From ec89ccdefa3eedc7f23bd14cf68125b16c073a76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 16 Feb 2004 12:45:43 +0000 Subject: updated pot file; and corrected use of non-ascii non-utf-8 in sources --- po/ca.po | 312 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 212 insertions(+), 100 deletions(-) (limited to 'po/ca.po') diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 83a0513c..c28f442f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-12 19:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-16 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 15:55+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -18,69 +18,65 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:11 #, c-format +msgid "Packagers" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32 +#, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Per Øyvind Karlsen" -#: ../contributors.pl:11 +#: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "" -"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " -"translation, i18n work, games" +msgid "massive packages rebuilding and cleaning" msgstr "" -"Reconstrucció i neteja massiva de paquets, traducció al Bokmall noruec (nb), " -"treball en i18n, jocs" -#: ../contributors.pl:12 +#: ../contributors.pl:13 #, c-format msgid "Guillaume Rousse" msgstr "Guillaume Rousse" -#: ../contributors.pl:12 +#: ../contributors.pl:13 #, c-format msgid "cowsay introduction" msgstr "Introducció de cosway" -#: ../contributors.pl:13 +#: ../contributors.pl:14 #, c-format msgid "Olivier Thauvin" msgstr "Olivier Thauvin" -#: ../contributors.pl:13 -#, c-format -msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -msgstr "" -"introducció de figlet, Distriblint (comprovació de rpm a la distribució)" - #: ../contributors.pl:14 +#, fuzzy, c-format +msgid "figlet introduction" +msgstr "Introducció de cosway" + +#: ../contributors.pl:15 #, c-format msgid "Marcel Pol" msgstr "Marcel Pol" -#: ../contributors.pl:14 -#, c-format -msgid "mono introduction, updated abiword" -msgstr "introducció de mono, abiword actualitzat" - #: ../contributors.pl:15 +#, fuzzy, c-format +msgid "mono introduction" +msgstr "Introducció de cosway" + +#: ../contributors.pl:16 #, c-format msgid "Ben Reser" msgstr "Ben Reser" -#: ../contributors.pl:15 +#: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "" -"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgid "updated nc with debian patches" msgstr "" -"nc actualitzat amb pedaços de debian, correcció de alguns paquets de perl, " -"guió d'inici de dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." -#: ../contributors.pl:16 +#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" msgstr "Thomas Backlund" -#: ../contributors.pl:16 +#: ../contributors.pl:17 #, c-format msgid "" "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " @@ -89,109 +85,177 @@ msgstr "" "treball \"profund i ample\" al nucli (bastants pedaços nous abans de la " "integració al nucli oficial)" -#: ../contributors.pl:17 +#: ../contributors.pl:18 #, c-format msgid "Svetoslav Slavtchev" msgstr "Svetoslav Slavtchev" -#: ../contributors.pl:17 +#: ../contributors.pl:18 #, c-format msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" msgstr "treball al nucli (pedaços relacionats amb àudio i vídeo)" -#: ../contributors.pl:18 +#: ../contributors.pl:19 #, c-format msgid "Danny Tholen" msgstr "Danny Tholen" -#: ../contributors.pl:18 +#: ../contributors.pl:19 #, c-format msgid "multimedia kernel" msgstr "nucli multimèdia" -#: ../contributors.pl:19 +#: ../contributors.pl:20 #, c-format msgid "Buchan Milne" msgstr "Buchan Milne" -#: ../contributors.pl:19 +#: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "" -"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -"contributions" +msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x" msgstr "" -"Samba 3.0 (pre-release) que coexisteix amb Samba 2.2.x, Samba 2.2.x, " -"programari GIS (grass, mapserver), col·lecció cursor_themes, varies " -"contribucions per servidors" -#: ../contributors.pl:20 +#: ../contributors.pl:21 #, c-format msgid "Goetz Waschk" msgstr "Goetz Waschk" -#: ../contributors.pl:20 +#: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "" -"many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox " -"desktop" +msgid "many multimedia packages (xine,totem" msgstr "" -"bastants paquets multimèdia (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, " -"escriptori rox" -#: ../contributors.pl:21 +#: ../contributors.pl:22 #, c-format msgid "Austin Acton" msgstr "Austin Acton" -#: ../contributors.pl:21 +#: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "" -"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -"bluetooth, pyqt & related" +msgid "audio/video/MIDI apps" msgstr "" -"Aplicacions àudio/vídeo/MIDI, aplicacions científiques, guies \"com es fa\" " -"de producció àudio/vídeo, bluetooth, pyqt i paquets relacionats" -#: ../contributors.pl:22 +#: ../contributors.pl:23 #, c-format msgid "Spencer Anderson" msgstr "Spencer Anderson" -#: ../contributors.pl:22 +#: ../contributors.pl:23 #, c-format msgid "ATI/gatos/DRM stuff" msgstr "Coses ATI/gatos/DRM" -#: ../contributors.pl:23 +#: ../contributors.pl:24 #, c-format msgid "Andrey Borzenkov" msgstr "Andrey Borzenkov" -#: ../contributors.pl:23 +#: ../contributors.pl:24 #, c-format msgid "supermount-ng and other kernel work" msgstr "supermount-ng i altres treballs al nucli" -#: ../contributors.pl:24 +#: ../contributors.pl:25 #, c-format msgid "Oden Eriksson" msgstr "Oden Eriksson" -#: ../contributors.pl:24 +#: ../contributors.pl:25 #, c-format msgid "most web-based packages and many security-related packages" msgstr "La majoria de paquets relacionats amb web i seguretat" -#: ../contributors.pl:25 +#: ../contributors.pl:26 #, c-format -msgid "Warly" -msgstr "Warly" +msgid "Stefan VanDer Eijk" +msgstr "" -#: ../contributors.pl:25 +#: ../contributors.pl:26 #, c-format -msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." -msgstr "bootsplash, bases de dades, drakwizard, varies altres coses." +msgid "slbd distro checking" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:27 +#, c-format +msgid "David Walser" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:27 +#, c-format +msgid "rpmsync script" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:28 +#, c-format +msgid "Andi Payn" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:28 +#, c-format +msgid "many extra gnome applets and python modules" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33 +#, c-format +msgid "Tibor Pittich" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:29 +#, c-format +msgid "leader of the mdk sk-i18n team" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:30 +#, c-format +msgid "Pascal Terjan" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:30 +#, c-format +msgid "some ruby stuff" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:31 +#, fuzzy, c-format +msgid "Translators" +msgstr "Traductor: " + +#: ../contributors.pl:32 +#, c-format +msgid "Norwegian Bokmaal (nb) translator and Coordinator" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:33 +#, c-format +msgid "leader of the mdk sk-i18n team." +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:34 +#, c-format +msgid "Finnish translator and Coordinator" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:35 +#, c-format +msgid "Reinout Van Schouwen" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:35 +#, c-format +msgid "Dutch translator and Coordinator" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:36 +#, c-format +msgid "Testers" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:37 +#, c-format +msgid "" +"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " +"sure it all worked right. " +msgstr "" #: ../control-center:78 #, c-format @@ -696,7 +760,7 @@ msgstr "Esborra perfil" msgid "Profile to delete:" msgstr "Perfil a esborrar:" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:926 +#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:925 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Avís" @@ -753,129 +817,122 @@ msgstr "Anterior" msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Centre de control de Mandrake %s [a %s]" -#: ../control-center:563 -#, c-format -msgid "" -"_banner font:\n" -"Sans 15" -msgstr "Sans 15" - -#: ../control-center:565 +#: ../control-center:564 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Benvingut al centre de control de Mandrake" -#: ../control-center:713 +#: ../control-center:712 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Les modificacions que s'han fet al mòdul actual no es desaran." -#: ../control-center:789 +#: ../control-center:788 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "no es pot bifurcar: %s" -#: ../control-center:799 +#: ../control-center:798 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "no es pot bifurcar i executar \"%s\" perquè no és executable" -#: ../control-center:917 +#: ../control-center:916 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Aquest programa s'ha tancat anormalment" -#: ../control-center:936 +#: ../control-center:935 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:942 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Més temes" -#: ../control-center:945 +#: ../control-center:944 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Obtenció de temes nous" -#: ../control-center:946 +#: ../control-center:945 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Temes addicionals" -#: ../control-center:948 +#: ../control-center:947 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Aconseguiu temes addicionals a www.damz.net" -#: ../control-center:956 +#: ../control-center:955 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Quant a - Centre de control de Mandrake" -#: ../control-center:966 +#: ../control-center:965 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autors: " -#: ../control-center:967 +#: ../control-center:966 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(versió C original)" -#: ../control-center:970 ../control-center:973 +#: ../control-center:969 ../control-center:972 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(versió perl)" -#: ../control-center:975 +#: ../control-center:974 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Treball artístic:" -#: ../control-center:976 +#: ../control-center:975 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(disseny)" -#: ../control-center:980 +#: ../control-center:979 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:994 +#: ../control-center:1004 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:996 +#: ../control-center:1006 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:998 +#: ../control-center:1008 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Traductor: " -#: ../control-center:1004 +#: ../control-center:1014 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Centre de control de Mandrake %s\n" -#: ../control-center:1005 +#: ../control-center:1015 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1011 +#: ../control-center:1021 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autors" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Contribuïdors de Mandrake Linux" @@ -946,5 +1003,60 @@ msgstr "Feu clic aquí per configurar el sistema d'impressió" msgid "Done" msgstr "Fet" +#~ msgid "" +#~ "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " +#~ "translation, i18n work, games" +#~ msgstr "" +#~ "Reconstrucció i neteja massiva de paquets, traducció al Bokmall noruec " +#~ "(nb), treball en i18n, jocs" + +#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" +#~ msgstr "" +#~ "introducció de figlet, Distriblint (comprovació de rpm a la distribució)" + +#~ msgid "mono introduction, updated abiword" +#~ msgstr "introducció de mono, abiword actualitzat" + +#~ msgid "" +#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " +#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +#~ msgstr "" +#~ "nc actualitzat amb pedaços de debian, correcció de alguns paquets de " +#~ "perl, guió d'inici de dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." + +#~ msgid "" +#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " +#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " +#~ "contributions" +#~ msgstr "" +#~ "Samba 3.0 (pre-release) que coexisteix amb Samba 2.2.x, Samba 2.2.x, " +#~ "programari GIS (grass, mapserver), col·lecció cursor_themes, varies " +#~ "contribucions per servidors" + +#~ msgid "" +#~ "many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, " +#~ "rox desktop" +#~ msgstr "" +#~ "bastants paquets multimèdia (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-" +#~ "python, escriptori rox" + +#~ msgid "" +#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " +#~ "bluetooth, pyqt & related" +#~ msgstr "" +#~ "Aplicacions àudio/vídeo/MIDI, aplicacions científiques, guies \"com es fa" +#~ "\" de producció àudio/vídeo, bluetooth, pyqt i paquets relacionats" + +#~ msgid "Warly" +#~ msgstr "Warly" + +#~ msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." +#~ msgstr "bootsplash, bases de dades, drakwizard, varies altres coses." + +#~ msgid "" +#~ "_banner font:\n" +#~ "Sans 15" +#~ msgstr "Sans 15" + #~ msgid "Add a DNS client" #~ msgstr "Afegeix un client DNS" -- cgit v1.2.1