From a3e11fdd2e984c8393a84d944987c41f4531e2cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 12 Mar 2003 17:32:10 +0000 Subject: updated pot file --- po/ro.po | 265 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 131 deletions(-) (limited to 'po/ro.po') diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index e8f3b7e2..5abc8be9 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-03 20:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-12 18:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-02 23:59+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin \n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software Q" msgstr "Q" -#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:304 ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:305 ../control-center_.c:308 ../control-center_.c:321 msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center_.c:307 +#: ../control-center_.c:311 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -429,41 +414,41 @@ msgstr "" "Această acțiune va reporni centrul de control.\n" "Toate modificările ce nu au fost aplicate se vor pierde." -#: ../control-center_.c:317 +#: ../control-center_.c:321 msgid "/_More themes" msgstr "/_Mai multe teme" -#: ../control-center_.c:319 ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:323 ../control-center_.c:324 ../control-center_.c:325 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: ../control-center_.c:321 +#: ../control-center_.c:325 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raportare eroare" -#: ../control-center_.c:322 +#: ../control-center_.c:326 msgid "/_About..." msgstr "/Despre..." -#: ../control-center_.c:357 +#: ../control-center_.c:361 msgid "Please wait..." msgstr "Așteptați vă rog..." -#: ../control-center_.c:368 +#: ../control-center_.c:372 msgid "Logs" msgstr "Jurnale" -#: ../control-center_.c:379 +#: ../control-center_.c:383 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrul de control Mandrake %s" -#: ../control-center_.c:397 +#: ../control-center_.c:401 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Bun venit la Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:399 +#: ../control-center_.c:403 msgid "" "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" @@ -482,93 +467,98 @@ msgstr "" "Uneltele accesate prin Centrul de Control Mandrake simplifică mult\n" "utilizarea sistemului, in special prin evitarea liniei de comandă rele." -#: ../control-center_.c:513 +#: ../control-center_.c:517 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Modificările făcute în modulul curent NU vor fi salvate!" -#: ../control-center_.c:685 +#: ../control-center_.c:689 msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Acest program s-a terminat anormal" -#: ../control-center_.c:704 +#: ../control-center_.c:711 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "Nu pot executa fork: %s" -#: ../control-center_.c:819 +#: ../control-center_.c:720 +#, c-format +msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:829 msgid "Warning" msgstr "Atenție" -#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:845 +#: ../control-center_.c:833 ../control-center_.c:854 msgid "Close" msgstr "Închide" -#: ../control-center_.c:852 +#: ../control-center_.c:861 msgid "More themes" msgstr "Mai multe teme" -#: ../control-center_.c:856 +#: ../control-center_.c:865 msgid "Getting new themes" msgstr "Preiau noile teme" -#: ../control-center_.c:857 +#: ../control-center_.c:866 msgid "Additional themes" msgstr "Teme suplimentare" -#: ../control-center_.c:859 +#: ../control-center_.c:868 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Preluați teme suplimantare de la http://www.damz.net" -#: ../control-center_.c:867 +#: ../control-center_.c:876 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Despre - Centrul de control Mandrake" -#: ../control-center_.c:875 +#: ../control-center_.c:884 msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center_.c:876 +#: ../control-center_.c:885 msgid "(original C version)" msgstr "(versiunea C originală)" #. -PO "perl" here is the programming language -#: ../control-center_.c:878 ../control-center_.c:881 +#: ../control-center_.c:887 ../control-center_.c:890 msgid "(perl version)" msgstr "(versiune perl)" -#: ../control-center_.c:883 +#: ../control-center_.c:892 msgid "Artwork: " msgstr "Grafică: " -#: ../control-center_.c:884 +#: ../control-center_.c:893 msgid "(design)" msgstr "(design)" #. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. -#: ../control-center_.c:886 +#: ../control-center_.c:895 msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. -#: ../control-center_.c:895 +#: ../control-center_.c:904 msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" #. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. -#: ../control-center_.c:897 +#: ../control-center_.c:906 msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center_.c:899 +#: ../control-center_.c:908 msgid "Translator: " msgstr "Traducători:" -#: ../control-center_.c:905 +#: ../control-center_.c:914 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centrul de control Mandrake %s\n" -#: ../control-center_.c:906 +#: ../control-center_.c:915 msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2002 Mandrakesoft SA" @@ -611,6 +601,19 @@ msgstr "Configurare imprimare" msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Clic aici pentru configurarea sistemului de imprimare" +#~ msgid "" +#~ "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" +#~ msgstr "" +#~ "Asistentul NFS vă va ajuta să configurați serverul NFS pentru rețeaua " +#~ "dumneavoastră" + +#~ msgid "" +#~ "The Server wizard will help you configuring the basic networking services " +#~ "of your server" +#~ msgstr "" +#~ "Asistentul Server vă va ajuta să configurați serviciile de bază ale " +#~ "serverului dumneavoastră" + #~ msgid "" #~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that " #~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the " -- cgit v1.2.1