From 7a3c9afe4b4f30920d2ce89b6f8a687babad81ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 1 Mar 2004 19:49:33 +0000 Subject: updated pot file --- po/uz.po | 350 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 178 insertions(+), 172 deletions(-) (limited to 'po/uz.po') diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 3e8debd8..acf47cec 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-15 19:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-28 18:50-0500\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:11 #, c-format msgid "Packagers" -msgstr "" +msgstr "Пакет яратувчилар" #: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -126,13 +126,13 @@ msgid "Goetz Waschk" msgstr "Гоец Вашк (Goetz Waschk)" #: ../contributors.pl:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), " "gnome-python, rox desktop" msgstr "" -"бир қанча мултимедиа пакетлари (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-" -"python, rox иш столи" +"бир қанча мултимедиа пакетлари (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, " +"vcdimager), gnome-python, rox иш столи" #: ../contributors.pl:22 #, c-format @@ -152,9 +152,9 @@ msgid "Spencer Anderson" msgstr "Спенсер Андерсон (Spencer Anderson)" #: ../contributors.pl:23 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org" -msgstr "ATI/gatos/DRM'га оид ишлар" +msgstr "ATI/gatos/DRM'га оид ишлар, opengroupware.org" #: ../contributors.pl:24 #, c-format @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:26 #, c-format msgid "Stefan VanDer Eijk" -msgstr "" +msgstr "Штефан ВанДер Эйк (Stefan VanDer Eijk)" #: ../contributors.pl:26 #, c-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:27 #, c-format msgid "David Walser" -msgstr "" +msgstr "Давид Валсер (David Walser)" #: ../contributors.pl:27 #, c-format @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:28 #, c-format msgid "Andi Payn" -msgstr "" +msgstr "Анди Пайн (Andi Payn)" #: ../contributors.pl:28 #, c-format @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33 #, c-format msgid "Tibor Pittich" -msgstr "" +msgstr "Тибор Питич (Tibor Pittich)" #: ../contributors.pl:29 #, c-format @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:30 #, c-format msgid "Pascal Terjan" -msgstr "" +msgstr "Паскаль Терян (Pascal Terjan)" #: ../contributors.pl:30 #, c-format @@ -230,9 +230,9 @@ msgid "some ruby stuff, various packages, ..." msgstr "" #: ../contributors.pl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Translators" -msgstr "Таржимон: " +msgstr "Таржимонлар" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:35 #, c-format msgid "Reinout Van Schouwen" -msgstr "" +msgstr "Ряноут Ван Шоувен (Reinout Van Schouwen)" #: ../contributors.pl:35 #, c-format @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:36 #, c-format msgid "Testers" -msgstr "" +msgstr "Синовчилар" #: ../contributors.pl:37 #, c-format @@ -271,453 +271,473 @@ msgid "" "sure it all worked right. " msgstr "" -#: ../control-center:78 ../control-center:1022 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake бошқарув маркази" -#: ../control-center:83 ../control-center:657 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Юкланмоқда... Илтимос кутиб туринг" -#: ../control-center:105 +#: ../control-center:112 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Авто-ўрнатиш дискети" -#: ../control-center:106 +#: ../control-center:113 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Авто-кириш" -#: ../control-center:107 +#: ../control-center:114 #, c-format msgid "Backups" msgstr "" -#: ../control-center:108 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:115 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Системани юкловчи" -#: ../control-center:109 +#: ../control-center:116 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Юклаш мавзуси" -#: ../control-center:110 +#: ../control-center:117 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Системани юклаш дискети" -#: ../control-center:111 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:118 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" -msgstr "" +msgstr "Интернет билан бўлишиш" -#: ../control-center:112 +#: ../control-center:119 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Янги алоқа" -#: ../control-center:113 +#: ../control-center:120 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Алоқаларни бошқариш" -#: ../control-center:114 +#: ../control-center:121 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Алоқаларни назорат қилиш" -#: ../control-center:115 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Интернетга уланиш" -#: ../control-center:117 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Console" msgstr "Консол" -#: ../control-center:118 +#: ../control-center:125 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Сана ва вақт" -#: ../control-center:119 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Дисплей бошқарувчиси" -#: ../control-center:120 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Файервол" -#: ../control-center:121 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Шрифтлар" -#: ../control-center:122 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "График сервери" -#: ../control-center:123 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Дискнинг қисмлари" -#: ../control-center:124 ../control-center:163 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Асбоб-ускуналар" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Ўрнатиш" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" +msgstr "Тугматаг" + +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" msgstr "" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Логлар" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" -msgstr "" +msgstr "Компьютерлар гуруҳини бошқариш" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Янгиланишлар" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Менюлар" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../control-center:132 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Сичқонча" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS улаш нуқталари" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" -msgstr "" +msgstr "Локал диск билан бўлишиш" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Принтерлар" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Режаланган вазифалар" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Алоқани олиб ташлаш" -#: ../control-center:139 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Олиб ташлаш" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba улаш нуқталари" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Сканнерлар" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" -msgstr "" +msgstr "Даража ва текширишлар" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Ҳуқуқлар" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Хизматлар" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" -msgstr "Медиа бошқарувчиси" +msgstr "Манба бошқарувчиси" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "ТВ карта" -#: ../control-center:148 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Фойдаланувчи ва гуруҳлар" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV улаш нуқталари" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Системани юклаш" -#: ../control-center:176 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Улаш нуқталари" -#: ../control-center:191 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "Компакт-диск" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:192 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "Компакт-дискга ёзгич" -#: ../control-center:193 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "Компакт-диск/DVD" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Дискет" -#: ../control-center:194 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Дискет ускунаси" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:195 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "Zip ускунаси" -#: ../control-center:204 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Тармоқ ва Интернет" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Хавфсизлик" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Дастурлар бошқаруви" -#: ../control-center:250 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Сервер ёрдамчилари" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "DHCP'ни мослаш" -#: ../control-center:258 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS'ни мослаш" -#: ../control-center:259 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP'ни мослаш" -#: ../control-center:260 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Янгиликларни мослаш" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Вебни мослаш" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Хат-хабарни мослаш" -#: ../control-center:262 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Проксини мослаш" -#: ../control-center:263 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba'ни мослаш" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Вақтни мослаш" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Вебни мослаш" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "NIS ва Autofs'ни мослаш" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Ўрнатиш серверини мослаш" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "PXE'ни мослаш" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Тармоқ орқали бошқарув" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Локал бошқарув" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Масофадан бошқариш" -#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312 -#: ../control-center:331 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Параметрлар" -#: ../control-center:310 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/_Логларни кўрсатиш" -#: ../control-center:311 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: ../control-center:312 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Ёрдамчиларда _эксперт усули" -#: ../control-center:316 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Профиллар" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Ўчириш" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Янги" -#: ../control-center:329 ../control-center:330 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/Чи_қиш" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" -#: ../control-center:330 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Чиқиш" -#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Мавзулар" -#: ../control-center:352 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -726,85 +746,85 @@ msgstr "" "Бу амал бошқарув марказини бошқадан ишга туширади.\n" "Қўлланмаган ўзгаришлар сақланмайди." -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Кўпроқ мавзулар" -#: ../control-center:366 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Янги профил" -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Янги профилнинг номи (янги профил жорий профилнинг нусхаси бўлади):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Бекор қилиш" -#: ../control-center:375 ../control-center:407 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Хато" -#: ../control-center:381 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" номли профил аллақачон мавжуд!" -#: ../control-center:399 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Профилни ўчириш" -#: ../control-center:401 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Ўчириш учун профил:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Диққат" -#: ../control-center:410 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Жорий профилни ўчириб бўлмайди" -#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427 -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Ёрдам" -#: ../control-center:426 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ёрдам" -#: ../control-center:427 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш" -#: ../control-center:428 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Ҳақида" -#: ../control-center:471 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -815,132 +835,132 @@ msgstr "" "\n" "Давом этишга ишончингиз комилми?" -#: ../control-center:522 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Олдингиси" -#: ../control-center:538 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s [%s]" -#: ../control-center:550 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake бошқарув марказига марҳамат!" -#: ../control-center:706 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Жорий модулга киритилган ўзгаришлар сақланилмайди." -#: ../control-center:782 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "" -#: ../control-center:792 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:924 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Бу дастур хато билан тугади" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: ../control-center:950 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Қўшимча мавзулар" -#: ../control-center:952 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Янги мавзуларни олиш" -#: ../control-center:953 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Қўшимча мавзулар" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net сайтидан қўшимча мавзуларни олиш" -#: ../control-center:963 ../control-center:1020 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" -msgstr "Ҳақида - Mandrake бошқарув маркази" +msgstr "Mandrake бошқарув маркази ҳақида" -#: ../control-center:973 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Муаллифлар:" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(С тилида ёзилган асл нусхаси)" -#: ../control-center:977 ../control-center:980 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl тилида ёзилган нусхаси)" -#: ../control-center:982 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Ташқи кўриниши: " -#: ../control-center:983 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" -#: ../control-center:987 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Машраб Қуватов" -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" -#: ../control-center:1016 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Таржимон: " -#: ../control-center:1020 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s\n" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1029 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Муаллифлар" -#: ../control-center:1030 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linux'га ҳисса қўшувчилар" @@ -948,7 +968,7 @@ msgstr "Mandrake Linux'га ҳисса қўшувчилар" #: ../drakxconf:25 #, c-format msgid "Display" -msgstr "?Дисплей?" +msgstr "Дисплей" #: ../drakxconf:33 #, c-format @@ -1010,17 +1030,3 @@ msgstr "Босиб чиқариш системасини мослаш учун #, c-format msgid "Done" msgstr "Тайёр" - -#~ msgid "Please wait..." -#~ msgstr "Илтимос кутиб туринг..." - -#~ msgid "Warly" -#~ msgstr "Ворли (Warly)" - -#~ msgid "Add a DNS client" -#~ msgstr "DNS клиентини қўшиш" - -#~ msgid "" -#~ "_banner font:\n" -#~ "Sans 15" -#~ msgstr "Sans 15" -- cgit v1.2.1