From 3c7a478f2116ec96bd535e25a3fdbd13e80fad32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Siegel Date: Sat, 18 Aug 2001 18:48:28 +0000 Subject: fixed i18n (was not UTF8 compliant) --- po/pl.po | 123 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 60 deletions(-) (limited to 'po/pl.po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d40b1f36..538d297e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.70\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-16 11:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-18 20:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-12 13:58GMT+0200\n" "Last-Translator: Pawel Jablonski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -35,168 +35,168 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Nie można znależć żadnego programu\n" -#: control-center:73 +#: control-center:57 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Centrum Sterowania Mandrake %s" -#: control-center:81 logdrake:95 +#: control-center:65 logdrake:95 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: control-center:82 +#: control-center:66 msgid "/File" msgstr "/Plik" -#: control-center:82 +#: control-center:66 msgid "/_Quit" msgstr "/Za_kończ" -#: control-center:82 logdrake:101 +#: control-center:66 logdrake:101 msgid "Q" msgstr "Q" -#: control-center:83 logdrake:104 +#: control-center:67 logdrake:104 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: control-center:85 control-center:87 control-center:88 control-center:90 +#: control-center:69 control-center:71 control-center:72 control-center:74 msgid "/Help" msgstr "/Pomoc" -#: control-center:85 +#: control-center:69 msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Wyślij info o błędzie" -#: control-center:86 control-center:89 +#: control-center:70 control-center:73 msgid "/Help/-" msgstr "/Pomoc/-" -#: control-center:87 +#: control-center:71 msgid "/Mandrake_Campus" msgstr "/Mandrake_Campus" -#: control-center:88 +#: control-center:72 msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:90 +#: control-center:74 msgid "/_About..." msgstr "/_O programie.." -#: control-center:134 +#: control-center:118 msgid "Boot" msgstr "Uruchamianie" -#: control-center:134 control-center:140 control-center:152 +#: control-center:118 control-center:124 control-center:136 msgid "Hardware" msgstr "Sprzęt" -#: control-center:135 +#: control-center:119 msgid "Network & Internet" msgstr "Sieć lokalna i Internet" -#: control-center:135 +#: control-center:119 msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" -#: control-center:135 +#: control-center:119 msgid "System" msgstr "System" -#: control-center:139 control-center:150 +#: control-center:123 control-center:134 msgid "Boot Disk" msgstr "Dysk startowy" -#: control-center:139 control-center:150 +#: control-center:123 control-center:134 msgid "Boot Config" msgstr "Konfiguracja uruchamiania" -#: control-center:139 control-center:150 +#: control-center:123 control-center:134 msgid "Auto Install" msgstr "" -#: control-center:140 control-center:151 +#: control-center:124 control-center:135 msgid "Display" msgstr "Ekran" -#: control-center:140 control-center:152 +#: control-center:124 control-center:136 msgid "Mouse" msgstr "Mysz" -#: control-center:141 control-center:153 +#: control-center:125 control-center:137 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" -#: control-center:141 control-center:153 +#: control-center:125 control-center:137 msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:126 control-center:138 msgid "Connection" msgstr "Połączenie" -#: control-center:142 control-center:155 +#: control-center:126 control-center:139 msgid "Connection Sharing" msgstr "Współdzielenie połączenia" -#: control-center:142 control-center:156 +#: control-center:126 control-center:140 msgid "Proxy" msgstr "" -#: control-center:143 control-center:158 +#: control-center:127 control-center:142 msgid "Security Level" msgstr "Poziom bezpieczeństwa" -#: control-center:143 control-center:157 +#: control-center:127 control-center:141 msgid "Firewalling" msgstr "Firewall" -#: control-center:144 control-center:160 +#: control-center:128 control-center:144 msgid "Menus" msgstr "Menu" -#: control-center:144 control-center:161 +#: control-center:128 control-center:145 msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: control-center:145 control-center:162 +#: control-center:129 control-center:146 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: control-center:145 control-center:159 +#: control-center:129 control-center:143 msgid "Date & Time" msgstr "Data i czas" -#: control-center:146 control-center:163 control-center:210 +#: control-center:130 control-center:147 control-center:211 msgid "Software Manager" msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" -#: control-center:146 control-center:164 +#: control-center:130 control-center:148 msgid "Logs" msgstr "" -#: control-center:147 control-center:165 control-center:223 +#: control-center:131 control-center:149 control-center:224 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Zamknij" -#: control-center:213 -#, c-format +#: control-center:214 +#, fuzzy, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" -"the file '%s' has not be found.\n" +"the file '%s' has not been found.\n" "Try to install it." msgstr "" "Nie można uruchomić tego programu,\n" "nie odnaleziono pliku '%s'.\n" "Spróbuj go zainstalować." -#: control-center:242 +#: control-center:243 msgid "Please wait while loading ..." msgstr "Proszę czekać, trwa uruchamianie..." -#: control-center:279 +#: control-center:280 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" @@ -204,65 +204,68 @@ msgstr "" "Minęło 20 s. Nie można uruchomić \n" "Sprawdź, czy zainstalowano" -#: control-center:280 +#: control-center:281 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"After 15 sec., Failed to launch \n" +"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" "See if it's installed" msgstr "" "Minęło 15 s. Nie można uruchomić \n" "Sprawdź, czy zainstalowano" -#: control-center:288 control-center:303 -msgid "cannot fork: $~" +#: control-center:289 control-center:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork: %s" msgstr "cannot fork: $~" -#: control-center:339 +#: control-center:340 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: control-center:340 +#: control-center:341 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" msgstr "Miejsce, w którym skonfigurujesz komputer z Mandrake" -#: control-center:343 -msgid "cannot open this file for read: $!" +#: control-center:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "cannot open this file for read: $!" -#: control-center:350 control-center:491 +#: control-center:351 control-center:492 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: control-center:354 +#: control-center:355 msgid "System:" msgstr "System:" -#: control-center:355 +#: control-center:356 msgid "Hostname:" msgstr "Nazwa komputera:" -#: control-center:356 +#: control-center:357 msgid "Kernel Version:" msgstr "Wersja kernela:" -#: control-center:357 +#: control-center:358 msgid "Machine:" msgstr "Komputer:" -#: control-center:387 control-center:485 +#: control-center:388 control-center:486 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: control-center:465 +#: control-center:466 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Ostrzeżenie: nie określono przeglądarki" -#: control-center:473 +#: control-center:474 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Ostrzeżenie bezpieczeństwa: Nie należy łączyć się z Internetem jako root" -#: control-center:489 +#: control-center:490 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -273,7 +276,7 @@ msgstr "" " \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:495 +#: control-center:496 msgid "Authors: " msgstr "Autorzy: " -- cgit v1.2.1