From c02f171bf4668998288e790b29eea5f5096e8eff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 29 Mar 2001 05:19:55 +0000 Subject: updated French file --- po/fr.po | 136 +++++---------------------------------------------------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 127 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 644969e8..7e20ad87 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-28 08:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-28 00:01GMT\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-28 23:19GMT\n" "Last-Translator: Patrick Legault \n" -"Language-Team: Français \n" +"Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Niveau de s #: control-center:146 control-center:160 msgid "Firewalling" -msgstr "" +msgstr "Pare-feu" #: control-center:147 control-center:163 msgid "Menus" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Date et heure" #: control-center:149 control-center:166 msgid "Software Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionaire de programmes" #: control-center:167 msgid "Root Password" @@ -220,19 +220,23 @@ msgstr "" #: control-center:436 msgid "Please wait while loading ..." -msgstr "" +msgstr "S'il vous plaît attendez durant le chargement ..." #: control-center:473 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" +"Après 20 sec., Échec de lancement \n" +"Vérifiez si il est installé" #: control-center:474 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" +"Après 15 sec., Échec de lancement \n" +"Vérifiez si il est installé" #: control-center:483 msgid "cannot fork: $~" @@ -371,125 +375,3 @@ msgid "" msgstr "" "Centre de Control 1.0 \n" " Tous droits réservés (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" - -#~ msgid "Control Center" -#~ msgstr "Centre de contrôle" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/Fichier/_Nouveau" - -#~ msgid "N" -#~ msgstr "N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/Fichier/_Ouvrir" - -#~ msgid "O" -#~ msgstr "O" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/Fichier/_Sauvegarder" - -#~ msgid "S" -#~ msgstr "S" - -#~ msgid "/File/Save _As..." -#~ msgstr "/Fichier/S_auvegarder sous" - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/Fichier/-" - -#~ msgid "/_Preferences" -#~ msgstr "/_Préférences" - -#~ msgid "/_Preferences/_Color" -#~ msgstr "/_Préférences/_Couleur" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red" -#~ msgstr "/_Préférences/Couleur/_Rouge" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green" -#~ msgstr "/_Preferences/Color/_Vert" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue" -#~ msgstr "/_Préférences/Color/_Bleu" - -#~ msgid "/_Preferences/_Shape" -#~ msgstr "/_Préférences/_Forme" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square" -#~ msgstr "/_Préférences/Forme/_Carré" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle" -#~ msgstr "/_Préférences/Forme/_Rectangle" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval" -#~ msgstr "/_Préférences/Forme/_Oval" - -#~ msgid "About, help, click on that button..." -#~ msgstr "À propos, aide, cliquez sur ce bouton..." - -#~ msgid "num: " -#~ msgstr "num: " - -#~ msgid "" -#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your " -#~ "Mandrake Box" -#~ msgstr "" -#~ "C'est le centre de contrôle Mandrake, l'endroit ou vous pouvez configurez " -#~ "votre Mandrake" - -#~ msgid "cannot open this file for read:$!" -#~ msgstr "impossible d'ouvrir ce fichier pour la lecture:$!" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "draknet" -#~ msgstr "draknet" - -#~ msgid "DrakeLogo" -#~ msgstr "DrakeLogo" - -#~ msgid "DrakFont" -#~ msgstr "DrakeFont" - -#~ msgid "DrakFloppy" -#~ msgstr "DrakFloppy" - -#~ msgid "nb gr: " -#~ msgstr "nb grp" - -#~ msgid "group: " -#~ msgstr "groupe:" - -#~ msgid "item: " -#~ msgstr "item: " - -#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" -#~ msgstr "Le XIP du mécanisme d'échanges windows nr. %s est [%s]\n" - -#~ msgid "My PID is [%s]\n" -#~ msgstr "Mon PID est [%s]\n" - -#~ msgid "Internet & Network" -#~ msgstr "Réseaux et Internet" - -#~ msgid "Gateway Config" -#~ msgstr "Configuration de la passerelle" - -#~ msgid "System Menus" -#~ msgstr "Menus du système" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "Please be patient" -#~ msgstr "Soyez patient s'il vous plaît" - -#~ msgid "" -#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n" -#~ "It's probably buggy" -#~ msgstr "" -#~ "Après 20 sec., cette application n'apparaît pas.\n" -#~ "Elle est probablement boguée" -- cgit v1.2.1