From 7492b92531d5c5a394d97f5923d1ea7aa4c9d6d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 2 Jan 2004 15:44:14 +0000 Subject: Added Mongolian file; updated various po files --- po/mn.po | 864 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 864 insertions(+) create mode 100644 po/mn.po (limited to 'po/mn.po') diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po new file mode 100644 index 00000000..c5ccead3 --- /dev/null +++ b/po/mn.po @@ -0,0 +1,864 @@ +# translation of drakconf.po to Mongolian +# This file is distributed under the same license as the drakconf package. +# Copyright (C) 2003 +# Khurelbaatar Lkhagvasuren , 2003. +# , 2003. +# Sanlig Badral , 2003. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drakconf\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-02 16:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-23 19:36+0100\n" +"Last-Translator: Sanlig Badral \n" +"Language-Team: Mongolian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: ../contributors.pl_.c:11 +msgid "Per Oyvind Karlsen" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:11 +msgid "" +"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " +"translation, i18n work, games" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:12 +msgid "Guillaume Rousse" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:12 +msgid "cowsay introduction" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:13 +msgid "Olivier Thauvin" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:13 +msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:14 +msgid "Marcel Pol" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:14 +msgid "mono introduction, updated abiword" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:15 +msgid "Ben Reser" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:15 +msgid "" +"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " +"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:16 +msgid "" +"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " +"official kernel)" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:16 +msgid "Thomas Backlund" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:17 +msgid "Svetoslav Slavtchev" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:17 +msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:18 +msgid "Danny Tholen" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:18 +msgid "multimedia kernel" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:19 +msgid "Buchan Milne" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:19 +msgid "" +"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " +"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " +"contributions" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:20 +msgid "Goetz Waschk" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:20 +msgid "" +"many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox " +"desktop" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:21 +msgid "Austin Acton" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:21 +msgid "" +"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " +"bluetooth, pyqt & related" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:22 +msgid "ATI/gatos/DRM stuff" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:22 +msgid "Spencer Anderson" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:23 +msgid "Andrey Borzenkov" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:23 +msgid "supermount-ng and other kernel work" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:24 +msgid "Oden Eriksson" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:24 +msgid "most web-based packages and many security-related packages" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:25 +msgid "Warly" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl_.c:25 +msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:77 +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "Мандрак Хяналтын Төв" + +#: ../control-center_.c:82 +msgid "Loading... Please wait" +msgstr "Ачаалж байна... Түр хүлээнэ үү" + +#: ../control-center_.c:106 +msgid "Auto Install floppy" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:107 +msgid "Backups" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:108 +msgid "Bootstrapping" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:109 +msgid "Boot floppy" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:110 +msgid "Internet connection sharing" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:111 +msgid "New connection" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:112 +msgid "Manage connections" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:113 +msgid "Monitor connections" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:114 +msgid "Internet access" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "Хаах" + +#: ../control-center_.c:118 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "Өдөр цагийг олгох" + +#: ../control-center_.c:119 +#, fuzzy +msgid "Display manager" +msgstr "Дэлгэцийн менежер сонгох" + +#: ../control-center_.c:120 +msgid "Firewall" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:121 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:122 +msgid "Graphical server" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:123 +msgid "Partitions" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 +#, fuzzy +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#: ../control-center_.c:125 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:126 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 +#, fuzzy +msgid "Logs" +msgstr "Бүртгэлүүд" + +#: ../control-center_.c:128 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:129 +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:130 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:131 +#, fuzzy +msgid "Mouse" +msgstr "Хаах" + +#: ../control-center_.c:132 +#, fuzzy +msgid "NFS mount points" +msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" + +#: ../control-center_.c:133 +msgid "Local disk sharing" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:134 +msgid "Printers" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:135 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:136 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:137 +msgid "Remove a connection" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:138 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:139 +#, fuzzy +msgid "Screen esolution" +msgstr "Дэлгэцийн нарийвчлөл өөрчлөх" + +#: ../control-center_.c:140 +#, fuzzy +msgid "Samba mount points" +msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" + +#: ../control-center_.c:141 +msgid "Scanners" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:142 +msgid "Level and checks" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:143 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:144 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:145 +msgid "Media Manager" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:146 +msgid "TV card" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:147 +msgid "Users and groups" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:148 +#, fuzzy +msgid "WebDAV mount points" +msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" + +#: ../control-center_.c:153 +msgid "Boot" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:173 +#, fuzzy +msgid "Mount Points" +msgstr "Дискийн төхөөрөмж холбох" + +#: ../control-center_.c:188 +#, fuzzy +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../control-center_.c:189 +msgid "DVD" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:189 +#, fuzzy +msgid "DVD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: ../control-center_.c:190 +#, fuzzy +msgid "CD Burner" +msgstr "CD" + +#: ../control-center_.c:190 +msgid "CD/DVD" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Floppy" +msgstr "Уян диск" + +#: ../control-center_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Floppy drive" +msgstr "Уян диск" + +#: ../control-center_.c:192 +msgid "ZIP drive" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:192 +msgid "Zip" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:201 +#, fuzzy +msgid "Network & Internet" +msgstr "Сүлжээ" + +#: ../control-center_.c:212 +#, fuzzy +msgid "Security" +msgstr "Хамгаалалт" + +#: ../control-center_.c:219 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Систем" + +#: ../control-center_.c:235 +#, fuzzy +msgid "Software Management" +msgstr "Software" + +#: ../control-center_.c:244 +msgid "Server wizards" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:251 +#, fuzzy +msgid "Configure DHCP" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:252 +msgid "Add a DNS client" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:253 +#, fuzzy +msgid "Configure DNS" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:254 +#, fuzzy +msgid "Configure FTP" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:255 +#, fuzzy +msgid "Configure news" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:256 +#, fuzzy +msgid "Configure mail" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:257 +#, fuzzy +msgid "Configure proxy" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:258 +#, fuzzy +msgid "Configure Samba" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:259 +#, fuzzy +msgid "Configure time" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:260 +#, fuzzy +msgid "Configure web" +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../control-center_.c:265 +msgid "Online Administration" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:272 +msgid "Local administration" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:273 +msgid "Remote administration" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:301 +#, fuzzy +msgid "/Display _Logs" +msgstr "Харуулах" + +#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!! +#: ../control-center_.c:301 ../control-center_.c:302 ../control-center_.c:303 +#: ../control-center_.c:322 +msgid "/_Options" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:302 +msgid "/_Embedded Mode" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:303 +#, fuzzy +msgid "/Expert mode in _wizards" +msgstr "горим ямх" + +#: ../control-center_.c:307 +#, fuzzy +msgid "/_Profiles" +msgstr "/_Файл" + +#: ../control-center_.c:308 +msgid "/_Delete" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:309 +msgid "/_New" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:320 ../control-center_.c:321 +#, fuzzy +msgid "/_File" +msgstr "/_Файл" + +#: ../control-center_.c:321 +#, fuzzy +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Гарах" + +#: ../control-center_.c:321 +#, fuzzy +msgid "Q" +msgstr "Q" + +#: ../control-center_.c:321 +#, fuzzy +msgid "Quit" +msgstr "/_Гарах" + +#: ../control-center_.c:343 ../control-center_.c:346 ../control-center_.c:359 +msgid "/_Themes" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:349 +msgid "" +"This action will restart the control center.\n" +"Any change not applied will be lost." +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:359 +msgid "/_More themes" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:363 +msgid "New profile..." +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:366 +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one):" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:370 ../control-center_.c:403 ../control-center_.c:527 +msgid "Cancel" +msgstr "Хүчингүй" + +#: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:404 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:378 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:378 +#, c-format +msgid "The \"%s\" profile already exists!" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:396 +msgid "Delete profile" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:398 +msgid "Profile to delete:" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:407 ../control-center_.c:468 ../control-center_.c:1024 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Сануулга" + +#: ../control-center_.c:407 +msgid "You can not delete the current profile" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:423 ../control-center_.c:424 ../control-center_.c:425 +#: ../control-center_.c:426 +#, fuzzy +msgid "/_Help" +msgstr "/_Тусламж" + +#: ../control-center_.c:424 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "/_Тусламж" + +#: ../control-center_.c:425 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:426 +#, fuzzy +msgid "/_About..." +msgstr "/Т_ухай..." + +#: ../control-center_.c:469 +#, c-format +msgid "" +"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" +"\n" +"Are you sure you want to do the switch." +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:524 +msgid "Please wait..." +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:544 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrake Control Center %s" +msgstr "Контрол Төвд" + +#: ../control-center_.c:559 +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" +msgstr "Тавтай морил Контрол" + +#: ../control-center_.c:562 +#, fuzzy +msgid "" +"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n" +"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n" +"and services used for all users.\n" +"\n" +"\n" +"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n" +"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n" +"evil command line." +msgstr "Контрол Төвд бол с хэрэглэгчид г г Контрол Төвд аас аас." + +#: ../control-center_.c:696 +#, fuzzy +msgid "The modifications done in the current module won't be saved." +msgstr "Хийгдсэн ямх." + +#: ../control-center_.c:883 +#, c-format +msgid "cannot fork: %s" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:892 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" +msgstr "с бол" + +#: ../control-center_.c:1015 +#, fuzzy +msgid "This program has exited abnormally" +msgstr "Программ" + +#: ../control-center_.c:1034 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Хаах" + +#: ../control-center_.c:1041 +msgid "More themes" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:1043 +#, fuzzy +msgid "Getting new themes" +msgstr "шинэ" + +#: ../control-center_.c:1044 +msgid "Additional themes" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:1046 +#, fuzzy +msgid "Get additional themes on www.damz.net" +msgstr "Нээх" + +#: ../control-center_.c:1054 +#, fuzzy +msgid "About - Mandrake Control Center" +msgstr "Тухай Контрол" + +#: ../control-center_.c:1064 +#, fuzzy +msgid "Authors: " +msgstr "Зохиогчид " + +#: ../control-center_.c:1065 +#, fuzzy +msgid "(original C version)" +msgstr "C" + +#. -PO "perl" here is the programming language +#: ../control-center_.c:1067 ../control-center_.c:1070 +msgid "(perl version)" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:1072 +msgid "Artwork: " +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:1073 +msgid "(design)" +msgstr "" + +#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one. +#: ../control-center_.c:1075 +msgid "Helene Durosini" +msgstr "" + +#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language. +#: ../control-center_.c:1089 +msgid "~ * ~" +msgstr "" + +#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog. +#: ../control-center_.c:1091 +msgid "~ @ ~" +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:1093 +msgid "Translator: " +msgstr "" + +#: ../control-center_.c:1099 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrake Control Center %s\n" +msgstr "Контрол Төвд с" + +#: ../control-center_.c:1100 +#, fuzzy +msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA" +msgstr "Зохиогчийн эрх C" + +#: ../control-center_.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "Зохиогчид " + +#: ../control-center_.c:1105 +#, fuzzy +msgid "Mandrake Linux Contributors" +msgstr "Контрол Төвд" + +#: ../menus_launcher.pl_.c:19 ../menus_launcher.pl_.c:41 +#, fuzzy +msgid "Menu Configuration Center" +msgstr "Цэс Тоноглол" + +#: ../menus_launcher.pl_.c:28 +#, fuzzy +msgid "System menu" +msgstr "Систем цэс" + +#: ../menus_launcher.pl_.c:29 ../menus_launcher.pl_.c:36 +#: ../print_launcher.pl_.c:31 +#, fuzzy +msgid "Configure..." +msgstr "Тохируулах..." + +#: ../menus_launcher.pl_.c:31 +#, fuzzy +msgid "User menu" +msgstr "Хэрэглэгч" + +#: ../menus_launcher.pl_.c:41 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Choose which menu you want to configure" +msgstr "" + +#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21 +#, fuzzy +msgid "Printing configuration" +msgstr "Хэвлэх тохируулга" + +#: ../print_launcher.pl_.c:30 +msgid "Click here to configure the printing system" +msgstr "Хэвлэх системийг тохируулахын тулд энд дарна уу!" + +#: ../print_launcher.pl_.c:37 +#, fuzzy +msgid "Done" +msgstr "Хийгдсэн" + +#~ msgid "DrakClock" +#~ msgstr "ДракЦаг" + +#~ msgid "Time Zone" +#~ msgstr "Цагийн бүс" + +#~ msgid "Timezone - DrakClock" +#~ msgstr "Цагийн бүс - ДракЦаг" + +#~ msgid "Which is your timezone?" +#~ msgstr "Таны цагийн бүс хэд бэ?" + +#~ msgid "GMT - DrakClock" +#~ msgstr "GMT - ДракЦаг" + +#~ msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +#~ msgstr "Таны техник хангамжийн цаг GMT болсон уу?" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "Ок" + +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Суллах" + +#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" +#~ msgstr "Автомат суулгалтын уян диск бэлтгэхэд DrakAutoInst таньд туслана" + +#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups" +#~ msgstr "Нөөцлөлтүүдийг тохируулахад DrakBackup таньд туслана" + +#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" +#~ msgstr "Таны систем хэрхэн ачаалагдахыг тохируулахад DrakBoot туслана" + +#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" +#~ msgstr "Ачаалагч уян диск бэлтгэхэд DrakFloppy таньд туслана" + +#~ msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" +#~ msgstr "Интернэт холболтоо хуваарилахад DrakGw таньд туслана" + +#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" +#~ msgstr "" +#~ "Сүлжээний болон Интернэтийн тохиргоонуудыг хийхэд DrakConnect таньд " +#~ "туслана" + +#~ msgid "Open a console" +#~ msgstr "Консол нээх" + +#~ msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall" +#~ msgstr "DrakFirewall танд хувийн гал хана босгоход тань туслана" + +#~ msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" +#~ msgstr "" +#~ "Windows фонтууд болон бусад фонтуудыг нэмэх устгахад DrakFont таньд " +#~ "туслана" + +#~ msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" +#~ msgstr "XFdrake таньд график сервер суулгахад тань туслана" + +#~ msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" +#~ msgstr "" +#~ "Хатуу дискний хуваалтуудыг тодорхойлох болон хуваалтын хэмжээг нь " +#~ "өөрчлөхөд DiskDrake таньд тусална" + +#~ msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" +#~ msgstr "" +#~ "Техник хангамжийн жагсаалт харах тохиргоо хийхэд HardDrake таньд тусална" + +#~ msgid "RpmDrake helps you install software packages" +#~ msgstr "Програм хангамжийн багцууд суулгахад RpmDrake таньд тусална" + +#~ msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" +#~ msgstr "Гарын завсаруудаа тохируулахад KeyboardDrake таньд тусална" + +#~ msgid "LogDrake helps you view and search system logs" +#~ msgstr "Системийн бүртгэл бичлэгүүдийг хайх, үзэхэд LogDrake таньд тусална" -- cgit v1.2.1