטחול" #: ../control-center_.c:106 msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" msgstr "" #: ../control-center_.c:107 #, fuzzy msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" msgstr "העשף DrakGw עוזר לך לשתף חיבור אינטרנט" #: ../control-center_.c:108 #, fuzzy msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" msgstr "העשף DrakConnectעוזר לך להגדיר חיבור רשת" #: ../control-center_.c:111 msgid "Open a console" msgstr "" #: ../control-center_.c:112 msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 #, fuzzy msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "העשף DrakFont עוזר לך להתקין ולהסיר פונטים" #: ../control-center_.c:115 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 #, fuzzy msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "העשף Harddrake מציג מידע לגבי תצורת המחשב" #: ../control-center_.c:118 #, fuzzy msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "התקנת תוכנות:RpmDrake מאפשר להתקין תוכנות בתצורת RPM" #: ../control-center_.c:119 #, fuzzy msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "העשף KeyboardDrake עוזר להגדיר את המיקלדת ופריסת המקשים" #: ../control-center_.c:120 #, fuzzy msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "העשף Logdrake עוזר לחפס מידע בקבצי הלוג" #: ../control-center_.c:121 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:122 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" #: ../control-center_.c:123 msgid "Configure your monitor" msgstr "" #: ../control-center_.c:124 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" #: ../control-center_.c:125 msgid "Set NFS mount points" msgstr "" #: ../control-center_.c:126 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" #: ../control-center_.c:127 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" #: ../control-center_.c:128 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" #: ../control-center_.c:129 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" #: ../control-center_.c:130 #, fuzzy msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "התקנת תוכנות:RpmDrake מאפשר להתקין תוכנות בתצורת RPM" #: ../control-center_.c:131 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" #: ../control-center_.c:132 msgid "Set Samba mount points" msgstr "" #: ../control-center_.c:133 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" #: ../control-center_.c:134 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" #: ../control-center_.c:135 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" #: ../control-center_.c:136 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" #: ../control-center_.c:137 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" #: ../control-center_.c:138 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" #: ../control-center_.c:139 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" #: ../control-center_.c:140 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" #: ../control-center_.c:145 msgid "Boot" msgstr "" #: ../control-center_.c:152 msgid "Hardware" msgstr "חומרה" #: ../control-center_.c:165 msgid "Mount Points" msgstr "" #: ../control-center_.c:180 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: ../control-center_.c:180 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:181 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: ../control-center_.c:181 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:182 msgid "CD Burner" msgstr "" #: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:183 msgid "Floppy" msgstr "תקליטון" #: ../control-center_.c:183 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:184 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:184 msgid "Zip" msgstr "Zip" #: ../control-center_.c:193 msgid "Network & Internet" msgstr "רשת ואינטרנט" #: ../control-center_.c:200 msgid "Security" msgstr "אבתחה" #: ../control-center_.c:207 msgid "System" msgstr "מערכת" #: ../control-center_.c:222 msgid "Software Management" msgstr "" #: ../control-center_.c:231 msgid "Server Configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:243 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" #: ../control-center_.c:244 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" #: ../control-center_.c:245 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" #: ../control-center_.c:246 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" #: ../control-center_.c:247 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:248 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:249 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:250 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:251 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" #: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" #: ../control-center_.c:253 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" #: ../control-center_.c:254 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" #: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:276 ../control-center_.c:277 msgid "/_File" msgstr "" #: ../control-center_.c:277 msgid "/_Quit" msgstr "" #: ../control-center_.c:277 msgid "Q" msgstr "" #. -PO Don't remember to translate "_Options" the same way "Options" is (but for the underscore of course) #: ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 ../control-center_.c:286 #: ../control-center_.c:292 msgid "/_Options" msgstr "" #: ../control-center_.c:280 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #: ../control-center_.c:286 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" #: ../control-center_.c:292 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" #: ../control-center_.c:297 ../control-center_.c:300 ../control-center_.c:313 msgid "/_Themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:303 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" #: ../control-center_.c:313 msgid "/_More themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:315 ../control-center_.c:316 ../control-center_.c:317 #: ../control-center_.c:318 msgid "/_Help" msgstr "" #: ../control-center_.c:317 msgid "/_Report Bug" msgstr "" #: ../control-center_.c:318 msgid "/_About..." msgstr "" #: ../control-center_.c:322 msgid "/Display Logs" msgstr "" #. -PO Don't remember to translate "Options" the same way "_Options" is (but without the underscore of course) #: ../control-center_.c:322 ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 msgid "/Options" msgstr "" #: ../control-center_.c:323 msgid "/Embedded Mode" msgstr "" #: ../control-center_.c:324 msgid "/Expert mode in wizards" msgstr "" #: ../control-center_.c:343 msgid "Please wait..." msgstr "" #: ../control-center_.c:357 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" #: ../control-center_.c:377 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" #: ../control-center_.c:479 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" #: ../control-center_.c:538 msgid "Logs" msgstr "יומן" #: ../control-center_.c:603 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" #: ../control-center_.c:637 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" #: ../control-center_.c:753 msgid "Warning" msgstr "" #: ../control-center_.c:757 ../control-center_.c:779 msgid "Close" msgstr "סגור" #: ../control-center_.c:784 msgid "More themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:788 msgid "Getting new themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:789 msgid "Additional themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:791 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" #: ../control-center_.c:799 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" #: ../control-center_.c:807 msgid "Authors: " msgstr "" #: ../control-center_.c:808 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language #: ../control-center_.c:810 ../control-center_.c:813 msgid "(perl version)" msgstr "" #: ../control-center_.c:815 msgid "Artwork: " msgstr "" #: ../control-center_.c:816 msgid "(design)" msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. #: ../control-center_.c:818 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. #: ../control-center_.c:827 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #: ../control-center_.c:829 msgid "~ @ ~" msgstr "" #: ../control-center_.c:831 msgid "Translator: " msgstr "" #: ../control-center_.c:837 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" #: ../control-center_.c:838 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "" #: ../control-center_.c:850 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" #: ../control-center_.c:860 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27 msgid "Menu Configuration Center" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:27 msgid "" "\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:36 msgid "System menu" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:44 #: ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Configure..." msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:39 msgid "User menu" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:51 ../print_launcher.pl_.c:43 msgid "Done" msgstr "" #: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27 msgid "Printing configuration" msgstr "" #: ../print_launcher.pl_.c:36 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "" #~ msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk" #~ msgstr "העשף Drakfloppy עוזר לך להכין דיסקט הפעלה" #~ msgid "The Console will help you to solve issues" #~ msgstr "המסוף עוזר לך לפתור בעיות" #~ msgid "Date & Time configuration" #~ msgstr "תצורת זמן ותעריך " #~ msgid "" #~ "DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize " #~ "partitions" #~ msgstr "" #~ "העשף DiskDrake עוזר להגדיר מחיצות על הדיסק הקשיח ולשנות גודל של מחיצות " #~ "קימות"