From dba1d31966a63a0ab5315f37abf82282ae19e24e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 26 Feb 2004 23:46:18 +0000 Subject: updated pot file --- po/hi.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'po/hi.po') diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index f75f4fb7..4985b059 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-19 16:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-18 21:08+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) \n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) \n" @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "" "और अनेकों बेनाम तथा अज्ञात बीटा परीक्षणकर्ता व दोष रिपोर्ट करने वालेजिन्होंने सहायता करके " "यह सुनिश्चित किया है कि सभी कुछ भली-भांति कार्य करें।" -#: ../control-center:78 +#: ../control-center:78 ../control-center:1022 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र" -#: ../control-center:83 +#: ../control-center:83 ../control-center:657 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "लाया जा रहा है... कृपया प्रतिक्षा करें" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "" "प्रोफ़ाइल का नाम जिसका निर्माण किया जाना है (नयी प्रोफ़ाइल का निर्माण वर्तमान " "प्रोफ़ाइल की एक प्रतिलिपि के रूप में होगा):" -#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:531 +#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "निरस्त करें" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाना" msgid "Profile to delete:" msgstr "मिटाने वाली प्रोफ़ाइल:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:925 +#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933 #, c-format msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" @@ -831,137 +831,132 @@ msgstr "" "\n" "क्या आप वास्तव में बदलाव को करना चाहते है ? " -#: ../control-center:521 -#, c-format -msgid "Please wait..." -msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें..." - -#: ../control-center:536 +#: ../control-center:522 #, c-format msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: ../control-center:552 +#: ../control-center:538 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s [%s पर]" -#: ../control-center:564 +#: ../control-center:550 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में स्वागत" -#: ../control-center:712 +#: ../control-center:706 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "वर्तमान मॉडयूल में किये गए परिवर्तन सुरक्षित नहीं हुए।" -#: ../control-center:788 +#: ../control-center:782 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका: %s" -#: ../control-center:798 +#: ../control-center:792 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "फ़ार्क नहीं हो सका और निष्पादन (एग्जिक्यूट) \"%s\" क्योंकि यह चलनेयोग्य नहीं है" -#: ../control-center:916 +#: ../control-center:924 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "यह कार्यक्रम असामान्य ढंग से निर्गमित हो चुका है" -#: ../control-center:935 +#: ../control-center:943 #, c-format msgid "Close" msgstr "समाप्त" -#: ../control-center:942 +#: ../control-center:950 #, c-format msgid "More themes" msgstr "और प्रकरण" -#: ../control-center:944 +#: ../control-center:952 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "नये प्रकरण प्राप्त करें" -#: ../control-center:945 +#: ../control-center:953 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "अतिरिक्त प्रकरण" -#: ../control-center:947 +#: ../control-center:955 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "अतिरिक्त प्रकरणों को www.damz.net से प्राप्त करें" -#: ../control-center:955 +#: ../control-center:963 ../control-center:1020 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र - के बारे में" -#: ../control-center:965 +#: ../control-center:973 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "लेखक: " -#: ../control-center:966 +#: ../control-center:974 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(मौलिक सी संस्मरण)" -#: ../control-center:969 ../control-center:972 +#: ../control-center:977 ../control-center:980 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(पर्ल संस्मरण)" -#: ../control-center:974 +#: ../control-center:982 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "चित्रकारी: " -#: ../control-center:975 +#: ../control-center:983 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(खाका)" -#: ../control-center:979 +#: ../control-center:987 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "हेलेन डुरोशीनी" -#: ../control-center:1004 +#: ../control-center:1012 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "धनञ्जय शर्मा" -#: ../control-center:1006 +#: ../control-center:1014 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1008 +#: ../control-center:1016 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "अनुवादक: " -#: ../control-center:1014 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र %s\n" -#: ../control-center:1015 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "सर्वाधिकार (C) १९९९-२००४ मैनड्रैकसॉफ़ट एसऐ" -#: ../control-center:1021 +#: ../control-center:1029 #, c-format msgid "Authors" msgstr "लेखक" -#: ../control-center:1022 +#: ../control-center:1030 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "मैनड्रैक लिनक्स के योगदानकर्ता" @@ -1032,6 +1027,9 @@ msgstr "प्रिटींग प्रणाली को संरचना msgid "Done" msgstr "किया गया" +#~ msgid "Please wait..." +#~ msgstr "कृपया प्रतिक्षा करें..." + #~ msgid "" #~ "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokml (nb) " #~ "translation, i18n work (nb and nn), games, sparc port" -- cgit v1.2.1