# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Alexander Bokovoy , 2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-13 23:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy \n" "Language-Team: be \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../clock.pl_.c:31 msgid "DrakClock" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:44 msgid "Time Zone" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:51 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:51 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Якi ваш часавы пояс?" #: ../clock.pl_.c:53 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:53 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Ваш сiстэмны гадзiннiк усталяваны на GMT?" #: ../clock.pl_.c:99 ../control-center_.c:758 msgid "OK" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:109 ../control-center_.c:337 ../control-center_.c:759 msgid "Cancel" msgstr "Адмена" #: ../clock.pl_.c:111 msgid "Reset" msgstr "" #: ../control-center_.c:71 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "" #: ../control-center_.c:78 msgid "Loading... Please wait" msgstr "" #: ../control-center_.c:101 msgid "Auto Install: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:102 msgid "Backups: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:103 msgid "Boot Config: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:104 msgid "Boot Disk: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:105 msgid "Connection Sharing: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:106 msgid "Connection: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:109 msgid "The Console will help you to solve issues" msgstr "" #: ../control-center_.c:110 msgid "Date & Time: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:111 msgid "" "drakfirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful " "dedicated firewall solution)" msgstr "" #: ../control-center_.c:112 msgid "Fonts: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 msgid "Graphical server configuration: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 msgid "" "DiskDrake enable to alter hard disks partitionning scheme and to resize " "partitions" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 msgid "Harddrake enable to list and configure the hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 msgid "Install Software: RpmDrake enable to install software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 msgid "Keyboard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 msgid "Logdrake enable to search in system logs" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 msgid "Mandrake Update will enable you to update your system pacakges" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 msgid "Menus: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 msgid "Monitor: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:122 msgid "MouseDrake enable to configure the mouse" msgstr "" #: ../control-center_.c:123 msgid "NFS mount points: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:124 msgid "" "Partition Sharing enable to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in konqueror and nautilus" msgstr "" #: ../control-center_.c:125 msgid "Printer: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:126 msgid "" "DrakCronAt enable to schedule Programs execution through crond and atd " "daemons" msgstr "" #: ../control-center_.c:127 msgid "Proxy Configuration: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:128 msgid "Remove Software: RpmDrake enable to remove software packages" msgstr "" #: ../control-center_.c:129 msgid "Resolution: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:130 msgid "Samba mount points: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:131 msgid "Scanner: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:132 msgid "DrakSec enable to shrewdly configure the system Security Level" msgstr "" #: ../control-center_.c:133 msgid "Security Permissions: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:134 msgid "Services: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:135 msgid "The Software Sources Manager enable to configure packages sources" msgstr "" #: ../control-center_.c:136 msgid "TV Cards: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:137 msgid "Userdrake help in managing system's users" msgstr "" #: ../control-center_.c:138 msgid "WebDAV mount points: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:143 msgid "Boot" msgstr "" #: ../control-center_.c:150 msgid "Hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:163 msgid "Mount Points" msgstr "" #: ../control-center_.c:178 msgid "CD-ROM" msgstr "" #: ../control-center_.c:178 msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:179 msgid "DVD" msgstr "" #: ../control-center_.c:179 msgid "DVD drive: mount point configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:180 msgid "CD Burner" msgstr "" #: ../control-center_.c:180 msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:181 msgid "Floppy" msgstr "" #: ../control-center_.c:181 msgid "Floppy drive: mount point configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:182 msgid "ZIP drive: mount point configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:182 msgid "Zip" msgstr "" #: ../control-center_.c:191 msgid "Network & Internet" msgstr "" #: ../control-center_.c:198 msgid "Security" msgstr "" #: ../control-center_.c:205 msgid "System" msgstr "" #: ../control-center_.c:220 msgid "Software Management" msgstr "" #: ../control-center_.c:229 msgid "Server Configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:241 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" #: ../control-center_.c:242 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" #: ../control-center_.c:243 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server. " "This configuration will provide a local DNS service for local computers " "names, with non-local requests forwarded to an outside DNS." msgstr "" #: ../control-center_.c:244 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" #: ../control-center_.c:245 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:246 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:247 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:249 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" msgstr "" #: ../control-center_.c:250 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" #: ../control-center_.c:251 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" #: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" #: ../control-center_.c:253 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "" #: ../control-center_.c:274 ../control-center_.c:275 msgid "/_File" msgstr "" #: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "/_Quit" msgstr "Выхад" #: ../control-center_.c:275 msgid "Q" msgstr "" #. -PO Don't remember to translate "_Options" the same way "Options" is (but for the underscore of course) #: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:284 #: ../control-center_.c:290 msgid "/_Options" msgstr "" #: ../control-center_.c:278 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #: ../control-center_.c:284 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" #: ../control-center_.c:290 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" #: ../control-center_.c:295 ../control-center_.c:298 ../control-center_.c:304 msgid "/_Themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:301 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" #: ../control-center_.c:304 msgid "/_More themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 msgid "/_Help" msgstr "" #: ../control-center_.c:307 msgid "/_Report Bug" msgstr "" #: ../control-center_.c:308 msgid "/_About..." msgstr "" #: ../control-center_.c:312 msgid "/Display Logs" msgstr "" #. -PO Don't remember to translate "Options" the same way "_Options" is (but without the underscore of course) #: ../control-center_.c:312 ../control-center_.c:313 ../control-center_.c:314 msgid "/Options" msgstr "" #: ../control-center_.c:313 msgid "/Embedded Mode" msgstr "" #: ../control-center_.c:314 msgid "/Expert mode in wizards" msgstr "" #: ../control-center_.c:334 msgid "Please wait..." msgstr "" #: ../control-center_.c:348 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" #: ../control-center_.c:374 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" #: ../control-center_.c:474 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" #: ../control-center_.c:534 msgid "Logs" msgstr "" #: ../control-center_.c:600 msgid "This program was abnomarly exited" msgstr "" #: ../control-center_.c:631 ../control-center_.c:693 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" #: ../control-center_.c:754 msgid "Warning" msgstr "" #: ../control-center_.c:758 ../control-center_.c:780 msgid "Close" msgstr "" #: ../control-center_.c:785 msgid "More themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:789 msgid "Getting new themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:790 msgid "Additional themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:792 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" #: ../control-center_.c:800 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" #: ../control-center_.c:807 msgid "Authors: " msgstr "" #: ../control-center_.c:814 msgid "Artwork: " msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. #: ../control-center_.c:817 msgid "Helene Durosini" msgstr "" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. #: ../control-center_.c:826 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #: ../control-center_.c:828 msgid "~ @ ~" msgstr "" #: ../control-center_.c:830 msgid "Translator: " msgstr "" #: ../control-center_.c:836 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" #: ../control-center_.c:837 msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" msgstr "" #: ../control-center_.c:849 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" #: ../control-center_.c:859 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27 msgid "Menu Configuration Center" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:27 msgid "" "\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:36 msgid "System menu" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:49 #: ../print_launcher.pl_.c:37 #, fuzzy msgid "Configure..." msgstr "Настройка IDE" #: ../menus_launcher.pl_.c:39 msgid "User menu" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:56 ../print_launcher.pl_.c:43 msgid "Done" msgstr "" #: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27 msgid "Printing configuration" msgstr "" #: ../print_launcher.pl_.c:36 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "/File" #~ msgstr "Выхад" #~ msgid "DrakConf: error" #~ msgstr "DrakConf: памылка" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Выхад" #~ msgid "" #~ "Error while parsing\n" #~ "config file." #~ msgstr "" #~ "Памылка аналіза\n" #~ " канфігурацыйнага файла." #~ msgid "Can't find any program\n" #~ msgstr "Не знойздены праграмы\n" #, fuzzy #~ msgid "/File/_Quit" #~ msgstr "Выхад"