From 2925d013122797571689da6ed155413cb4558cc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 6 Mar 2002 11:51:59 +0000 Subject: updated pot file & added Welsh file --- po/wa.po | 189 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 96 insertions(+), 93 deletions(-) (limited to 'po/wa.po') diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 17dd8a9a..3f32e4d3 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-01 20:32+0100\n" +"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-06 12:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walon \n" @@ -34,249 +34,249 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Dji n' pou trover nou programe\n" -#: control-center:71 control-center:129 +#: control-center:63 +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake" + +#: control-center:86 control-center:144 msgid "Boot Disk" msgstr "Plakete d' enondaedje" -#: control-center:72 control-center:130 +#: control-center:87 control-center:145 msgid "Boot Config" msgstr "Apontiaedje di l' enondaedje" -#: control-center:73 control-center:131 +#: control-center:88 control-center:146 msgid "Auto Install" msgstr "Otoastalaedje" -#: control-center:74 control-center:137 +#: control-center:89 control-center:152 msgid "Display" msgstr "Håynaedje" -#: control-center:75 control-center:136 +#: control-center:90 control-center:151 msgid "Hardware List" msgstr "Djîvêye del éndjolreye" -#: control-center:76 control-center:139 +#: control-center:91 control-center:154 msgid "Mouse" msgstr "Sori" -#: control-center:77 control-center:140 +#: control-center:92 control-center:155 msgid "Printer" msgstr "Sicrirece" -#: control-center:78 control-center:141 +#: control-center:93 control-center:156 msgid "Scanner" msgstr "Sicannrece" -#: control-center:79 control-center:138 +#: control-center:94 control-center:153 msgid "Keyboard" msgstr "Taprece" -#: control-center:80 control-center:146 +#: control-center:95 control-center:161 msgid "Hard Drives" msgstr "Deurès plakes" -#: control-center:82 control-center:168 +#: control-center:97 control-center:183 msgid "NFS mount points" msgstr "Ponts di montaedje NFS" -#: control-center:83 control-center:169 +#: control-center:98 control-center:184 msgid "Samba mount points" msgstr "Ponts di montaedje Samba" -#: control-center:84 control-center:170 +#: control-center:99 control-center:185 msgid "Partition Sharing" msgstr "Pårtaedje di pårticions" -#: control-center:85 control-center:175 +#: control-center:100 control-center:190 msgid "Connection" msgstr "Raloyaedje" -#: control-center:86 control-center:176 +#: control-center:101 control-center:191 msgid "Connection Sharing" msgstr "Pårtaedje do raloyaedje" -#: control-center:87 control-center:181 +#: control-center:102 control-center:196 msgid "Security Level" msgstr "Livea di såvrité" -#: control-center:88 control-center:182 +#: control-center:103 control-center:197 msgid "Firewalling" msgstr "Firewall" -#: control-center:89 control-center:187 +#: control-center:104 control-center:202 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: control-center:90 control-center:188 +#: control-center:105 control-center:203 msgid "Services" msgstr "Siervices" -#: control-center:91 control-center:189 +#: control-center:106 control-center:204 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: control-center:92 control-center:190 +#: control-center:107 control-center:205 msgid "Date & Time" msgstr "Date & eure" -#: control-center:93 +#: control-center:108 control-center:206 msgid "Software Manager" msgstr "Manaedjeu di programes" -#: control-center:94 control-center:192 control-center:341 +#: control-center:109 control-center:207 control-center:356 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: control-center:95 control-center:193 +#: control-center:110 control-center:208 msgid "Console" msgstr "Conzôle" -#: control-center:96 control-center:194 +#: control-center:111 control-center:209 msgid "Users" msgstr "Ûzeus" -#: control-center:98 control-center:112 +#: control-center:113 control-center:127 msgid "DNS Client" msgstr "Client DNS" -#: control-center:99 control-center:113 +#: control-center:114 control-center:128 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:100 control-center:114 +#: control-center:115 control-center:129 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:101 control-center:115 +#: control-center:116 control-center:130 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: control-center:102 control-center:116 +#: control-center:117 control-center:131 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:103 control-center:117 +#: control-center:118 control-center:132 msgid "News" msgstr "News" -#: control-center:104 control-center:118 +#: control-center:119 control-center:133 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:105 control-center:119 +#: control-center:120 control-center:134 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:106 control-center:120 +#: control-center:121 control-center:135 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:107 control-center:121 +#: control-center:122 control-center:136 msgid "Server" msgstr "Sierveu" -#: control-center:108 control-center:122 +#: control-center:123 control-center:137 msgid "Time" msgstr "Eure" -#: control-center:109 control-center:123 +#: control-center:124 control-center:138 msgid "Web" msgstr "Waibe" -#: control-center:127 +#: control-center:142 msgid "Boot" msgstr "Enondaedje" -#: control-center:134 +#: control-center:149 msgid "Hardware" msgstr "Éndjolreye" -#: control-center:144 +#: control-center:159 msgid "Mount Points" msgstr "Ponts di montaedje" -#: control-center:161 +#: control-center:176 msgid "CD-ROM" msgstr "Plake lazer" -#: control-center:162 +#: control-center:177 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:163 +#: control-center:178 msgid "CD Burner" msgstr "Broûleu di CD" -#: control-center:164 +#: control-center:179 msgid "Floppy" msgstr "Plakete" -#: control-center:165 +#: control-center:180 msgid "Zip" msgstr "Plakete ZIP" -#: control-center:173 +#: control-center:188 msgid "Network & Internet" msgstr "Rantoele & Daegntoele" -#: control-center:179 +#: control-center:194 msgid "Security" msgstr "Såvrité" -#: control-center:185 +#: control-center:200 msgid "System" msgstr "Sistinme" -#: control-center:191 -msgid "Add / Remove Software" -msgstr "Radjouter / bodjî des programes" - -#: control-center:198 +#: control-center:213 msgid "Server Configuration" msgstr "Apontiaedje do sierveu" -#: control-center:212 +#: control-center:227 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s" -#: control-center:277 +#: control-center:292 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les candjmints k' ont stî fwaits el module ni sront nén schapés." -#: control-center:326 +#: control-center:341 msgid "Please wait..." msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait..." -#: control-center:418 control-center:723 +#: control-center:433 control-center:733 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:420 +#: control-center:435 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Wilicome å cinte di contrôle di Mandrake" -#: control-center:422 +#: control-center:437 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "dji n' sai drovi ci fitchî chal po-z î lere: %s" -#: control-center:428 +#: control-center:443 msgid "System:" msgstr "Sistinme:" -#: control-center:429 +#: control-center:444 msgid "Hostname:" msgstr "No do lodjoe:" -#: control-center:430 +#: control-center:445 msgid "Kernel Version:" msgstr "Modêye do nawea:" -#: control-center:431 +#: control-center:446 msgid "Machine:" msgstr "Éndjole:" -#: control-center:574 +#: control-center:584 msgid "" "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n" " Try to reinstall it" @@ -284,96 +284,96 @@ msgstr "" "On direut ki ciste usteye chal est crombe, ca ele ni s' mostere nén.\n" " Sayîz del rastaler" -#: control-center:577 control-center:594 control-center:617 +#: control-center:587 control-center:604 control-center:627 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "dji n' sai fé on fork: %s" -#: clock.pl:114 control-center:693 logdrake:483 +#: clock.pl:114 control-center:703 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "I Va" -#: control-center:693 control-center:717 +#: control-center:703 control-center:727 msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: clock.pl:131 control-center:694 logdrake:210 logdrake:490 +#: clock.pl:131 control-center:704 logdrake:210 logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: control-center:712 +#: control-center:722 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrake" -#: control-center:721 +#: control-center:731 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n" -#: control-center:726 +#: control-center:736 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 2001 MandrakeSoft SA" -#: control-center:728 +#: control-center:738 msgid "Author: " msgstr "Oteur: " -#: control-center:729 +#: control-center:739 msgid "Technology Contributor: " msgstr "Contributeu di tecnolodjeye: " -#: control-center:740 +#: control-center:750 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Adviertixhmint: nou betchteu di dné" -#: control-center:748 +#: control-center:758 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Adviertixhmint di såvrité: dji n' pout m' raloyî al rantoele daegnrece come " "root" -#: control-center:774 logdrake:97 +#: control-center:784 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Fitchî" -#: control-center:776 +#: control-center:786 msgid "/File" msgstr "/Fitchî" -#: control-center:776 +#: control-center:786 msgid "/_Quit" msgstr "/Moussî _foû" -#: control-center:777 logdrake:103 +#: control-center:787 logdrake:103 msgid "Q" msgstr "Q" -#: control-center:779 logdrake:104 +#: control-center:789 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Tchûzes" -#: control-center:781 control-center:784 control-center:818 control-center:819 +#: control-center:791 control-center:794 control-center:828 control-center:829 msgid "/Options" msgstr "/Tchûzes" -#: control-center:781 +#: control-center:791 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Håynaedje des _logs" -#: control-center:784 +#: control-center:794 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Môde _ravalêyes" -#: control-center:787 +#: control-center:797 msgid "/_Themes" msgstr "/_Tinmes" -#: control-center:791 +#: control-center:801 msgid "/Themes" msgstr "/Tinmes" -#: control-center:795 +#: control-center:805 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -381,23 +381,23 @@ msgstr "" "Ciste accion chal va rinonder li cinte di contrôle.\n" "Tot candjmint ki n' areut nén stî metou en alaedje srè pierdou." -#: control-center:800 logdrake:106 +#: control-center:810 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" -#: control-center:813 +#: control-center:823 msgid "/Help" msgstr "/Aidance" -#: control-center:813 +#: control-center:823 msgid "/_About..." msgstr "/Å _dfait..." -#: control-center:818 +#: control-center:828 msgid "/Display Logs" msgstr "/Håynaedje des logs" -#: control-center:819 +#: control-center:829 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Môde ravalêyes" @@ -679,6 +679,9 @@ msgstr "" msgid "Save as.." msgstr "Schaper eyet rlomer..." +#~ msgid "Add / Remove Software" +#~ msgstr "Radjouter / bodjî des programes" + #~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -- cgit v1.2.1