# Mandrake Control Center e brezhoneg # Copyright (C) 2002 Mandrakesoft # Thierry Vignaud , 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-05 14:02+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: ../clock.pl_.c:26 msgid "DrakClock" msgstr "DrakClock" #: ../clock.pl_.c:33 msgid "Time Zone" msgstr "Takad-eur" #: ../clock.pl_.c:39 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Takad-eur - DrakClock" #: ../clock.pl_.c:39 msgid "Which is your timezone?" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:41 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" #: ../clock.pl_.c:41 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:828 msgid "OK" msgstr "YA" #: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:366 ../control-center_.c:829 msgid "Cancel" msgstr "Nullań" #: ../clock.pl_.c:91 msgid "Reset" msgstr "Dihopal" #: ../control-center_.c:70 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Control Center" #: ../control-center_.c:77 msgid "Loading... Please wait" msgstr "" #: ../control-center_.c:102 msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" msgstr "" #: ../control-center_.c:103 msgid "DrakBackup help in configuring Backups" msgstr "" #: ../control-center_.c:104 msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" msgstr "" #: ../control-center_.c:105 msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" msgstr "" #: ../control-center_.c:106 msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" msgstr "" #: ../control-center_.c:107 msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" msgstr "" #: ../control-center_.c:109 msgid "Open a console" msgstr "" #: ../control-center_.c:111 msgid "Set date and time" msgstr "" #: ../control-center_.c:112 msgid "Display manager chooser" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 msgid "RpmDrake helps you install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:122 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" msgstr "" #: ../control-center_.c:123 msgid "Configure your monitor" msgstr "" #: ../control-center_.c:124 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" msgstr "" #: ../control-center_.c:125 msgid "Set NFS mount points" msgstr "Poent marc'hań NFS" #: ../control-center_.c:126 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus" msgstr "" #: ../control-center_.c:127 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." msgstr "" #: ../control-center_.c:128 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" #: ../control-center_.c:129 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" msgstr "" #: ../control-center_.c:130 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:131 msgid "Change your screen resolution" msgstr "" #: ../control-center_.c:132 msgid "Set Samba mount points" msgstr "Poent marc'hań SaMBa" #: ../control-center_.c:133 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" msgstr "" #: ../control-center_.c:134 msgid "DrakSec helps you set the system security level" msgstr "" #: ../control-center_.c:135 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" #: ../control-center_.c:136 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" msgstr "" #: ../control-center_.c:137 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" #: ../control-center_.c:138 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" msgstr "" #: ../control-center_.c:144 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" #: ../control-center_.c:145 msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "Poent marc'hań WebDAV" #: ../control-center_.c:150 msgid "Boot" msgstr "Loc'hań" #: ../control-center_.c:157 msgid "Hardware" msgstr "Periantel" #: ../control-center_.c:171 msgid "Mount Points" msgstr "Poent marc'hań" #: ../control-center_.c:186 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: ../control-center_.c:186 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:187 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: ../control-center_.c:187 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:188 msgid "CD Burner" msgstr "" #: ../control-center_.c:188 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:189 msgid "Floppy" msgstr "Bladennig" #: ../control-center_.c:189 msgid "Set where your floppy drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:190 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "" #: ../control-center_.c:190 msgid "Zip" msgstr "Zip" #: ../control-center_.c:199 msgid "Network & Internet" msgstr "Rouedad hag Internet" #: ../control-center_.c:206 msgid "Security" msgstr "Surentez" #: ../control-center_.c:213 msgid "System" msgstr "Reizhiad" #: ../control-center_.c:228 msgid "Software Management" msgstr "" #: ../control-center_.c:237 msgid "Server Configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:249 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" #: ../control-center_.c:250 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" #: ../control-center_.c:251 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" #: ../control-center_.c:252 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:253 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:254 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:255 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:256 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" #: ../control-center_.c:257 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" #: ../control-center_.c:258 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" #: ../control-center_.c:259 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" #: ../control-center_.c:260 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:283 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! #: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 #: ../control-center_.c:291 msgid "/_Options" msgstr "/_Dibarzhoł" #: ../control-center_.c:284 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" #: ../control-center_.c:285 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" #: ../control-center_.c:289 ../control-center_.c:290 msgid "/_File" msgstr "/_Restr" #: ../control-center_.c:290 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kuitaat" #: ../control-center_.c:290 msgid "Q" msgstr "Q" #: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:310 ../control-center_.c:323 msgid "/_Themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:313 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" #: ../control-center_.c:323 msgid "/_More themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326 ../control-center_.c:327 #: ../control-center_.c:328 msgid "/_Help" msgstr "/_Skoazell" #: ../control-center_.c:327 msgid "/_Report Bug" msgstr "" #: ../control-center_.c:328 msgid "/_About..." msgstr "/_A-brepoz" #: ../control-center_.c:363 msgid "Please wait..." msgstr "Gortozit mar plij..." #: ../control-center_.c:374 msgid "Logs" msgstr "" #: ../control-center_.c:385 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Control Center %s" #: ../control-center_.c:403 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Degemer e Mandrake Control Center" #: ../control-center_.c:405 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" "and services used for all users.\n" "\n" "\n" "The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" "evil command line." msgstr "" #: ../control-center_.c:519 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" #: ../control-center_.c:690 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" #: ../control-center_.c:709 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "n'ev ket fork(): %s" #: ../control-center_.c:824 msgid "Warning" msgstr "Ho evezh" #: ../control-center_.c:828 ../control-center_.c:850 msgid "Close" msgstr "Prennań" #: ../control-center_.c:857 msgid "More themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:861 msgid "Getting new themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:862 msgid "Additional themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:864 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" #: ../control-center_.c:872 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "A-brepoz - Mandrake Control Center" #: ../control-center_.c:880 msgid "Authors: " msgstr "" #: ../control-center_.c:881 msgid "(original C version)" msgstr "" #. -PO "perl" here is the programming language #: ../control-center_.c:883 ../control-center_.c:886 #, fuzzy msgid "(perl version)" msgstr "Stumm kraońell:" #: ../control-center_.c:888 msgid "Artwork: " msgstr "Arterezh" #: ../control-center_.c:889 msgid "(design)" msgstr "(meizoud)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. #: ../control-center_.c:891 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélčne Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. #: ../control-center_.c:900 msgid "~ * ~" msgstr "Thierry Vignaud" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #: ../control-center_.c:902 msgid "~ @ ~" msgstr "" #: ../control-center_.c:904 msgid "Translator: " msgstr "Distroer" #: ../control-center_.c:910 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Control Center %s \n" #: ../control-center_.c:911 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" #: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21 msgid "Menu Configuration Center" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:21 msgid "" "\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:30 msgid "System menu" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38 #: ../print_launcher.pl_.c:31 msgid "Configure..." msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:33 msgid "User menu" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Done" msgstr "Echu" #: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21 msgid "Printing configuration" msgstr "" #: ../print_launcher.pl_.c:30 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "" #~ msgid "/Options" #~ msgstr "/Dibarzhoł" #, fuzzy #~ msgid "NFS mount points: dummy description" #~ msgstr "Poent marc'hań NFS" #, fuzzy #~ msgid "Time" #~ msgstr "Takad-eur" #~ msgid "Boot Disk" #~ msgstr "Planedenn loc'hań" #~ msgid "Boot Config" #~ msgstr "Kefluniadur loc'hań" #, fuzzy #~ msgid "Hardware List" #~ msgstr "Periantel" #~ msgid "Mouse" #~ msgstr "Logodenn" #~ msgid "Printer" #~ msgstr "Moullerez" #, fuzzy #~ msgid "Users" #~ msgstr "tud" #~ msgid "Keyboard" #~ msgstr "Stokellaoueg" #~ msgid "Security Level" #~ msgstr "Live surentez" #~ msgid "Console" #~ msgstr "Letrin" #~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgid "System:" #~ msgstr "Reizhiad" #~ msgid "Hostname:" #~ msgstr "Anv ostiz" #~ msgid "cannot open this file for read: %s" #~ msgstr "Fazi en ur zigeriń %s evit skrivań" #~ msgid "/File" #~ msgstr "/Restr" #~ msgid "/Help" #~ msgstr "/Skoazell" #, fuzzy #~ msgid "Server" #~ msgstr "Servijerio*" #~ msgid "DrakConf: error" #~ msgstr "DrakConf: fazi" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Kuitaat" #~ msgid "logdrake" #~ msgstr "logdrake" #~ msgid "/File/_New" #~ msgstr "/Restr/_Nevez" #~ msgid "/File/_Open" #~ msgstr "/File/_Digoriń" #~ msgid "/File/_Save" #~ msgstr "/Restr/_Enrollań" #~ msgid "/File/Save _As" #~ msgstr "/Restr/Meuziad Lańsań" #~ msgid "/File/-" #~ msgstr "/Restr/-" #~ msgid "/File/_Quit" #~ msgstr "/Restr/_Kuitaat" #~ msgid "/Help/_About..." #~ msgstr "/Skoazell/_A-brepoz" #~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgid "user" #~ msgstr "tud" #~ msgid "syslog" #~ msgstr "syslog" #~ msgid "proftpd" #~ msgstr "proftpd" #~ msgid "sshd" #~ msgstr "sshd" #~ msgid "webmin" #~ msgstr "webmin" #~ msgid "xinetd" #~ msgstr "xinetd" #, fuzzy #~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"