From 3249151ab152f0370dddf10113dee9b8fc6d3867 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Keld Simonsen Date: Wed, 13 Feb 2008 02:12:05 +0000 Subject: updates --- po/da.po | 61 +++++++++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8a7712fc..636a6ff3 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3,11 +3,11 @@ # translation of da.po to # translation of da1.po to Danish # translation of da.po to Danish -# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 Mandriva # Jacob Nordfalk 2002 # Martin Hansen , 2000. -# Keld Simonsen , 2001-2003, 2003, 2004, 2005, 2007. +# Keld Simonsen , 2001-2003, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008. # Keld Simonsen , 2006, 2007. # msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-05 22:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-31 01:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-13 03:10+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: dansk \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -570,8 +570,7 @@ msgstr "Identifikation" #: ../control-center:153 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Vælg bekræftelsesmetoden (lokal, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" #: ../control-center:162 @@ -688,16 +687,13 @@ msgstr "Opsætning af personlig brandmur" #: ../control-center:295 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "" -"Opsætning af en personlig brandmur til beskyttelse af maskinen og netværket" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgstr "Opsætning af en personlig brandmur til beskyttelse af maskinen og netværket" #: ../control-center:304 ../control-center:305 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "" -"Administér, tilføj og fjern skrifttyper. Importér Windows (TM)-skrifttyper" +msgstr "Administér, tilføj og fjern skrifttyper. Importér Windows (TM)-skrifttyper" #: ../control-center:314 ../control-center:315 #, c-format @@ -878,9 +874,9 @@ msgid "Activate and manage network profiles" msgstr "Aktivér og administrér netværksprofiler" #: ../control-center:516 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access NFS shared drives and directories" -msgstr "Konfiguration af Windows (Samba) delte drev og kataloger" +msgstr "Adgang til NFS-delte drev og kataloger" #: ../control-center:517 #, c-format @@ -890,7 +886,7 @@ msgstr "Opsætning af NFS-monteringspunkter" #: ../control-center:526 #, c-format msgid "Share drives and directories using NFS" -msgstr "" +msgstr "Del drev og kataloger med NFS" #: ../control-center:527 #, c-format @@ -968,9 +964,9 @@ msgid "Wireless connection" msgstr "Trådløs forbindelse" #: ../control-center:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" -msgstr "Konfiguration af Windows (Samba) delte drev og kataloger" +msgstr "Adgang til Windows (SMB) delte drev og kataloger" #: ../control-center:619 #, c-format @@ -978,9 +974,9 @@ msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" msgstr "Konfiguration af Windows (Samba) delte drev og kataloger" #: ../control-center:628 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" -msgstr "Del data med Windows systemet" +msgstr "Del drev og kataloger med Windows (SMB) systemer" #: ../control-center:629 #, c-format @@ -1060,9 +1056,9 @@ msgid "Configure VPN connection to secure network access" msgstr "Konfigurér VPN-forbindelse for sikker netadgang" #: ../control-center:735 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access WebDAV shared drives and directories" -msgstr "Konfiguration af Windows (Samba) delte drev og kataloger" +msgstr "Adgang til WebDAV-delte drev og kataloger" #: ../control-center:736 #, c-format @@ -1124,8 +1120,7 @@ msgstr "Administrér Samba-fildeling" #: ../control-center:806 #, c-format msgid "Manage, create special share, create public/user share" -msgstr "" -"Administrér og opret special-fildeling, opret offentlig/bruger-fildeling" +msgstr "Administrér og opret special-fildeling, opret offentlig/bruger-fildeling" #: ../control-center:808 #, c-format @@ -1189,10 +1184,8 @@ msgstr "Konfigurér tid" #: ../control-center:837 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" -msgstr "" -"Sæt tiden for serveren til at blive synkroniseret med en ekstern tids-server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgstr "Sæt tiden for serveren til at blive synkroniseret med en ekstern tids-server" #: ../control-center:839 ../control-center:840 #, c-format @@ -1284,8 +1277,7 @@ msgstr "Administration via nettet" #: ../control-center:918 #, c-format msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "" -"Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade" +msgstr "Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade" #: ../control-center:931 #, c-format @@ -1533,7 +1525,7 @@ msgstr "/_Udgivelsesnoter" #: ../control-center:1267 #, c-format msgid "/What's _New?" -msgstr "" +msgstr "/Hvad er _nyt?" #: ../control-center:1268 #, c-format @@ -1965,14 +1957,3 @@ msgstr "Skærm" msgid "Screen Resolution" msgstr "Skærmopløsning" -#~ msgid "Use NFS shares" -#~ msgstr "Brug NFS-fildelinger" - -#~ msgid "Share your data through NFS" -#~ msgstr "Del dine filer via NFS" - -#~ msgid "Manage Samba configuration" -#~ msgstr "Administrér Samba-konfiguration" - -#~ msgid "Use WebDAV shares" -#~ msgstr "Konfigurér WebDAV-fildelinger" -- cgit v1.2.1