From 7492b92531d5c5a394d97f5923d1ea7aa4c9d6d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 2 Jan 2004 15:44:14 +0000 Subject: Added Mongolian file; updated various po files --- po/hi.po | 143 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 85 deletions(-) (limited to 'po/hi.po') diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 0efcd96b..df4d9d1a 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -1,19 +1,19 @@ # translation of drakconf-hi.po to Hindi, India # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# Dhananjaya Sharma , 2003 +# Dhananjaya Sharma , 2003,2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-hi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 17:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-23 23:34+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-31 16:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-01 20:33+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) \n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../contributors.pl_.c:11 @@ -170,74 +170,67 @@ msgstr "लाया जा रहा है... कृपया प्रति #: ../control-center_.c:106 msgid "Auto Install floppy" -msgstr "" +msgstr "स्वचालित संसाधन फ़्लापी" #: ../control-center_.c:107 msgid "Backups" -msgstr "" +msgstr "बैक-अप" #: ../control-center_.c:108 msgid "Bootstrapping" -msgstr "" +msgstr "बूटस्ट्रैपिंग" #: ../control-center_.c:109 msgid "Boot floppy" -msgstr "" +msgstr "बूट फ़्लापी" #: ../control-center_.c:110 -#, fuzzy msgid "Internet connection sharing" -msgstr "संबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" +msgstr "इन्टरनेट संबंध सहभाजिता" #: ../control-center_.c:111 -#, fuzzy msgid "New connection" -msgstr "एक संबंध को हटायें" +msgstr "नवीन संबंध" #: ../control-center_.c:112 -#, fuzzy msgid "Manage connections" -msgstr "विद्यमान संबंधों का प्रबंध" +msgstr "संबंधों का प्रबंधन" #: ../control-center_.c:113 msgid "Monitor connections" msgstr "संबंधों का अवेक्षण (मॉनीटर)" #: ../control-center_.c:114 -#, fuzzy msgid "Internet access" -msgstr "इन्टरनेट पहुँच की स्थापना" +msgstr "इन्टरनेट पहुँच" #: ../control-center_.c:116 -#, fuzzy msgid "Console" -msgstr "समाप्त" +msgstr "कन्सोल" #: ../control-center_.c:118 -#, fuzzy msgid "Date and time" -msgstr "तिथि और समय स्थापित करें" +msgstr "तिथि और समय" #: ../control-center_.c:119 -#, fuzzy msgid "Display manager" -msgstr "प्रदर्शन प्रबंधक चयनकर्ता" +msgstr "अवलोकन प्रबंधक" #: ../control-center_.c:120 msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "अग्नि-भीतिका" #: ../control-center_.c:121 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "फ़ान्ट" #: ../control-center_.c:122 msgid "Graphical server" -msgstr "" +msgstr "ग्राफ़िक्ल सर्वर" #: ../control-center_.c:123 msgid "Partitions" -msgstr "" +msgstr "विभाजन" #: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:160 msgid "Hardware" @@ -245,11 +238,11 @@ msgstr "हार्डवेयर" #: ../control-center_.c:125 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "संसाधन" #: ../control-center_.c:126 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "की-बोर्ड" #: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:535 msgid "Logs" @@ -257,41 +250,39 @@ msgstr "रोज़नामचा" #: ../control-center_.c:128 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "उन्नयन" #: ../control-center_.c:129 msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "मीनू" #: ../control-center_.c:130 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "मॉनीटर" #: ../control-center_.c:131 -#, fuzzy msgid "Mouse" -msgstr "समाप्त" +msgstr "माउस" #: ../control-center_.c:132 -#, fuzzy msgid "NFS mount points" -msgstr "एनएफ़एस आरोह (मॉउन्ट) बिन्दुओं को स्थापित करें" +msgstr "एनएफ़एस के आरोह (मॉउन्ट) बिन्दु" #: ../control-center_.c:133 msgid "Local disk sharing" -msgstr "" +msgstr "स्थानीय डिस्क सहभाजिता" #: ../control-center_.c:134 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "प्रिंटर" #: ../control-center_.c:135 msgid "Scheduled tasks" -msgstr "" +msgstr "पूर्व-निर्धारित कार्य" #: ../control-center_.c:136 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "प्रोक्सी" #: ../control-center_.c:137 msgid "Remove a connection" @@ -299,51 +290,47 @@ msgstr "एक संबंध को हटायें" #: ../control-center_.c:138 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "हटाना" #: ../control-center_.c:139 -#, fuzzy msgid "Screen esolution" -msgstr "अपना स्क्रीन विघटन परिवर्तित करें" +msgstr "स्क्रीन विघटन" #: ../control-center_.c:140 -#, fuzzy msgid "Samba mount points" -msgstr "सॉम्बा आरोह बिन्दुओं को स्थापित करें" +msgstr "सॉम्बा आरोह बिन्दुओं" #: ../control-center_.c:141 msgid "Scanners" -msgstr "" +msgstr "स्कैनर" #: ../control-center_.c:142 msgid "Level and checks" -msgstr "" +msgstr "स्तर और जाँच" #: ../control-center_.c:143 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "अनुमतियां" #: ../control-center_.c:144 -#, fuzzy msgid "Services" -msgstr "सर्वर:" +msgstr "सेवायें" #: ../control-center_.c:145 msgid "Media Manager" -msgstr "" +msgstr "मीडीया प्रबंधक" #: ../control-center_.c:146 msgid "TV card" -msgstr "" +msgstr "टीवी कार्ड" #: ../control-center_.c:147 msgid "Users and groups" -msgstr "" +msgstr "उपयोगकर्ता और समूह" #: ../control-center_.c:148 -#, fuzzy msgid "WebDAV mount points" -msgstr "वेबडीऐवी आरोह बिन्दुओं को स्थापित करें" +msgstr "वेबडीऐवी के आरोह बिन्दु" #: ../control-center_.c:153 msgid "Boot" @@ -362,31 +349,28 @@ msgid "DVD" msgstr "डीवीडी" #: ../control-center_.c:189 -#, fuzzy msgid "DVD-ROM" -msgstr "सीडी-रॉम" +msgstr "डीवीडी-रॉम" #: ../control-center_.c:190 msgid "CD Burner" msgstr "सीडी बर्नर" #: ../control-center_.c:190 -#, fuzzy msgid "CD/DVD" -msgstr "डीवीडी" +msgstr "सीडी/डीवीडी" #: ../control-center_.c:191 msgid "Floppy" msgstr "फ़्लॉपी" #: ../control-center_.c:191 -#, fuzzy msgid "Floppy drive" -msgstr "फ़्लॉपी" +msgstr "फ़्लॉपी ड्राइव" #: ../control-center_.c:192 msgid "ZIP drive" -msgstr "" +msgstr "ज़िप ड्राइव" #: ../control-center_.c:192 msgid "Zip" @@ -410,70 +394,59 @@ msgstr "सॉफ़्टवेयर प्रबंधक" #: ../control-center_.c:244 msgid "Server wizards" -msgstr "" +msgstr "सर्वर विज़ार्ड" #: ../control-center_.c:251 -#, fuzzy msgid "Configure DHCP" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "डी०एच०सी०पी० संरचना" #: ../control-center_.c:252 msgid "Add a DNS client" -msgstr "" +msgstr "एक डी०एन०एस० ग्राहक को जोड़ें" #: ../control-center_.c:253 -#, fuzzy msgid "Configure DNS" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "डी०एन०एस० संरचना" #: ../control-center_.c:254 -#, fuzzy msgid "Configure FTP" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "एफ़०टी०पी० संरचना" #: ../control-center_.c:255 -#, fuzzy msgid "Configure news" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "समाचार संरचना" #: ../control-center_.c:256 -#, fuzzy msgid "Configure mail" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "विपत्र संरचना" #: ../control-center_.c:257 -#, fuzzy msgid "Configure proxy" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "प्रोक्सी संरचना" #: ../control-center_.c:258 -#, fuzzy msgid "Configure Samba" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "सॉबा संरचना" #: ../control-center_.c:259 -#, fuzzy msgid "Configure time" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "समय संरचना" #: ../control-center_.c:260 -#, fuzzy msgid "Configure web" -msgstr "संरचना की जा रही है..." +msgstr "वेब संरचना" #: ../control-center_.c:265 msgid "Online Administration" msgstr "ऑनलाइन प्रबंधन" #: ../control-center_.c:272 -#, fuzzy msgid "Local administration" -msgstr "ऑनलाइन प्रबंधन" +msgstr "स्थानीय प्रबंधन" #: ../control-center_.c:273 -#, fuzzy msgid "Remote administration" -msgstr "ऑनलाइन प्रबंधन" +msgstr "सुदूर प्रबंधन" #: ../control-center_.c:301 msgid "/Display _Logs" -- cgit v1.2.1