From 7a3c9afe4b4f30920d2ce89b6f8a687babad81ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 1 Mar 2004 19:49:33 +0000 Subject: updated pot file --- po/bs.po | 262 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 141 insertions(+), 121 deletions(-) (limited to 'po/bs.po') diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 706daa20..2f1ecbd6 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-29 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 16:22-0500\n" "Last-Translator: Vedran Ljubović \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -289,12 +289,12 @@ msgstr "" "I mnogi bezimeni i nepoznati beta testeri i prijavljivači bugova koji su " "pomogli da sve radi kako treba." -#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1058 +#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrolni centar" -#: ../control-center:88 ../control-center:683 +#: ../control-center:88 ../control-center:697 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "Učitavam... Molim sačekajte." @@ -369,373 +369,393 @@ msgstr "Datum i vrijeme" msgid "Display manager" msgstr "Display manager" -#: ../control-center:127 ../drakxconf:31 +#: ../control-center:127 +#, c-format +msgid "Fax" +msgstr "" + +#: ../control-center:128 ../drakxconf:31 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../control-center:128 +#: ../control-center:129 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#: ../control-center:129 +#: ../control-center:130 #, c-format msgid "Graphical server" msgstr "Grafički server" -#: ../control-center:130 ../drakxconf:35 +#: ../control-center:131 ../drakxconf:35 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Particije" -#: ../control-center:131 ../control-center:170 +#: ../control-center:132 ../control-center:173 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: ../control-center:132 +#: ../control-center:133 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalacija" -#: ../control-center:133 ../drakxconf:26 +#: ../control-center:134 ../drakxconf:26 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#: ../control-center:134 +#: ../control-center:135 +#, c-format +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: ../control-center:136 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logovi" -#: ../control-center:135 +#: ../control-center:137 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "Upravljanje grupom računara" -#: ../control-center:136 +#: ../control-center:138 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: ../control-center:137 +#: ../control-center:139 #, c-format msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#: ../control-center:138 +#: ../control-center:140 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../control-center:139 ../drakxconf:27 +#: ../control-center:141 ../drakxconf:27 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Miš" -#: ../control-center:140 +#: ../control-center:142 #, c-format msgid "NFS mount points" msgstr "NFS mjesta montiranja" -#: ../control-center:141 +#: ../control-center:143 #, c-format msgid "Local disk sharing" msgstr "Dijeljenje lokalnog diska" -#: ../control-center:142 +#: ../control-center:144 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Štampači" -#: ../control-center:143 +#: ../control-center:145 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "Zakazani zadaci" -#: ../control-center:144 +#: ../control-center:146 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../control-center:145 +#: ../control-center:147 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "Obriši konekciju" -#: ../control-center:146 +#: ../control-center:148 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ../control-center:147 +#: ../control-center:149 #, c-format msgid "Screen resolution" msgstr "Rezolucija ekrana" -#: ../control-center:148 +#: ../control-center:150 #, c-format msgid "Samba mount points" msgstr "Samba mjesta montiranja" -#: ../control-center:149 +#: ../control-center:151 #, c-format msgid "Scanners" msgstr "Skeneri" -#: ../control-center:150 +#: ../control-center:152 #, c-format msgid "Level and checks" msgstr "Nivoi i provjere" -#: ../control-center:151 +#: ../control-center:153 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Privilegije" -#: ../control-center:152 ../drakxconf:30 +#: ../control-center:154 ../drakxconf:30 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servisi" -#: ../control-center:153 +#: ../control-center:155 #, c-format msgid "Media Manager" msgstr "Upravljanje medijima" -#: ../control-center:154 +#: ../control-center:156 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV kartica" -#: ../control-center:155 ../drakxconf:29 +#: ../control-center:157 +#, c-format +msgid "UPS" +msgstr "" + +#: ../control-center:158 ../drakxconf:29 #, c-format msgid "Users and groups" msgstr "Korisnici i grupe" -#: ../control-center:156 +#: ../control-center:159 #, c-format msgid "WebDAV mount points" msgstr "WebDAV mjesta montiranja" -#: ../control-center:161 +#: ../control-center:164 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: ../control-center:183 +#: ../control-center:188 #, c-format msgid "Mount Points" msgstr "Diskovi i dijeljenje" -#: ../control-center:198 +#: ../control-center:203 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: ../control-center:199 +#: ../control-center:204 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD Burner" msgstr "CD pisač" -#: ../control-center:200 +#: ../control-center:205 #, c-format msgid "CD/DVD" msgstr "CD/DVD" -#: ../control-center:201 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disketa" -#: ../control-center:201 +#: ../control-center:206 #, c-format msgid "Floppy drive" msgstr "Disketna jedinica" -#: ../control-center:202 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: ../control-center:202 +#: ../control-center:207 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP jedinica" -#: ../control-center:211 ../drakxconf:28 +#: ../control-center:216 ../drakxconf:28 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Mreža i Internet" -#: ../control-center:222 +#: ../control-center:227 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#: ../control-center:229 +#: ../control-center:234 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" -#: ../control-center:245 +#: ../control-center:250 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programi" -#: ../control-center:257 +#: ../control-center:262 #, c-format msgid "Server wizards" msgstr "Čarobnjaci za servere" -#: ../control-center:264 +#: ../control-center:269 #, c-format msgid "Configure DHCP" msgstr "Podesi DHCP" -#: ../control-center:265 +#: ../control-center:270 #, c-format msgid "Configure DNS" msgstr "Podesi DNS" -#: ../control-center:266 +#: ../control-center:271 #, c-format msgid "Configure FTP" msgstr "Podesi FTP" -#: ../control-center:267 +#: ../control-center:272 #, c-format msgid "Configure news" msgstr "Podesi news" -#: ../control-center:268 +#: ../control-center:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure groupware" +msgstr "Podesi web" + +#: ../control-center:274 #, c-format msgid "Configure mail" msgstr "Podesi mail" -#: ../control-center:269 +#: ../control-center:275 #, c-format msgid "Configure proxy" msgstr "Podesi proxy" -#: ../control-center:270 +#: ../control-center:276 #, c-format msgid "Configure Samba" msgstr "Podesi Samba" -#: ../control-center:271 +#: ../control-center:277 #, c-format msgid "Configure time" msgstr "Podesi time" -#: ../control-center:272 +#: ../control-center:278 #, c-format msgid "Configure web" msgstr "Podesi web" -#: ../control-center:273 +#: ../control-center:279 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" msgstr "Podesi NIS i Autofs" -#: ../control-center:274 +#: ../control-center:280 #, c-format msgid "Configure installation server" msgstr "Podesi server za instalaciju" -#: ../control-center:275 +#: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure PXE" msgstr "Podesi PXE" -#: ../control-center:281 +#: ../control-center:287 #, c-format msgid "Online Administration" msgstr "On-line administracija" -#: ../control-center:288 +#: ../control-center:294 #, c-format msgid "Local administration" msgstr "Lokalna administracija" -#: ../control-center:289 +#: ../control-center:295 #, c-format msgid "Remote administration" msgstr "Udaljena administracija" -#: ../control-center:317 ../control-center:318 ../control-center:319 -#: ../control-center:338 +#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325 +#: ../control-center:344 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Opcije" -#: ../control-center:317 +#: ../control-center:323 #, c-format msgid "/Display _Logs" msgstr "/Prikaži dnevnik _akcija" -#: ../control-center:318 +#: ../control-center:324 #, c-format msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Otvaraj _stavke unutar prozora" -#: ../control-center:319 +#: ../control-center:325 #, c-format msgid "/Expert mode in _wizards" msgstr "/Čarobnjaci za e_ksperte" -#: ../control-center:323 +#: ../control-center:329 #, c-format msgid "/_Profiles" msgstr "/_Profili" -#: ../control-center:324 +#: ../control-center:330 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/O_briši" -#: ../control-center:325 +#: ../control-center:331 #, c-format msgid "/_New" msgstr "/_Nova" -#: ../control-center:336 ../control-center:337 +#: ../control-center:342 ../control-center:343 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Izlaz" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" -#: ../control-center:337 +#: ../control-center:343 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../control-center:353 ../control-center:356 ../control-center:369 +#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375 #, c-format msgid "/_Themes" msgstr "/_Teme" -#: ../control-center:359 +#: ../control-center:365 #, c-format msgid "" "This action will restart the control center.\n" @@ -744,85 +764,85 @@ msgstr "" "Ova će akcija ponovo pokrenuti kontrolni centar.\n" "Promjene koje nisu primijenjene bit će izgubljene." -#: ../control-center:369 +#: ../control-center:375 #, c-format msgid "/_More themes" msgstr "/_Više tema" -#: ../control-center:373 +#: ../control-center:379 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "Novi profil..." -#: ../control-center:376 +#: ../control-center:382 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one):" msgstr "Ime profila koji pravite (novi profil se pravi kao kopija trenutnog):" -#: ../control-center:380 ../control-center:413 ../control-center:524 +#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../control-center:382 ../control-center:414 +#: ../control-center:388 ../control-center:420 #, c-format msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: ../control-center:388 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "Error" msgstr "Greška" -#: ../control-center:388 +#: ../control-center:394 #, c-format msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "Profil \"%s\" već postoji!" -#: ../control-center:406 +#: ../control-center:412 #, c-format msgid "Delete profile" msgstr "Obriši profil" -#: ../control-center:408 +#: ../control-center:414 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Profil za brisanje:" -#: ../control-center:417 ../control-center:477 ../control-center:969 +#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../control-center:417 +#: ../control-center:423 #, c-format msgid "You can not delete the current profile" msgstr "Ne možete obrisati trenutni profil" -#: ../control-center:432 ../control-center:433 ../control-center:434 -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: ../control-center:433 +#: ../control-center:439 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: ../control-center:434 +#: ../control-center:440 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/Prijavi _grešku" -#: ../control-center:435 +#: ../control-center:441 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/O p_rogramu..." -#: ../control-center:478 +#: ../control-center:484 #, c-format msgid "" "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n" @@ -833,132 +853,132 @@ msgstr "" "\n" "Jeste li sigurni da želite izvršiti prebacivanje?" -#: ../control-center:529 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Prethodni" -#: ../control-center:564 +#: ../control-center:570 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Mandrake kontrolni centar %s [na %s]" -#: ../control-center:576 +#: ../control-center:582 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Dobro došli u Mandrake Kontrolni centar" -#: ../control-center:732 +#: ../control-center:751 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Izmjene u trenutnom modulu neće biti snimljene." -#: ../control-center:817 +#: ../control-center:837 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "ne mogu napraviti fork: %s" -#: ../control-center:827 +#: ../control-center:847 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "ne mogu napraviti fork i exec \"%s\" pošto nije izvršna datoteka" -#: ../control-center:960 +#: ../control-center:994 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Ovaj program nije zaustavljen na pravilan način." -#: ../control-center:979 +#: ../control-center:1013 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../control-center:986 +#: ../control-center:1020 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Više tema" -#: ../control-center:988 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Nabavka novih tema" -#: ../control-center:989 +#: ../control-center:1023 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Dodatne teme" -#: ../control-center:991 +#: ../control-center:1025 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Dodatne teme možete naći na www.damz.net" -#: ../control-center:999 ../control-center:1056 +#: ../control-center:1033 ../control-center:1089 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "O - Mandrake Kontrolnom centaru" -#: ../control-center:1009 +#: ../control-center:1043 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Autori: " -#: ../control-center:1010 +#: ../control-center:1044 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(izvorna C verzija)" -#: ../control-center:1013 ../control-center:1016 +#: ../control-center:1047 ../control-center:1050 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(Perl verzija)" -#: ../control-center:1018 +#: ../control-center:1052 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Artwork: " -#: ../control-center:1019 +#: ../control-center:1053 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(dizajn)" -#: ../control-center:1023 +#: ../control-center:1057 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" -#: ../control-center:1048 +#: ../control-center:1081 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:1050 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:1052 +#: ../control-center:1085 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Prevodilac: " -#: ../control-center:1056 +#: ../control-center:1089 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Kontrolni centar %s\n" -#: ../control-center:1060 +#: ../control-center:1093 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Autorska prava (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1066 +#: ../control-center:1099 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: ../control-center:1067 +#: ../control-center:1100 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Mandrake Linuxu su doprinijeli" -- cgit v1.2.1