From dfb6f37c4785c0a7230138fb00344ba8b201884c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 17 Feb 2003 18:57:22 +0000 Subject: updated po files --- po/sv.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index fc52af57..31bba509 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-07 18:51+0100\n" -"Last-Translator: Mattias Newzella \n" -"Language-Team: svenska \n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-17 14:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-17 15:53+0200\n" +"Last-Translator: Magnus Björklöf \n" +"Language-Team: Svenska \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../clock.pl_.c:28 msgid "DrakClock" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr " msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:357 ../control-center_.c:821 +#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:358 ../control-center_.c:821 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -384,40 +384,41 @@ msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" msgstr "Webb-guiden hjälper dig att ställa in en webbserver för ditt nätverk" -#: ../control-center_.c:277 +#: ../control-center_.c:278 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Visa _loggar" -#: ../control-center_.c:277 ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 -#: ../control-center_.c:285 +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:278 ../control-center_.c:279 ../control-center_.c:280 +#: ../control-center_.c:286 msgid "/_Options" msgstr "/_Alternativ" -#: ../control-center_.c:278 +#: ../control-center_.c:279 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/_Inbäddat läge" -#: ../control-center_.c:279 +#: ../control-center_.c:280 msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Expertläge i _guider" -#: ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:284 ../control-center_.c:285 msgid "/_File" msgstr "/A_rkiv" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:285 msgid "/_Quit" msgstr "/A_vsluta" -#: ../control-center_.c:284 +#: ../control-center_.c:285 msgid "Q" msgstr "Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:318 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teman" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:308 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -425,41 +426,41 @@ msgstr "" "Denna åtgärd kommer att starta om kontrollcentralen.\n" "Alla ändringar som inte sparats går förlorade." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:318 msgid "/_More themes" msgstr "/Fler te_man" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:322 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapportera fel" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:323 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: ../control-center_.c:354 +#: ../control-center_.c:355 msgid "Please wait..." msgstr "Vänta..." -#: ../control-center_.c:362 +#: ../control-center_.c:363 msgid "Logs" msgstr "Loggar" -#: ../control-center_.c:375 +#: ../control-center_.c:376 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrakes kontrollcentral %s" -#: ../control-center_.c:393 +#: ../control-center_.c:394 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Välkommen till Mandrakes kontrollcentral" -#: ../control-center_.c:395 +#: ../control-center_.c:396 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -470,6 +471,15 @@ msgid "" "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" "evil command line." msgstr "" +"Mandrakes kontrollcentral är det huvudsakliga\n" +"konfigurationsverktyget i Mandrake Linux. Den låter\n" +"systemadministratören konfigurera hårdvaran och tjänsterna\n" +"för alla användare.\n" +"\n" +"\n" +"Verktygen som kan nås från Mandrakes kontrollcentral underlättar\n" +"i stor grad användningen av systemet, framförallt genom att undvika\n" +"användningen av kommandoraden." #: ../control-center_.c:510 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." -- cgit v1.2.1