# KTranslator Generated File # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Schalk W. Cronjé , 2000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-24 20:49+0100\n" "PO-Revision-Date: Wed Sep 13 2000 10:34:02+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronjé \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n" #: ../clock.pl_.c:38 msgid "DrakClock" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:52 msgid "Time Zone" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:59 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:59 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wat is u tydsone?" #: ../clock.pl_.c:61 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:61 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Is die hardewareklok gestel vir GMT?" #: ../clock.pl_.c:107 ../control-center_.c:761 msgid "OK" msgstr "" #: ../clock.pl_.c:117 ../control-center_.c:338 ../control-center_.c:762 msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" #: ../clock.pl_.c:119 msgid "Reset" msgstr "" #: ../control-center_.c:70 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "" #: ../control-center_.c:77 msgid "Loading... Please wait" msgstr "" #: ../control-center_.c:100 msgid "Auto Install: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:101 msgid "Backups: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:102 msgid "Boot Config: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:103 msgid "Boot Disk: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:104 msgid "Connection Sharing: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:105 msgid "Connection: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:108 msgid "Console: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:109 msgid "Date & Time: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:110 msgid "Firewall: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:111 msgid "Fonts: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:112 msgid "Graphical server configuration: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:113 msgid "Hard Drives: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:114 msgid "Hardware List: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:115 msgid "Install Software: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:116 msgid "Keyboard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:117 msgid "Logs: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:118 msgid "Mandrake Update: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:119 msgid "Menus: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:120 msgid "Monitor: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:121 msgid "Mouse: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:122 msgid "NFS mount points: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:123 msgid "Partition Sharing: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:124 msgid "Printer: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:125 msgid "Programs scheduling: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:126 msgid "Proxy Configuration: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:127 msgid "Remove Software: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:128 msgid "Resolution: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:129 msgid "Samba mount points: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:130 msgid "Scanner: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:131 msgid "Security Level: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:132 msgid "Security Permissions: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:133 msgid "Services: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:134 msgid "Software Sources Manager: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:135 msgid "TV Cards: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:136 msgid "Users: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:137 msgid "WebDAV mount points: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:139 msgid "DHCP wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:140 msgid "DNS Client wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:141 msgid "DNS wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:142 msgid "FTP wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:143 msgid "News wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:144 msgid "Postfix wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:145 msgid "Proxy wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:146 msgid "Samba wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:147 msgid "Time wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:148 msgid "Web wizard: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:152 msgid "DNS Client" msgstr "" #: ../control-center_.c:153 msgid "DHCP" msgstr "" #: ../control-center_.c:154 msgid "DNS" msgstr "" #: ../control-center_.c:155 msgid "FTP" msgstr "" #: ../control-center_.c:156 msgid "News" msgstr "" #: ../control-center_.c:157 msgid "Postfix" msgstr "" #: ../control-center_.c:158 msgid "Proxy" msgstr "" #: ../control-center_.c:159 msgid "Samba" msgstr "" #: ../control-center_.c:160 msgid "Time" msgstr "" #: ../control-center_.c:161 msgid "Web" msgstr "" #: ../control-center_.c:166 msgid "Boot" msgstr "" #: ../control-center_.c:173 msgid "Hardware" msgstr "" #: ../control-center_.c:186 msgid "Mount Points" msgstr "" #: ../control-center_.c:201 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: ../control-center_.c:201 msgid "CD-ROM drive: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:202 msgid "DVD" msgstr "" #: ../control-center_.c:202 msgid "DVD drive: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:203 msgid "CD Burner" msgstr "" #: ../control-center_.c:203 msgid "CD/DVD burner: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:204 msgid "Floppy" msgstr "" #: ../control-center_.c:204 msgid "Floppy drive: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:205 msgid "ZIP drive: dummy description" msgstr "" #: ../control-center_.c:205 msgid "Zip" msgstr "" #: ../control-center_.c:214 msgid "Network & Internet" msgstr "" #: ../control-center_.c:221 msgid "Security" msgstr "" #: ../control-center_.c:228 msgid "System" msgstr "" #: ../control-center_.c:243 msgid "Software Management" msgstr "" #: ../control-center_.c:252 msgid "Server Configuration" msgstr "" #: ../control-center_.c:274 ../control-center_.c:275 msgid "/_File" msgstr "" #: ../control-center_.c:275 #, fuzzy msgid "/_Quit" msgstr "Verlaat" #: ../control-center_.c:275 msgid "Q" msgstr "" #. -PO Don't remember to translate "_Options" the same way "Options" is (but for the underscore of course) #: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:284 #: ../control-center_.c:290 msgid "/_Options" msgstr "" #: ../control-center_.c:278 msgid "/Display _Logs" msgstr "" #: ../control-center_.c:284 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" #: ../control-center_.c:290 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "" #: ../control-center_.c:296 ../control-center_.c:299 ../control-center_.c:305 msgid "/_Themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:302 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" #: ../control-center_.c:305 msgid "/_More themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:307 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:309 msgid "/_Help" msgstr "" #: ../control-center_.c:308 msgid "/_Report Bug" msgstr "" #: ../control-center_.c:309 msgid "/_About..." msgstr "" #: ../control-center_.c:313 msgid "/Display Logs" msgstr "" #. -PO Don't remember to translate "Options" the same way "_Options" is (but without the underscore of course) #: ../control-center_.c:313 ../control-center_.c:314 ../control-center_.c:315 msgid "/Options" msgstr "" #: ../control-center_.c:314 msgid "/Embedded Mode" msgstr "" #: ../control-center_.c:315 msgid "/Expert mode in wizards" msgstr "" #: ../control-center_.c:335 msgid "Please wait..." msgstr "" #: ../control-center_.c:349 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "" #: ../control-center_.c:375 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "" #: ../control-center_.c:474 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "" #: ../control-center_.c:539 msgid "Logs" msgstr "" #: ../control-center_.c:605 msgid "This program was abnomarly exited" msgstr "" #: ../control-center_.c:636 ../control-center_.c:697 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" #: ../control-center_.c:757 msgid "Warning" msgstr "" #: ../control-center_.c:761 ../control-center_.c:783 msgid "Close" msgstr "" #: ../control-center_.c:788 msgid "More themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:792 msgid "Getting new themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:793 msgid "Additional themes" msgstr "" #: ../control-center_.c:795 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "" #: ../control-center_.c:803 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "" #: ../control-center_.c:810 msgid "Authors: " msgstr "" #: ../control-center_.c:817 msgid "Artwork: " msgstr "" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. #: ../control-center_.c:820 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. #: ../control-center_.c:829 msgid "~ * ~" msgstr "" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #: ../control-center_.c:831 msgid "~ @ ~" msgstr "" #: ../control-center_.c:833 msgid "Translator: " msgstr "" #: ../control-center_.c:839 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "" #: ../control-center_.c:840 msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA" msgstr "" #: ../control-center_.c:852 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" #: ../control-center_.c:862 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:20 ../menus_launcher.pl_.c:27 msgid "Menu Configuration Center" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:27 msgid "" "\n" "\n" "Choose which menu you want to configure" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:36 msgid "System menu" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:37 ../menus_launcher.pl_.c:49 #: ../print_launcher.pl_.c:37 #, fuzzy msgid "Configure..." msgstr "IDE word opgestel" #: ../menus_launcher.pl_.c:39 msgid "User menu" msgstr "" #: ../menus_launcher.pl_.c:56 ../print_launcher.pl_.c:43 msgid "Done" msgstr "" #: ../print_launcher.pl_.c:20 ../print_launcher.pl_.c:27 msgid "Printing configuration" msgstr "" #: ../print_launcher.pl_.c:36 msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "/File" #~ msgstr "Verlaat" #~ msgid "DrakConf: error" #~ msgstr "DrakConf: fout" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Verlaat" #~ msgid "" #~ "Error while parsing\n" #~ "config file." #~ msgstr "" #~ "Fout in die bestudering\n" #~ "van die konfigurasielêer." #~ msgid "Can't find any program\n" #~ msgstr "Na nie enige program vind nie\n" #, fuzzy #~ msgid "/File/_Quit" #~ msgstr "Verlaat"