From 6bc9433f7c3b80318153d3b054368f47ca4ee9d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 21 Jan 2003 21:14:18 +0000 Subject: updated po files --- po/uk.po | 465 ++++++++++++++------------------------------------------------- 1 file changed, 103 insertions(+), 362 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 924321d2..f0830011 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -3,17 +3,19 @@ # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft # Sergey Ribalchenko , 2000 # Michael Shigorin , 2002 (small fixes) +# Gladky Dima , 2002 (fixes) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-21 18:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-25 17:02+0200\n" -"Last-Translator: Sergey Ribalchenko \n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-18 09:41GMT\n" +"Last-Translator: Gladky Dima \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" +"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-U\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: ../clock.pl_.c:31 msgid "DrakClock" @@ -21,11 +23,11 @@ msgstr "DrakClock" #: ../clock.pl_.c:44 msgid "Time Zone" -msgstr "Часова зона" +msgstr "Часова смуга" #: ../clock.pl_.c:51 msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "Часова зона - DrakClock" +msgstr "Часова смуга - DrakClock" #: ../clock.pl_.c:51 msgid "Which is your timezone?" @@ -52,14 +54,12 @@ msgid "Reset" msgstr "Скинути" #: ../control-center_.c:71 -#, fuzzy msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Центр керування Mandrake %s" +msgstr "Центр керування Mandrake" #: ../control-center_.c:78 -#, fuzzy msgid "Loading... Please wait" -msgstr "Зачекайте, будь ласка..." +msgstr "Завантажую, будь ласка, зачекайте..." #: ../control-center_.c:101 msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:123 #, fuzzy msgid "Set NFS mount points" -msgstr "Точки монтування" +msgstr "Точки монтування NFS" #: ../control-center_.c:124 msgid "" @@ -278,14 +278,12 @@ msgid "System" msgstr "Система" #: ../control-center_.c:220 -#, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "Менеджер ПЗ" #: ../control-center_.c:229 -#, fuzzy msgid "Server Configuration" -msgstr "Налагодити попередження поштою/SMS" +msgstr "Налагодження серверу" #: ../control-center_.c:241 msgid "" @@ -396,9 +394,10 @@ msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" +"Ця д╕я перевантажить центр керування.\n" +"Будь-як╕ зм╕ни, як╕ не збережен╕, будуть втрачен╕." #: ../control-center_.c:304 -#, fuzzy msgid "/_More themes" msgstr "/_T Теми" @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "/_R #: ../control-center_.c:309 msgid "/_About..." -msgstr "/_A о програм╕..." +msgstr "/_A про програму..." #: ../control-center_.c:313 msgid "/Display Logs" @@ -452,7 +451,7 @@ msgstr " #: ../control-center_.c:476 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." -msgstr "" +msgstr "Зм╕ни, як╕ були зроблен╕ в цьому модул╕, не будуть збережен╕." #: ../control-center_.c:533 msgid "Logs" @@ -477,52 +476,50 @@ msgstr " #: ../control-center_.c:783 msgid "More themes" -msgstr "" +msgstr "Б╕льше тем" #: ../control-center_.c:787 msgid "Getting new themes" -msgstr "" +msgstr "Отримання нових тем" #: ../control-center_.c:788 msgid "Additional themes" -msgstr "" +msgstr "Додатков╕ теми" #: ../control-center_.c:790 msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "" +msgstr "Взяти додатков╕ теми з www.damz.net" #: ../control-center_.c:798 msgid "About - Mandrake Control Center" -msgstr "О програм╕ - Центр керування Mandrake" +msgstr "Про Центр керування Mandrake" #: ../control-center_.c:805 -#, fuzzy msgid "Authors: " -msgstr "Автор: " +msgstr "Автори: " #: ../control-center_.c:812 -#, fuzzy msgid "Artwork: " -msgstr "Автор: " +msgstr "Робота над зовн╕шн╕м виглядом:" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. #: ../control-center_.c:815 msgid "Helene Durosini" -msgstr "" +msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. #: ../control-center_.c:824 msgid "~ * ~" -msgstr "" +msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. #: ../control-center_.c:826 msgid "~ @ ~" -msgstr "" +msgstr "~ @ ~" #: ../control-center_.c:828 msgid "Translator: " -msgstr "" +msgstr "Перекладач:" #: ../control-center_.c:834 #, c-format @@ -582,75 +579,8 @@ msgstr " msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Клацн╕ть тут, щоб налаштувати систему друку" -#, fuzzy -#~ msgid "Date & Time configuration" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "Monitor configuration" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "NFS mount points: dummy description" -#~ msgstr "Точки монтування NFS" - -#, fuzzy -#~ msgid "Screen resolution configuration" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "DVD drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Розпод╕л з'╓днання" - -#, fuzzy -#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description" -#~ msgstr "Налагодити попередження поштою/SMS" - -#, fuzzy -#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description" -#~ msgstr "Лаштування друку" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mandrake Update: dummy description" -#~ msgstr "/Mandrake_Expert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Partition Sharing: dummy description" -#~ msgstr "Розпод╕л розд╕л╕в" - -#, fuzzy -#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description" -#~ msgstr "Менеджер ПЗ" - -#~ msgid "Proxy" -#~ msgstr "Прокс╕" - -#, fuzzy -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Часова зона" - #~ msgid "Boot Disk" -#~ msgstr "Завантаж. диск" +#~ msgstr "Завантажувальний диск" #~ msgid "Boot Config" #~ msgstr "Параметри завантаження" @@ -658,7 +588,15 @@ msgstr " #~ msgid "Auto Install" #~ msgstr "Авто-Встановлення" -#, fuzzy +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Мон╕тор" + +#~ msgid "Resolution" +#~ msgstr "Розд╕льна здатн╕сть" + +#~ msgid "Graphical server configuration" +#~ msgstr "Налагодження граф╕чного серверу." + #~ msgid "Hardware List" #~ msgstr "Зал╕зо" @@ -668,9 +606,11 @@ msgstr " #~ msgid "Printer" #~ msgstr "Друкарка" -#, fuzzy +#~ msgid "Scanner" +#~ msgstr "Сканер" + #~ msgid "Users" -#~ msgstr "користувач" +#~ msgstr "Користувач╕" #~ msgid "Keyboard" #~ msgstr "Клав╕атура" @@ -678,16 +618,33 @@ msgstr " #~ msgid "Hard Drives" #~ msgstr "Жорстк╕ диски" +#~ msgid "Partition Sharing" +#~ msgstr "Розпод╕л розд╕л╕в" + # !!! тут sharing -- не зовс╕м "розпод╕л", скор╕ше "сум╕сне використання" IMO #~ msgid "Connection" #~ msgstr "З'╓днання" +#~ msgid "Connection Sharing" +#~ msgstr "Розпод╕л з'╓днання" + +#~ msgid "Proxy Configuration" +#~ msgstr "Налаштування прокс╕" + #~ msgid "Security Level" #~ msgstr "Р╕вень безпеки" -#, fuzzy +#~ msgid "Security Permissions" +#~ msgstr "Права доступу" + +#~ msgid "Programs scheduling" +#~ msgstr "Програми за розпорядком" + #~ msgid "Firewall" -#~ msgstr "Файрволл╕н╜" +#~ msgstr "Файрвол" + +#~ msgid "Backups" +#~ msgstr "Резервн╕ коп╕╖" #~ msgid "Menus" #~ msgstr "Меню" @@ -704,284 +661,68 @@ msgstr " #~ msgid "Console" #~ msgstr "Консоль" -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" - -#~ msgid "System:" -#~ msgstr "Система:" - -#~ msgid "Hostname:" -#~ msgstr "╤м'я машини:" - -#~ msgid "Kernel Version:" -#~ msgstr "Верс╕я ядра" - -#~ msgid "Machine:" -#~ msgstr "Машина:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Old authors: " -#~ msgstr "Автор: " - -#~ msgid "cannot open this file for read: %s" -#~ msgstr "не можу в╕дкрити цей файл до читання: %s" - -#~ msgid "/File" -#~ msgstr "/F Файл" - -#~ msgid "/Themes" -#~ msgstr "/T Теми" - -#~ msgid "/Help" -#~ msgstr "/H Допомога" - -#, fuzzy -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Сервери" - -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Дисплей" - -#~ msgid "DrakConf: error" -#~ msgstr "DrakConf: помилка" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Вих╕д" - -#~ msgid "" -#~ "Error while parsing\n" -#~ "config file." -#~ msgstr "" -#~ "Помилка роз╕брання\n" -#~ "файлу конф╕гурац╕╖." - -#~ msgid "Can't find any program\n" -#~ msgstr "Не можу знайти програму\n" - -#~ msgid "logdrake" -#~ msgstr "logdrake" - -#~ msgid "Show only for this day" -#~ msgstr "Показувати лише для цього дня" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/F Файл/_N Новий" - -#~ msgid "N" -#~ msgstr "N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/F Файл/_O В╕дкрити" - -#~ msgid "O" -#~ msgstr "O" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/F Файл/_S Зберегти" +#~ msgid "Install Software" +#~ msgstr "Встановити програмне забезпечення" -#~ msgid "S" -#~ msgstr "S" +#~ msgid "Remove Software" +#~ msgstr "Видалити програмне забезпеченя" -#~ msgid "/File/Save _As" -#~ msgstr "/F Файл/_A Зберегти Як" +#~ msgid "Mandrake Update" +#~ msgstr "Оновлення Mandrake" -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/F Файл/-" +#~ msgid "Software Sources Manager" +#~ msgstr "Менеджер джерел програмних продукт╕в" -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/F Файл/_Q Вих╕д" +#~ msgid "TV Cards" +#~ msgstr "Карти ТВ" -#~ msgid "/Options/Test" -#~ msgstr "/O Опц╕╖/Test" +#~ msgid "DNS Client" +#~ msgstr "Кл╕╓нт DNS" -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/H Допомога/_A О програм╕..." +#~ msgid "DHCP" +#~ msgstr "DHCP" -#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-koi8-u,*" +#~ msgid "DNS" +#~ msgstr "DNS" -# !!! див. вище -#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-koi8-u,*" +#~ msgid "FTP" +#~ msgstr "FTP" -#~ msgid "authentification" -#~ msgstr "автентикац╕я" +#~ msgid "News" +#~ msgstr "Новини" -#~ msgid "user" -#~ msgstr "користувач" +#~ msgid "Postfix" +#~ msgstr "Postfix" -#~ msgid "messages" -#~ msgstr "пов╕домлення" - -#~ msgid "syslog" -#~ msgstr "syslog" - -#~ msgid "Mandrake Tools Explanations" -#~ msgstr "Тлумачення ╕нструмент╕в Mandrake" - -#~ msgid "A tool to monitor your logs" -#~ msgstr "Зас╕б доглядання журнальних файл╕в" - -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Параметри" - -#~ msgid "matching" -#~ msgstr "в╕дпов╕да╓" - -#~ msgid "but not matching" -#~ msgstr "але не в╕дпов╕да╓" - -#~ msgid "Choose file" -#~ msgstr "Вибер╕ть файл" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Календар" - -#~ msgid "search" -#~ msgstr "пошук" - -#~ msgid "Content of the file" -#~ msgstr "Зм╕ст файлу" - -#~ msgid "Mail/SMS alert" -#~ msgstr "Попередження поштою/SMS" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Зберегти" - -#~ msgid "please wait, parsing file: %s" -#~ msgstr "будь ласка зажд╕ть, проходження файлу: %s" - -#~ msgid "Mail/SMS alert configuration" -#~ msgstr "Налагодити попередження поштою/SMS" - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" -#~ "\n" -#~ "Here, you'll be able to set up \n" -#~ msgstr "" -#~ "Ласкаво просимо до утил╕ти конф╕гурац╕╖ пошти/SMS.\n" -#~ "\n" -#~ "Тут ви можете встановити \n" - -#~ msgid "" -#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -#~ msgstr "Apache - це сервер WWW. В╕н обслугову╓ файли HTML та CGI." - -#~ msgid "" -#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -#~ "names to IP addresses." -#~ msgstr "" -#~ "named (BIND) - це сервер доменних ╕мен (DNS), який служить для визначення " -#~ "назв хост╕в за IP-адресою та навпаки." - -#~ msgid "proftpd" -#~ msgstr "proftpd" - -#~ msgid "" -#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail " -#~ "from one machine to another." -#~ msgstr "" -#~ "Postfix - це програма для передач╕ електронно╖ пошти (Mail Transport " -#~ "Agent), яка переда╓ поштов╕ пов╕домлення в╕д одного комп'ютера до ╕ншого." - -#~ msgid "sshd" -#~ msgstr "sshd" - -#~ msgid "webmin" -#~ msgstr "webmin" +#~ msgid "Proxy" +#~ msgstr "Прокс╕" -#~ msgid "xinetd" -#~ msgstr "xinetd" +#~ msgid "Samba" +#~ msgstr "Samba" -#~ msgid "service setting" -#~ msgstr "Лаштування серв╕с╕в" +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Час" -#~ msgid "" -#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more " -#~ "running" -#~ msgstr "" -#~ "Ви одержите попередження, якщо один ╕з обраних серв╕с╕в не працюватиме" +#~ msgid "Web" +#~ msgstr "Веб" -#~ msgid "load setting" -#~ msgstr "Параметри навантаження" +#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" -#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -#~ msgstr "" -#~ "Ви одержите попередження, якщо навантаження буде б╕льшим за це значення" +#~ msgid "cannot open this file for read: %s" +#~ msgstr "не можу в╕дкрити цей файл до читання: %s" -#~ msgid "window title - ask_from" -#~ msgstr "заголовок в╕кна - ask_from" +#~ msgid "System:" +#~ msgstr "Система:" -#~ msgid "" -#~ "message\n" -#~ "examples of utilisation of ask_from" -#~ msgstr "" -#~ "пов╕домлення\n" -#~ "приклади використання ask_from" +#~ msgid "Hostname:" +#~ msgstr "╤м'я машини:" -#~ msgid "Save as.." -#~ msgstr "Зберегти як.." +#~ msgid "Kernel Version:" +#~ msgstr "Верс╕я ядра:" -#~ msgid "Removable disks" -#~ msgstr "Зм╕нн╕ диски" - -#~ msgid "Configuration Wizards" -#~ msgstr "Майстри конф╕гурац╕╖" - -#~ msgid "" -#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n" -#~ " Try to reinstall it" -#~ msgstr "" -#~ "Цей ╕нструмент вигляда╓ зламаним, в╕н не п╕д╕йма╓ться.\n" -#~ " Спробуйте перевстановити його" - -#~ msgid "Contributors: " -#~ msgstr "Сп╕вроб╕тники: " - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*" - -#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-koi8-u,*-r-*" - -#~ msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-koi8-u,*-r-*" - -#~ msgid "welcome" -#~ msgstr "ласкаво просимо" - -#~ msgid "" -#~ "The application cannot be loaded,\n" -#~ "the file '%s' has not been found.\n" -#~ "Try to install it." -#~ msgstr "" -#~ "Програму неможливо завантажити,\n" -#~ "файл '%s' не знайдено.\n" -#~ "Спробуйте спочатку його встановити." - -#~ msgid "" -#~ "After 20 sec., Failed to launch \n" -#~ "See if it's installed" -#~ msgstr "" -#~ "П╕сля 20 сек., не можу запустити \n" -#~ "Впевн╕ться, що воно встановлено" - -#~ msgid "" -#~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" -#~ "See if it's installed" -#~ msgstr "" -#~ "П╕сля 15 сек., не можу запустити '%s'\n" -#~ "Впевн╕ться, що воно встановлено" - -#~ msgid "/Help/-" -#~ msgstr "/H Допомога/-" - -#~ msgid "/Mandrake_Campus" -#~ msgstr "/Mandrake_Campus" +#~ msgid "Machine:" +#~ msgstr "Машина:" -#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -#~ msgstr "М╕сце де ви можете конф╕гурувати ваш Мандрейк-бокс" +#~ msgid "Old authors: " +#~ msgstr "Попередн╕ автори: " -- cgit v1.2.1