From 3ecd78f2359990e1b057b250d1339f9fc76693c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Fri, 15 Apr 2005 12:09:04 +0000 Subject: Mandrakesoft is now Mandriva --- po/eo.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/eo.po') diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 95d3d5b3..4c42471e 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of drakconf-eo.po to Esperanto -# Copyright (C) 2000, 2001 Mandrakesoft. +# Copyright (C) 2000, 2001 Mandriva. # D. Dale Gulledge , 2000. # Vilhelmo Lutermano , 2003. # Wilhelm Luttermann , 2004. @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Per Øyvind Karlsen" #, fuzzy, c-format msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " -"Mandrake tools" +"Mandriva tools" msgstr "" "masiva rekonstruo kaj purigo de pakaĵoj, traduko de norvega Bokmål (nb) " "traduko, i18n work (nb and nn), ludoj, sparc port" @@ -538,8 +538,8 @@ msgstr "" #: ../control-center:98 ../control-center:105 ../control-center:1833 #, c-format -msgid "Mandrakelinux Control Center" -msgstr "Mandrakelinux-Regejo" +msgid "Mandriva linux Control Center" +msgstr "Mandriva linux-Regejo" #: ../control-center:108 ../control-center:1440 #, c-format @@ -813,8 +813,8 @@ msgstr "" #: ../control-center:412 #, c-format -msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakeonline" +msgid "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Online" #: ../control-center:413 #, fuzzy, c-format @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Konfiguru instal-servilon" #: ../control-center:739 #, c-format -msgid "Set up server for network installations of Mandrakelinux" +msgid "Set up server for network installations of Mandriva linux" msgstr "" #: ../control-center:745 @@ -1523,13 +1523,13 @@ msgstr "" #: ../control-center:1239 #, c-format -msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]" +msgid "Mandriva linux Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrejko-Regejo %s [sur %s]" #: ../control-center:1253 #, c-format -msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center" -msgstr "Bonvenon ĉe la Mandrakelinux-Regejo" +msgid "Welcome to the Mandriva linux Control Center" +msgstr "Bonvenon ĉe la Mandriva linux-Regejo" #: ../control-center:1419 #, c-format @@ -1591,8 +1591,8 @@ msgstr "Akiru kromajn etosojn ĉe www.damz.net" #: ../control-center:1776 #, c-format -msgid "About - Mandrakelinux Control Center" -msgstr "Pri - Mandrakelinux-Regejo" +msgid "About - Mandriva linux Control Center" +msgstr "Pri - Mandriva linux-Regejo" #: ../control-center:1786 #, c-format @@ -1645,8 +1645,8 @@ msgstr "Tradukinto: " #: ../control-center:1835 #, c-format -msgid "Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft SA" -msgstr "Kopirajto © 1999-2005 Mandrakesoft SA" +msgid "Copyright (C) 1999-2005 Mandriva SA" +msgstr "Kopirajto © 1999-2005 Mandriva SA" #: ../control-center:1841 #, c-format @@ -1655,8 +1655,8 @@ msgstr "Aŭtoroj" #: ../control-center:1842 #, c-format -msgid "Mandrakelinux Contributors" -msgstr "Kontribuantoj de Mandrakelinux" +msgid "Mandriva linux Contributors" +msgstr "Kontribuantoj de Mandriva linux" #: ../drakconsole:27 #, fuzzy, c-format @@ -1805,8 +1805,8 @@ msgstr "Ekran-distingivo" #~ msgid "Floppy" #~ msgstr "Disketo" -#~ msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n" -#~ msgstr "Mandrakelinux-Regejo %s\n" +#~ msgid "Mandriva linux Control Center %s\n" +#~ msgstr "Mandriva linux-Regejo %s\n" #~ msgid "Norwegian Bokmål (nb) translator and Coordinator, i18n work." #~ msgstr "Tradukanto kaj kunordiganto de norvega Bokmål (nb), i18n-aĵoj." -- cgit v1.2.1