From acfec1a6d23df53cabd3251fa66bee9114fd202b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 26 Dec 2003 22:04:35 +0000 Subject: updated po files --- po/it.po | 51 ++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 37941d5c..84a6d014 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-it\n" "POT-Creation-Date: 2003-12-21 17:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-22 23:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-21 12:22+0100\n" "Last-Translator: Daniele Pighin \n" "Language-Team: italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -197,19 +197,19 @@ msgstr "DrakGw ti aiuta a condividere la tua connessione ad Internet" #: ../control-center_.c:111 msgid "Set up a new connection" -msgstr "" +msgstr "Definisci una nuova connessione" #: ../control-center_.c:112 msgid "Manage existing connections" -msgstr "" +msgstr "Gestisci le connessioni esistenti" #: ../control-center_.c:113 msgid "Monitor connections" -msgstr "" +msgstr "Controlla le connessioni" #: ../control-center_.c:114 msgid "Set up internet access" -msgstr "" +msgstr "Configura l'accesso a Internet" #: ../control-center_.c:116 msgid "Open a console" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "DrakProxy ti aiuta a configurare i tuoi server proxy" #: ../control-center_.c:137 msgid "Remove a connection" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi una connessione" #: ../control-center_.c:138 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" @@ -499,19 +499,20 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:266 msgid "Online Administration" -msgstr "" +msgstr "Amministrazione online" #: ../control-center_.c:273 msgid "Configure the local machine via web interface" -msgstr "" +msgstr "Configura la macchina locale mediante un'interfaccia web" #: ../control-center_.c:273 msgid "You don't seem to have webmin intalled. Local config is disabled" msgstr "" +"Sembra che Webmin non sia installato, configurazione locale disabilitata" #: ../control-center_.c:274 msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface" -msgstr "" +msgstr "Configura una macchina remota mediante un'interfaccia web" #: ../control-center_.c:302 msgid "/Display _Logs" @@ -532,17 +533,16 @@ msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/_Modalitą esperto nei wizard" #: ../control-center_.c:308 -#, fuzzy msgid "/_Profiles" -msgstr "/_File" +msgstr "/_Profili" #: ../control-center_.c:309 msgid "/_Delete" -msgstr "" +msgstr "/_Rimuovi" #: ../control-center_.c:310 msgid "/_New" -msgstr "" +msgstr "/_Nuovo" #: ../control-center_.c:321 ../control-center_.c:322 msgid "/_File" @@ -557,9 +557,8 @@ msgid "Q" msgstr "Q" #: ../control-center_.c:322 -#, fuzzy msgid "Quit" -msgstr "/_Esci" +msgstr "Esci" #: ../control-center_.c:344 ../control-center_.c:347 ../control-center_.c:360 msgid "/_Themes" @@ -579,34 +578,37 @@ msgstr "/Altri _temi" #: ../control-center_.c:365 msgid "New profile..." -msgstr "" +msgstr "Nuovo profilo..." #: ../control-center_.c:368 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "" +"Nome del profilo da creare (il nuovo profilo verrą creato come copia di " +"quello attuale):" #: ../control-center_.c:372 ../control-center_.c:405 ../control-center_.c:528 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #: ../control-center_.c:374 ../control-center_.c:406 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: ../control-center_.c:380 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Errore" #: ../control-center_.c:380 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" -msgstr "" +msgstr "Il profilo \"%s\" gią esiste!" #: ../control-center_.c:398 +#, fuzzy msgid "Delete profile" -msgstr "" +msgstr "Nuovo profilo..." #: ../control-center_.c:400 msgid "Profile to delete:" @@ -626,9 +628,8 @@ msgid "/_Help" msgstr "/_Aiuto" #: ../control-center_.c:426 -#, fuzzy msgid "Help" -msgstr "/_Aiuto" +msgstr "Aiuto" #: ../control-center_.c:427 msgid "/_Report Bug" @@ -821,7 +822,3 @@ msgstr "Fai clic qui per configurare il sistema di stampa" #: ../print_launcher.pl_.c:37 msgid "Done" msgstr "Fatto" - -#~ msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" -#~ msgstr "" -#~ "DrakConnect ti aiuta a configurare le tue connessioni LAN ed Internet" -- cgit v1.2.1