From 97d793aef2f0b0eeeff37321e1c5b74852c0a016 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sat, 16 Feb 2002 07:55:23 +0000 Subject: updated pot file --- po/pl.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 65 deletions(-) (limited to 'po/pl.po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 7023e720..5c4423cc 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-16 08:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-12 13:58GMT+0200\n" "Last-Translator: Pawel Jablonski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Data i czas" msgid "Software Manager" msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" -#: control-center:86 control-center:136 control-center:354 +#: control-center:86 control-center:136 control-center:283 msgid "Logs" msgstr "" @@ -165,141 +165,138 @@ msgstr "Centrum konfiguracji menu" msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s" -#: control-center:170 -msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "" - -#: control-center:258 control-center:272 control-center:292 -#, c-format -msgid "cannot fork: %s" -msgstr "cannot fork: %s" - -#: control-center:430 -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "" +#: control-center:268 +#, fuzzy +msgid "Please wait..." +msgstr "Proszę czekać, trwa uruchamianie..." -#: control-center:431 -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" +#: control-center:362 control-center:371 control-center:631 +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "" -#: control-center:433 +#: control-center:364 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake" -#: control-center:435 +#: control-center:366 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "cannot open this file for read: %s" -#: control-center:440 -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "" - -#: control-center:444 +#: control-center:375 msgid "System:" msgstr "System:" -#: control-center:445 +#: control-center:376 msgid "Hostname:" msgstr "Nazwa komputera:" -#: control-center:446 +#: control-center:377 msgid "Kernel Version:" msgstr "Wersja kernela:" -#: control-center:447 +#: control-center:378 msgid "Machine:" msgstr "Komputer:" -#: control-center:560 control-center:604 +#: control-center:493 control-center:509 control-center:531 +#, c-format +msgid "cannot fork: %s" +msgstr "cannot fork: %s" + +#: control-center:604 control-center:625 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: control-center:583 -msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "Ostrzeżenie: nie określono przeglądarki" - -#: control-center:591 -msgid "" -"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -msgstr "" -"Ostrzeżenie bezpieczeństwa: Nie należy łączyć się z Internetem jako root" - -#: control-center:599 +#: control-center:620 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O programie - Centrum Sterowania Mandrake" -#: control-center:608 -#, c-format -msgid "" -"Mandrake Control Center %s \n" -" \n" -" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" +#: control-center:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrake Control Center %s\n" +msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s" + +#: control-center:634 +#, fuzzy +msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "" "Centrum Sterowania Mandrake %s \n" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:610 -msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "" +#: control-center:636 +#, fuzzy +msgid "Author: " +msgstr "Autorzy: " -#: control-center:613 -msgid "Authors: " +#: control-center:637 +#, fuzzy +msgid "Contributors: " msgstr "Autorzy: " -#: control-center:634 logdrake:97 +#: control-center:649 +msgid "Warning: No browser specified" +msgstr "Ostrzeżenie: nie określono przeglądarki" + +#: control-center:657 +msgid "" +"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" +msgstr "" +"Ostrzeżenie bezpieczeństwa: Nie należy łączyć się z Internetem jako root" + +#: control-center:681 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: control-center:636 +#: control-center:683 msgid "/File" msgstr "/Plik" -#: control-center:636 +#: control-center:683 msgid "/_Quit" msgstr "/Za_kończ" -#: control-center:637 logdrake:103 +#: control-center:684 logdrake:103 msgid "Q" msgstr "Q" -#: control-center:639 logdrake:104 +#: control-center:686 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "" -#: control-center:641 control-center:645 control-center:666 control-center:667 +#: control-center:688 control-center:691 control-center:712 control-center:713 msgid "/Options" msgstr "" -#: control-center:641 +#: control-center:688 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" msgstr "Ekran" -#: control-center:645 +#: control-center:691 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "" -#: control-center:648 logdrake:106 +#: control-center:694 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: control-center:661 +#: control-center:707 msgid "/Help" msgstr "/Pomoc" -#: control-center:661 +#: control-center:707 msgid "/_About..." msgstr "/_O programie.." -#: control-center:666 +#: control-center:712 #, fuzzy msgid "/Display Logs" msgstr "Ekran" -#: control-center:667 +#: control-center:713 msgid "/Embedded Mode" msgstr "" @@ -588,9 +585,6 @@ msgstr "" #~ "nie odnaleziono pliku '%s'.\n" #~ "Spróbuj go zainstalować." -#~ msgid "Please wait while loading ..." -#~ msgstr "Proszę czekać, trwa uruchamianie..." - #~ msgid "" #~ "After 20 sec., Failed to launch \n" #~ "See if it's installed" -- cgit v1.2.1