From 84d12d5d9a11e3c51a18a9c8ce290a5fad554d9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 31 Jan 2003 16:37:36 +0000 Subject: updated pot file --- po/wa.po | 196 +++++++++++---------------------------------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 162 deletions(-) (limited to 'po/wa.po') diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index bc2f754c..4d433324 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-31 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walon \n" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "T #: ../control-center_.c:103 msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" -msgstr "" +msgstr "DrakAutoInst vs aide po fé ene plakete d' astalaedje otomatike" #: ../control-center_.c:104 msgid "DrakBackup help in configuring Backups" -msgstr "" +msgstr "DrakBackup vs aide po-z apontyî l' fijhaedje di vos copeyes di såvrité" #: ../control-center_.c:105 msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" -msgstr "" +msgstr "DrakBoot vs aide po-z apontyî li manire di vosse sistinme s' enonder" #: ../control-center_.c:106 msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" @@ -98,6 +98,8 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:114 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" +"DrakFont vs aide po radjoute ou oister des fontes, ki ça pout esse eto des " +"fontes vinant di Windows" #: ../control-center_.c:115 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" @@ -106,23 +108,24 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:116 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" +"DiskDrake vs aide a defini eyet candjî l' grandeu des pårticions so vosse " +"deure plake" #: ../control-center_.c:117 -#, fuzzy msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" -msgstr "ScannerDrake vos aide a-z apontyî vosse sicanrece" +msgstr "HardDrake mostere voste éndjolreye et vs aide a l' apontyî" #: ../control-center_.c:118 msgid "RpmDrake helps you install software packages" -msgstr "" +msgstr "RpmDrake vs aide a-z astaler des pacaedjes di programes" #: ../control-center_.c:119 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" -msgstr "" +msgstr "KeyboardDrake vs aide a defini vosse taprece" #: ../control-center_.c:120 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" -msgstr "" +msgstr "LogDrake vs aide a cweri et vey les djournås do sistinme" #: ../control-center_.c:121 msgid "" @@ -489,43 +492,56 @@ msgstr " msgid "Authors: " msgstr "Oteurs: " -#: ../control-center_.c:814 +#: ../control-center_.c:808 +msgid "(original C version)" +msgstr "(modêye C oridjinåle)" + +#. -PO "perl" here is the programming language +#: ../control-center_.c:810 ../control-center_.c:813 +msgid "(perl version)" +msgstr "(modêye perl)" + +#: ../control-center_.c:815 msgid "Artwork: " msgstr "Dessinaedjes: " +#: ../control-center_.c:816 +msgid "(design)" +msgstr "(adjinçnaedje)" + #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:817 +#: ../control-center_.c:818 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélène Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:826 +#: ../control-center_.c:827 msgid "~ * ~" msgstr "Pablo Saratxaga" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:828 +#: ../control-center_.c:829 msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center_.c:830 +#: ../control-center_.c:831 msgid "Translator: " msgstr "Ratourneu: " -#: ../control-center_.c:836 +#: ../control-center_.c:837 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:837 +#: ../control-center_.c:838 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2003 MandrakeSoft SA" -#: ../control-center_.c:849 +#: ../control-center_.c:850 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Adviertixhmint: nou betchteu di dné" -#: ../control-center_.c:859 +#: ../control-center_.c:860 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" @@ -596,15 +612,9 @@ msgstr "Clitch #~ msgid "Monitor configuration" #~ msgstr "Apontiaedje del waitroûle" -#~ msgid "NFS mount points: dummy description" -#~ msgstr "Ponts di montaedje NFS: biesse discrijhaedje" - #~ msgid "Screen resolution configuration" #~ msgstr "Apontiaedje del finté del waitroûle" -#~ msgid "Security Permissions: dummy description" -#~ msgstr "Permissions di såvrité: biesse discrijhaedje" - #~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" #~ msgstr "Lijheu di plakes lazer: apontiaedje do pont di montaedje" @@ -620,129 +630,6 @@ msgstr "Clitch #~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" #~ msgstr "Lijheu di plaketes ZIP: apontiaedje do pont di montaedje" -#~ msgid "Auto Install: dummy description" -#~ msgstr "Astalaedje otomatike: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Backups: dummy description" -#~ msgstr "Copeyes di såvrité: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Boot Config: dummy description" -#~ msgstr "Apontiaedje di l' enondaedje: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Boot Disk: dummy description" -#~ msgstr "Plakete d' enondaedje: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Connection Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Pårtaedje do raloyaedje: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Connection: dummy description" -#~ msgstr "Raloyaedje: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Date & Time: dummy description" -#~ msgstr "Date & Eure: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Fonts: dummy description" -#~ msgstr "Fontes: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description" -#~ msgstr "Apontiaedje do sierveu grafike: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Keyboard: dummy description" -#~ msgstr "Taprece: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Menus: dummy description" -#~ msgstr "Menus: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Monitor: dummy description" -#~ msgstr "Waitroûle: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Printer: dummy description" -#~ msgstr "Sicrirece: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description" -#~ msgstr "Apontiaedje do proxy: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Resolution: dummy description" -#~ msgstr "Finté: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Scanner: dummy description" -#~ msgstr "Sicanrece: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Services: dummy description" -#~ msgstr "Siervices: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "TV Cards: dummy description" -#~ msgstr "Cåtes tévé: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Console: dummy description" -#~ msgstr "Conzôle: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Firewall: dummy description" -#~ msgstr "Côpe feu: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Hard Drives: dummy description" -#~ msgstr "Deurès plakes: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Hardware List: dummy description" -#~ msgstr "Djivêye del éndjolreye: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Install Software: dummy description" -#~ msgstr "Astaler des programes: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Logs: dummy description" -#~ msgstr "Djournås: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Mandrake Update: dummy description" -#~ msgstr "Metaedjes a djoû di Mandrake: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Mouse: dummy description" -#~ msgstr "Sori: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Partition Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Pårtaedje di pårticions: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Remove Software: dummy description" -#~ msgstr "Oister des programes: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Security Level: dummy description" -#~ msgstr "Livea di såvrité: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description" -#~ msgstr "Manaedjeu des sourdants des programes: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Users: dummy description" -#~ msgstr "Uzeus: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "DHCP wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea DHCP: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "DNS Client wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea cliyant DNS: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "DNS wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea DNS: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "FTP wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea FTP: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "News wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea usenet news: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Postfix wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea sierveu d' emilaedje postfix: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Proxy wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea proxy: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Samba wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea Samba: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Time wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea po l' eure: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "Web wizard: dummy description" -#~ msgstr "Macrea waibe: biesse discrijhaedje" - #~ msgid "DNS Client" #~ msgstr "Cliyant DNS" @@ -773,18 +660,6 @@ msgstr "Clitch #~ msgid "Web" #~ msgstr "Waibe" -#~ msgid "CD-ROM drive: dummy description" -#~ msgstr "Lijheu di plakes lazer: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "DVD drive: dummy description" -#~ msgstr "Lijheu DVS: discrijhaedje" - -#~ msgid "Floppy drive: dummy description" -#~ msgstr "Lijheu di plaketes: biesse discrijhaedje" - -#~ msgid "ZIP drive: dummy description" -#~ msgstr "Lijheu di plaketes ZIP: biesse discrijhaedje" - #~ msgid "Boot Disk" #~ msgstr "Plakete d' enondaedje" @@ -860,9 +735,6 @@ msgstr "Clitch #~ msgid "Hostname:" #~ msgstr "No do lodjoe:" -#~ msgid "Kernel Version:" -#~ msgstr "Modêye do nawea:" - #~ msgid "Machine:" #~ msgstr "Éndjole:" -- cgit v1.2.1