From 22804f78626ad29958af4fff35f5a20938b662dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sat, 9 Aug 2003 14:53:26 +0000 Subject: updated po files --- po/da.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 03ab0762..dd561bd4 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -72,7 +72,8 @@ msgstr "DrakGw hj #: ../control-center_.c:107 msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" -msgstr "DrakConnect hjælper dig med at opsætte dit netværk og internetforbindelse" +msgstr "" +"DrakConnect hjælper dig med at opsætte dit netværk og internetforbindelse" #: ../control-center_.c:109 msgid "Open a console" @@ -102,7 +103,8 @@ msgstr "XFdrake hj #: ../control-center_.c:116 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" -msgstr "DiskDrake hjælper dig med at definere og ændre størrelse på diskpartitioner" +msgstr "" +"DiskDrake hjælper dig med at definere og ændre størrelse på diskpartitioner" #: ../control-center_.c:117 msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware" @@ -121,14 +123,16 @@ msgid "LogDrake helps you view and search system logs" msgstr "LogDrake hjælper dig med at gennemse og gennemsøge systemlogger" #: ../control-center_.c:121 -msgid "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" +msgid "" +"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" "Mandrake Update hjælper dig med at anvende rettelser og opgraderinger til " "installerede pakker" #: ../control-center_.c:122 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" -msgstr "MenuDrake hjælper dig med at ændre hvilke programmer der vises på menuen" +msgstr "" +"MenuDrake hjælper dig med at ændre hvilke programmer der vises på menuen" #: ../control-center_.c:123 msgid "Configure your monitor" @@ -182,7 +186,8 @@ msgstr "DrakSec hj #: ../control-center_.c:135 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" -msgstr "DrakPerm hjælper dig med at fintune systemsts sikkerhedsniveau og rettigheder" +msgstr "" +"DrakPerm hjælper dig med at fintune systemsts sikkerhedsniveau og rettigheder" #: ../control-center_.c:136 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" @@ -283,26 +288,31 @@ msgid "Server Configuration" msgstr "Opsætning af server" #: ../control-center_.c:244 -msgid "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" +msgid "" +"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" msgstr "" "DHCP-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere DHCP-tjenesterne på din " "server" #: ../control-center_.c:245 -msgid "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" +msgid "" +"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" "DNS-klient-hjælperen vil hjælpe dig med at tilføje en ny klient i din lokale " "DNS" #: ../control-center_.c:246 -msgid "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." +msgid "" +"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." msgstr "" "DNS-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere DNS-tjenesterne på din " "server." #: ../control-center_.c:247 -msgid "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" -msgstr "FTP-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere FTP-serveren for dit netværk" +msgid "" +"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" +msgstr "" +"FTP-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere FTP-serveren for dit netværk" #: ../control-center_.c:248 msgid "" @@ -322,7 +332,8 @@ msgstr "" #: ../control-center_.c:250 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" -msgstr "Proxy-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere en cachende web-proxyserver" +msgstr "" +"Proxy-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere en cachende web-proxyserver" #: ../control-center_.c:251 msgid "" @@ -342,8 +353,10 @@ msgstr "" "synkroniseret med en ekstern tids-server" #: ../control-center_.c:253 -msgid "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" -msgstr "Web-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere Web-serveren for dit netværk" +msgid "" +"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" +msgstr "" +"Web-hjælperen vil hjælpe dig med at konfigurere Web-serveren for dit netværk" #: ../control-center_.c:281 msgid "/Display _Logs" @@ -583,4 +596,3 @@ msgstr "F #~ msgid "Close" #~ msgstr "Luk" - -- cgit v1.2.1