# Irish translations for DrakConf # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft # Proinnsis Breathnach , 2000 # Alastair McKinstry # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.70\n" "POT-Creation-Date: 2001-08-13 04:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-07 16:24+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Gaeilge \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: placeholder.h:7 msgid "DrakConf: error" msgstr "DrakConf: earraidh" #: logdrake:180 placeholder.h:8 msgid "Quit" msgstr "'Ealaigh" #: placeholder.h:9 msgid "" "Error while parsing\n" "config file." msgstr "" "Teip ag parsáil\n" "comhad cumraíocht." #: placeholder.h:10 msgid "Can't find any program\n" msgstr "Níl aon ríomhchlár ann\n" #: control-center:73 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" #: control-center:81 logdrake:83 msgid "/_File" msgstr "" #: control-center:82 #, fuzzy msgid "/File" msgstr "'Ealaigh" #: control-center:82 #, fuzzy msgid "/_Quit" msgstr "'Ealaigh" #: control-center:82 logdrake:89 msgid "Q" msgstr "" #: control-center:83 logdrake:92 msgid "/_Help" msgstr "" #: control-center:85 control-center:87 control-center:88 control-center:90 msgid "/Help" msgstr "" #: control-center:85 msgid "/_Report Bug" msgstr "" #: control-center:86 control-center:89 msgid "/Help/-" msgstr "" #: control-center:87 msgid "/Mandrake_Campus" msgstr "" #: control-center:88 msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "" #: control-center:90 msgid "/_About..." msgstr "" #: control-center:134 msgid "Boot" msgstr "" #: control-center:134 control-center:140 control-center:152 msgid "Hardware" msgstr "" #: control-center:135 msgid "Network & Internet" msgstr "" #: control-center:135 msgid "Security" msgstr "" #: control-center:135 msgid "System" msgstr "" #: control-center:139 control-center:150 msgid "Boot Disk" msgstr "" #: control-center:139 control-center:150 msgid "Boot Config" msgstr "" #: control-center:140 control-center:151 msgid "Display" msgstr "" #: control-center:140 control-center:152 msgid "Mouse" msgstr "" #: control-center:141 control-center:153 msgid "Printer" msgstr "" #: control-center:141 control-center:153 msgid "Keyboard" msgstr "" #: control-center:142 control-center:154 msgid "Connection" msgstr "" #: control-center:142 control-center:155 msgid "Connection Sharing" msgstr "" #: control-center:143 control-center:157 msgid "Security Level" msgstr "" #: control-center:143 control-center:156 msgid "Firewalling" msgstr "" #: control-center:144 control-center:159 msgid "Menus" msgstr "" #: control-center:144 control-center:160 msgid "Services" msgstr "" #: control-center:145 control-center:161 msgid "Fonts" msgstr "" #: control-center:145 control-center:158 msgid "Date & Time" msgstr "" #: control-center:146 control-center:162 control-center:329 msgid "Software Manager" msgstr "" #: control-center:146 control-center:163 msgid "Logs" msgstr "" #: control-center:147 control-center:164 control-center:342 msgid "Console" msgstr "" #: control-center:212 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" #: control-center:213 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "" #: control-center:216 msgid "cannot open this file for read: $!" msgstr "" #: control-center:223 control-center:484 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" #: control-center:227 msgid "System:" msgstr "" #: control-center:228 msgid "Hostname:" msgstr "" #: control-center:229 msgid "Kernel Version:" msgstr "" #: control-center:230 msgid "Machine:" msgstr "" #: control-center:260 control-center:478 msgid "Close" msgstr "" #: control-center:332 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" "the file '%s' has not be found.\n" "Try to install it." msgstr "" #: control-center:361 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "" #: control-center:398 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" #: control-center:399 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" #: control-center:407 control-center:422 msgid "cannot fork: $~" msgstr "" #: control-center:458 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" #: control-center:466 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" #: control-center:482 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" msgstr "" #: control-center:488 msgid "Authors: " msgstr "" #: clock.pm:52 msgid "Time Zone" msgstr "" #: clock.pm:58 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Cén ceann do chrois ama" #: clock.pm:59 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?" #: clock.pm:101 logdrake:179 logdrake:335 menus.pm:58 msgid "OK" msgstr "" #: clock.pm:118 logdrake:180 logdrake:342 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" #: clock.pm:119 msgid "Reset" msgstr "" #: menus.pm:24 msgid "" "Menu Configuration Center\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" #: menus.pm:33 msgid "System menu" msgstr "" #: menus.pm:34 menus.pm:47 #, fuzzy msgid "Configure..." msgstr "Ag cumraigh IDE" #: menus.pm:37 msgid "User menu" msgstr "" #: logdrake:60 msgid "usage: logdrake [--version]\n" msgstr "" #: logdrake:67 logdrake:331 msgid "logdrake" msgstr "" #: logdrake:84 msgid "/File/_New" msgstr "" #: logdrake:84 msgid "N" msgstr "" #: logdrake:85 msgid "/File/_Open" msgstr "" #: logdrake:85 msgid "O" msgstr "" #: logdrake:86 msgid "/File/_Save" msgstr "" #: logdrake:86 msgid "S" msgstr "" #: logdrake:87 msgid "/File/Save _As" msgstr "" #: logdrake:88 msgid "/File/-" msgstr "" #: logdrake:89 #, fuzzy msgid "/File/_Quit" msgstr "'Ealaigh" #: logdrake:90 msgid "/_Options" msgstr "" #: logdrake:91 msgid "/Options/Test" msgstr "" #: logdrake:93 msgid "/Help/_About..." msgstr "" #: logdrake:100 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "" #: logdrake:101 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "" #: logdrake:138 msgid "authentification" msgstr "" #: logdrake:139 msgid "user" msgstr "" #: logdrake:140 msgid "messages" msgstr "" #: logdrake:141 msgid "syslog" msgstr "" #: logdrake:147 msgid "A tool to see your log" msgstr "" #: logdrake:148 msgid "Settings" msgstr "" #: logdrake:153 msgid "matching" msgstr "" #: logdrake:154 msgid "but not matching" msgstr "" #: logdrake:159 msgid "Choose file" msgstr "" #: logdrake:166 msgid "Calendar" msgstr "" #: logdrake:172 msgid "search" msgstr "" #: logdrake:175 msgid "Content of the file" msgstr "" #: logdrake:220 msgid "please wait, parsing file: " msgstr ""