From 358032ea59355f4b594cacfce67030aebd1d0fa9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 12 Mar 2004 13:54:14 +0000 Subject: updated pot file (now built with the translatable entries from desktop files) --- po/eu.po | 383 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 235 insertions(+), 148 deletions(-) (limited to 'po/eu.po') diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 6f5dc3b1..40d60b8e 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:35+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -289,473 +289,473 @@ msgstr "" "Eta guztia ondo dabilela jakiten lagundu duten beste beta saiogile eta akats " "jakinarazle izengabe eta ezezagun asko." -#: ../control-center:89 ../control-center:96 ../control-center:1109 +#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1110 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center" msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea" -#: ../control-center:99 ../control-center:715 +#: ../control-center:98 ../control-center:714 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Zamatzen... Itxoin mesedez" -#: ../control-center:123 +#: ../control-center:122 #, c-format msgid "Auto Install floppy" msgstr "Auto Instalazio disketea" -#: ../control-center:124 +#: ../control-center:123 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-erregistratu" -#: ../control-center:125 +#: ../control-center:124 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Babes-kopiak" -#: ../control-center:126 ../drakxconf:32 +#: ../control-center:125 ../drakxconf:32 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "Abio zamatzailea" -#: ../control-center:127 +#: ../control-center:126 #, c-format msgid "Boot theme" msgstr "Abio gaia" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:127 #, c-format msgid "Boot floppy" msgstr "Abiapen disketea" -#: ../control-center:129 ../drakxconf:34 +#: ../control-center:128 ../drakxconf:34 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "Internet koneksioa elkarbanatu" -#: ../control-center:130 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "New connection" msgstr "Koneksio berria" -#: ../control-center:131 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "Koneksioak kudeatu" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:131 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "Monitoretu koneksioak" -#: ../control-center:133 +#: ../control-center:132 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internet sarrera" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:134 #, c-format msgid "Console" msgstr "Kontsola" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:135 #, c-format msgid "Date and time" msgstr "Data eta ordua" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Display manager" msgstr "Pantaila kudeatzailea" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: ../control-center:139 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:138 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Suhesia" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Hizki-tipoak" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Zerbitzari grafikoa" -#: ../control-center:142 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partizioak" -#: ../control-center:143 ../control-center:184 +#: ../control-center:142 ../control-center:183 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardwarea" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalalatu" -#: ../control-center:145 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:144 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Erregistroak" -#: ../control-center:148 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Konputagailu taldea kudeatu" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Eguneraketak" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Menuak" -#: ../control-center:151 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitorea" -#: ../control-center:152 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:151 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Sagua" -#: ../control-center:153 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS muntaia puntuak" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Bertako diskoa elkarbanatu" -#: ../control-center:155 +#: ../control-center:154 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Inprimagailuak" -#: ../control-center:156 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Programatutako atazak" -#: ../control-center:157 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxya" -#: ../control-center:158 +#: ../control-center:157 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Ezabatu koneksio bat" -#: ../control-center:159 +#: ../control-center:158 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ezabatu" -#: ../control-center:160 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Pantaila bereizmena" -#: ../control-center:161 +#: ../control-center:160 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Sambaren muntaia puntuak" -#: ../control-center:162 +#: ../control-center:161 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Eskanerrak" -#: ../control-center:163 +#: ../control-center:162 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Maila eta egiaztapenak" -#: ../control-center:164 +#: ../control-center:163 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Baimenak" -#: ../control-center:165 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:164 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Zerbitzuak" -#: ../control-center:166 +#: ../control-center:165 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Euskarri Kudeatzailea" -#: ../control-center:167 +#: ../control-center:166 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TB Txartela" -#: ../control-center:168 +#: ../control-center:167 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: ../control-center:169 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:168 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Erabiltzaileak eta taldeak" -#: ../control-center:170 +#: ../control-center:169 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV muntaia puntuak" -#: ../control-center:175 +#: ../control-center:174 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Abioa" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:198 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Muntatze Puntuak" -#: ../control-center:214 +#: ../control-center:213 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROMa" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:214 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVDa" -#: ../control-center:215 +#: ../control-center:214 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:216 +#: ../control-center:215 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD Grabatzailea" -#: ../control-center:216 +#: ../control-center:215 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:216 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketea" -#: ../control-center:217 +#: ../control-center:216 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Diskete unitatea" -#: ../control-center:218 +#: ../control-center:217 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zipa" -#: ../control-center:218 +#: ../control-center:217 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP unitatea" -#: ../control-center:227 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:226 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Sarea & Internet" -#: ../control-center:238 +#: ../control-center:237 #, c-format msgid "Security" msgstr "Segurtasuna" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:244 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../control-center:261 +#: ../control-center:260 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Software Kudeaketa" -#: ../control-center:273 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Zerbitzari morroiak" -#: ../control-center:280 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Konfiguratu DHCP" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "DNS konfiguratu" -#: ../control-center:282 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "FTP konfiguratu" -#: ../control-center:283 +#: ../control-center:282 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Berriak konfiguratu" -#: ../control-center:284 +#: ../control-center:283 #, c-format msgid "Configure groupware" msgstr "Groupware konfiguratu" -#: ../control-center:285 +#: ../control-center:284 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Posta konfiguratu" -#: ../control-center:286 +#: ../control-center:285 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Proxya konfiguratu" -#: ../control-center:287 +#: ../control-center:286 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Samba konfiguratu" -#: ../control-center:288 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Ordua konfiguratu" -#: ../control-center:289 +#: ../control-center:288 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Amarauna konfiguratu" -#: ../control-center:290 +#: ../control-center:289 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Konfiguratu NIS eta Autofs" -#: ../control-center:291 +#: ../control-center:290 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Konfiguratu instalazio zerbitzaria" -#: ../control-center:292 +#: ../control-center:291 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Konfiguratu PXE" -#: ../control-center:298 +#: ../control-center:297 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "Lerroko administrazioa" -#: ../control-center:305 +#: ../control-center:304 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Bertako administrazioa" -#: ../control-center:306 +#: ../control-center:305 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Hurruneko administrazioa" -#: ../control-center:341 ../control-center:342 ../control-center:343 -#: ../control-center:362 +#: ../control-center:340 ../control-center:341 ../control-center:342 +#: ../control-center:361 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Aukerak" -#: ../control-center:341 +#: ../control-center:340 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Erakutsi _Erregistroak" -#: ../control-center:342 +#: ../control-center:341 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Modu _Kapsulatua" -#: ../control-center:343 +#: ../control-center:342 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Aditu modua _morroietan" -#: ../control-center:347 +#: ../control-center:346 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profilak" -#: ../control-center:348 +#: ../control-center:347 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Ezabatu" -#: ../control-center:349 +#: ../control-center:348 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Berria" -#: ../control-center:360 ../control-center:361 +#: ../control-center:359 ../control-center:360 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fitxategia" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Irten" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" -#: ../control-center:361 +#: ../control-center:360 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: ../control-center:377 ../control-center:380 ../control-center:393 +#: ../control-center:376 ../control-center:379 ../control-center:392 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Gaiak" -#: ../control-center:383 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -764,17 +764,17 @@ msgstr "" "Ekintza honek aginte gunea berrabiaraziko du.\n" "Ezarri gabeko aldaketak galdu egingo dira." -#: ../control-center:393 +#: ../control-center:392 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Gai Gehiago" -#: ../control-center:397 +#: ../control-center:396 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Profil berria..." -#: ../control-center:400 +#: ../control-center:399 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " @@ -783,68 +783,68 @@ msgstr "" "Sortu beharreko profilaren izena (profile berria unekoaren kopia bezala " "sortuko da):" -#: ../control-center:404 ../control-center:437 ../control-center:548 +#: ../control-center:403 ../control-center:436 ../control-center:547 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../control-center:406 ../control-center:438 +#: ../control-center:405 ../control-center:437 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ados" -#: ../control-center:412 +#: ../control-center:411 #, c-format msgid "Error" msgstr "Oker" -#: ../control-center:412 +#: ../control-center:411 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" profila badago dagoeneko!" -#: ../control-center:430 +#: ../control-center:429 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Ezabatu profila" -#: ../control-center:432 +#: ../control-center:431 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Ezabatu beharreko profila:" -#: ../control-center:441 ../control-center:501 ../control-center:1021 +#: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Adi" -#: ../control-center:441 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Ezin duzu uneko profila ezabatu" -#: ../control-center:456 ../control-center:457 ../control-center:458 -#: ../control-center:459 +#: ../control-center:455 ../control-center:456 ../control-center:457 +#: ../control-center:458 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Laguntza" -#: ../control-center:457 +#: ../control-center:456 #, c-format msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: ../control-center:458 +#: ../control-center:457 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Akatsa Txostendu" -#: ../control-center:459 +#: ../control-center:458 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Honi buruz..." -#: ../control-center:502 +#: ../control-center:501 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -855,17 +855,17 @@ msgstr "" "\n" "Ziur al zaude aldaketa egin nahi duzula?" -#: ../control-center:554 +#: ../control-center:553 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Aurrekoa" -#: ../control-center:588 +#: ../control-center:587 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrakelinux Aginte Gunea %s [%s-n]" -#: ../control-center:600 +#: ../control-center:599 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center" msgstr "Ongi etorri Mandrakeren Aginte Gunera" @@ -885,102 +885,102 @@ msgstr "ezin da bikoiztu: %s" msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "Ezin da \"%s\" fork edo exec ez delako exekutagarria" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Programa modu ezegokian amaitu da" -#: ../control-center:1031 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1032 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../control-center:1038 +#: ../control-center:1039 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Gai gehiago" -#: ../control-center:1040 +#: ../control-center:1041 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Gai berriak hartzen" -#: ../control-center:1041 +#: ../control-center:1042 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Gai gehigarriak" -#: ../control-center:1043 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Gai gehigarriak jaso www.damz.net gunean" -#: ../control-center:1051 ../control-center:1107 +#: ../control-center:1052 ../control-center:1108 #, c-format msgid "About - Mandrakelinux Control Center" msgstr "Honi buruz - Mandrakelinux Aginte Gunea" -#: ../control-center:1061 +#: ../control-center:1062 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Egileak: " -#: ../control-center:1062 +#: ../control-center:1063 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(C bertsio originala)" -#: ../control-center:1065 ../control-center:1068 +#: ../control-center:1066 ../control-center:1069 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl bertsioa)" -#: ../control-center:1070 +#: ../control-center:1071 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artelana: " -#: ../control-center:1071 +#: ../control-center:1072 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(diseinua)" -#: ../control-center:1075 +#: ../control-center:1076 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1099 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi" -#: ../control-center:1101 +#: ../control-center:1102 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "" -#: ../control-center:1103 +#: ../control-center:1104 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Itzultzailea: " -#: ../control-center:1107 +#: ../control-center:1108 #, c-format msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n" msgstr "Mandrakelinux Aginte Gunea %s\n" -#: ../control-center:1111 +#: ../control-center:1112 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1117 +#: ../control-center:1118 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Egileak" -#: ../control-center:1118 +#: ../control-center:1119 #, c-format msgid "Mandrakelinux Contributors" msgstr "Mandrakelinux-en Laguntzaileak" @@ -1051,6 +1051,105 @@ msgstr "Egin klik hemen inprimatze sistema konfiguratzeko" msgid "Done" msgstr "Eginda" +#: data/clock.desktop.in.h:1 +msgid "Date & Time" +msgstr "Data eta Ordua" + +#: data/connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "New Connection" +msgstr "Koneksio berria" + +#: data/drakautoinst.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Auto Install Floppy" +msgstr "Auto Instalazio disketea" + +#: data/drakboot.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Boot Loading" +msgstr "Abioko Konfig" + +#: data/drakcronat.desktop.in.h:1 +msgid "Programs scheduling" +msgstr "" + +#: data/drakdm.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Display Manager" +msgstr "Pantaila kudeatzailea" + +#: data/drakfloppy.desktop.in.h:1 +msgid "Boot Floppy" +msgstr "Abiapen Disketea" + +#: data/drakgw.desktop.in.h:1 +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea" + +#: data/draksec.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Levels and Checks" +msgstr "Maila eta egiaztapenak" + +#: data/drakxtv.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "TV Cards" +msgstr "TB Txartela" + +#: data/fileshare.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Partition Sharing" +msgstr "Partizionatzen" + +#: data/harddrive.desktop.in.h:1 +msgid "Hard Drives" +msgstr "Disko Zurrunak" + +#: data/internet-access.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Internet Access" +msgstr "Internet sarrera" + +#: data/manage-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Manager Connection" +msgstr "Koneksioak kudeatu" + +#: data/monitor-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Monitor Connection" +msgstr "Monitoretu koneksioak" + +#: data/proxy.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Proxy Configuration" +msgstr "Proc Konfigurazioa" + +#: data/removable.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Removable devices" +msgstr "Disko aldagarriak" + +#: data/remove-connection.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Remove Connection" +msgstr "Ezabatu koneksio bat" + +#: data/SystemConfig.directory.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "System Settings" +msgstr "Sistemaren ezarpenak" + +#: data/userdrake.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Users and Groups" +msgstr "Erabiltzaileak eta taldeak" + +#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1 +msgid "Screen Resolution" +msgstr "Pantaila Bereizmena" + #~ msgid "Please wait..." #~ msgstr "Itxoin mesedez..." @@ -1390,21 +1489,12 @@ msgstr "Eginda" #~ msgid "Boot Disk" #~ msgstr "Abioko Disketea" -#~ msgid "Boot Config" -#~ msgstr "Abioko Konfig" - #~ msgid "Hardware List" #~ msgstr "Hardware Zerrenda" -#~ msgid "Hard Drives" -#~ msgstr "Disko Zurrunak" - #~ msgid "Security Level" #~ msgstr "Segurtasun Maila" -#~ msgid "Date & Time" -#~ msgstr "Data eta Ordua" - #~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" @@ -1624,9 +1714,6 @@ msgstr "Eginda" #~ msgid "Configuration Wizards" #~ msgstr "Konfigurazio-morroiak" -#~ msgid "Removable disks" -#~ msgstr "Disko aldagarriak" - #~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" #~ msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -- cgit v1.2.1