From ce505247b82c3da4ebde808dd9062a5300eb88ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Fergeau Date: Wed, 26 May 2010 15:42:45 +0000 Subject: update po --- po/bn.po | 256 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 128 insertions(+), 128 deletions(-) (limited to 'po/bn.po') diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index fd271efd..c8b8c309 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drakconf VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-25 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-26 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 23:20+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed \n" "Language-Team: Bangla \n" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন" msgid "%s Control Center" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন (control) সেন্টার" -#: ../control-center:106 ../control-center:1057 +#: ../control-center:106 ../control-center:1058 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "লোড করা হচ্ছে... দয়া করে অপেক্ষা করুন" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Ldap কনফিগারেশন প্রদর্শন" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it: -#: ../control-center:239 ../control-center:242 ../lib/MDV/Control_Center.pm:83 +#: ../control-center:239 ../control-center:242 ../lib/MDV/Control_Center.pm:67 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "অনুমোদন" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" msgid "Network & Internet" msgstr "নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট" -#: ../control-center:368 ../lib/MDV/Control_Center.pm:435 +#: ../control-center:368 ../lib/MDV/Control_Center.pm:419 #, fuzzy, c-format msgid "Manage your network devices" msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভিস সমুহ" @@ -1052,12 +1052,12 @@ msgstr "বাতিল" msgid "%s Control Center %s [on %s]" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন (control) সেন্টার %s [%s -এ]" -#: ../control-center:1036 ../control-center:1101 +#: ../control-center:1037 ../control-center:1102 #, c-format msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" -#: ../control-center:1036 +#: ../control-center:1037 #, c-format msgid "" "There's a bug in translations of your language (%s)\n" @@ -1068,95 +1068,95 @@ msgstr "" "\n" "অনুগ্রহ করে বাগটি রিপোর্ট করুন।" -#: ../control-center:1101 +#: ../control-center:1102 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "'%s' - অজানা প্রোগ্রামটি চালানো অসম্ভব" -#: ../control-center:1120 +#: ../control-center:1121 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "বর্তমান মডিউলে যে পরিবর্তনগুলো করা হয়েছে তা সংরক্ষণ করা সম্ভব হবে না।" -#: ../control-center:1207 +#: ../control-center:1208 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "fork করা যায় নি: %s" -#: ../control-center:1230 +#: ../control-center:1231 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "\"%s\" fork এবং exec করা যায় নি কারন এটি চালানো সম্ভব নয়" -#: ../control-center:1369 +#: ../control-center:1370 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "এই প্রোগ্রামটি অস্বাভাবিকভাবে বন্ধ হয়ে গেছে" -#: ../control-center:1378 +#: ../control-center:1379 #, c-format msgid "Warning" msgstr "সতর্কবাণী" -#: ../control-center:1388 ../drakconsole:31 +#: ../control-center:1389 ../drakconsole:31 #, c-format msgid "Close" msgstr "বন্ধ করো" -#: ../control-center:1395 +#: ../control-center:1396 #, c-format msgid "More themes" msgstr "আরো থীম" -#: ../control-center:1397 +#: ../control-center:1398 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "নতুন থীম পাওয়া যাচ্ছে" -#: ../control-center:1398 +#: ../control-center:1399 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "অতিরিক্ত থীম" -#: ../control-center:1400 +#: ../control-center:1401 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "www.damz.net -থেকে আরো থীম পেতে পারেন" # কেন্দ্র -#: ../control-center:1408 +#: ../control-center:1409 #, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "পরিচিতি - ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন সেন্টার" -#: ../control-center:1417 +#: ../control-center:1418 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "লেখকবৃন্দ: " # ভারসান = ভার্সন -#: ../control-center:1421 +#: ../control-center:1422 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl-র ভার্সন)" -#: ../control-center:1426 +#: ../control-center:1427 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "শিল্পকর্ম: " -#: ../control-center:1431 +#: ../control-center:1432 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Helene Durosini" #. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog: -#: ../control-center:1454 +#: ../control-center:1455 #, c-format msgid "- %s: %s\n" msgstr "" -#: ../control-center:1469 +#: ../control-center:1470 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "" "খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন\n" "অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষ থেকে।" -#: ../control-center:1471 +#: ../control-center:1472 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" @@ -1177,30 +1177,30 @@ msgstr "" "\n" "" -#: ../control-center:1473 +#: ../control-center:1474 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "অনুবাদক: " #. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mandriva Linux' #. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mandriva Linux 2007.1 (Discovery) Control Center") -#: ../control-center:1482 +#: ../control-center:1483 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (%s) Control Center" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রন (control) সেন্টার" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" -#: ../control-center:1487 +#: ../control-center:1488 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" msgstr "কপিরাইট (C) ১৯%s Mandriva SA" -#: ../control-center:1493 +#: ../control-center:1494 #, c-format msgid "Authors" msgstr "লেখকবৃন্দ" -#: ../control-center:1494 +#: ../control-center:1495 #, c-format msgid "Mandriva Linux Contributors" msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স-এ অংশগ্রহণকারী" @@ -1277,504 +1277,504 @@ msgstr "নিয়ন্ত্রন কেন্দ্র" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "যে টুলটি আপনি ব্যবহার করতে ইচ্ছুক, তা নির্বাচন করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:71 ../lib/MDV/Control_Center.pm:72 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:55 ../lib/MDV/Control_Center.pm:56 #, fuzzy, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "নিউজ গ্রুপ সার্ভার কনফিগার করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:84 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:68 #, c-format msgid "" "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "অনুমোদনের পদ্ধতি বেছে নিন (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:93 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:77 #, fuzzy, c-format msgid "Set up autologin to automatically log in" msgstr "" "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লগ-ইন করতে স্বয়ংক্রিয় লগ-ইন সক্রিয় করুন এবং ব্যবহারকারী বেছে নিন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:94 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:78 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" msgstr "" "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লগ-ইন করতে স্বয়ংক্রিয় লগ-ইন সক্রিয় করুন এবং ব্যবহারকারী বেছে নিন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:103 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:87 #, c-format msgid "Backups" msgstr "ব্যাক-আপ" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:104 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:88 #, c-format msgid "Configure backups of the system and of the users' data" msgstr "সিস্টেম এবং ব্যবহারকারীদের তথ্যের ব্যাকআপ কন্‌ফিগার করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:114 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:98 #, c-format msgid "Snapshots" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:124 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:108 #, fuzzy, c-format msgid "Set up boot system" msgstr "সিস্টেম কিভাবে বুট করবে সেট-আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:125 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:109 #, c-format msgid "Set up how the system boots" msgstr "সিস্টেম কিভাবে বুট করবে সেট-আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:134 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:118 #, fuzzy, c-format msgid "Set up boot graphical theme of system" msgstr "বুটিং-এর সময় সিস্টেম যে গ্রাফিকাল থীম ব্যবহার করবে বেছে নিন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:135 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:119 #, c-format msgid "Select the graphical theme of the system while booting" msgstr "বুটিং-এর সময় সিস্টেম যে গ্রাফিকাল থীম ব্যবহার করবে বেছে নিন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:144 ../lib/MDV/Control_Center.pm:145 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:128 ../lib/MDV/Control_Center.pm:129 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "অন্যান্য স্থানীয় মেশিনের সাথে ইন্টারনেট সংযোগ শেয়ার করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:154 ../lib/MDV/Control_Center.pm:155 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:138 ../lib/MDV/Control_Center.pm:139 #, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "নতুন নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস সেট আপ করুন (LAN, ISDN, ADSL, ...)" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:164 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:148 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "ইন্টারনেটে প্রবেশ" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:165 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:149 #, c-format msgid "Alter miscellaneous internet settings" msgstr "বিবিধ ইন্টারনেট সেটিংসে পরিবর্তন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:174 ../lib/MDV/Control_Center.pm:175 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:158 ../lib/MDV/Control_Center.pm:159 #, fuzzy, c-format msgid "Open a console as administrator" msgstr "একটি কনসোল খুলুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:185 ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:169 ../lib/MDV/Control_Center.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Manage date and time" msgstr "তারিখ এবং সময়" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:195 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:179 #, fuzzy, c-format msgid "Set up display manager" msgstr "ডিসপ্লে ম্যানেজার" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:180 #, c-format msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in" msgstr "ব্যবহারকারী লগ ইন করার সময় কোন ডিসপ্লে ম্যানেজার সক্রিয় করতে চান পছন্দ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:205 ../lib/MDV/Control_Center.pm:206 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:189 ../lib/MDV/Control_Center.pm:190 #, c-format msgid "Configure a fax server" msgstr "একটি fax সার্ভার কনফিগার করো" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:215 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:199 #, c-format msgid "Set up your personal firewall" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:216 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:200 #, c-format msgid "" "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "" "কম্পিউটার এবং নেটওয়ার্ককে রক্ষা করার জন্য একটি ব্যক্তিগত ফায়ারওয়াল সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:225 ../lib/MDV/Control_Center.pm:226 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:209 ../lib/MDV/Control_Center.pm:210 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" msgstr "ফন্ট ব্যবহার করুন, যুক্ত করুন এবং মুছে ফেলুন। উইন্ডোজ(TM) ফন্ট সংগ্রহ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:235 ../lib/MDV/Control_Center.pm:236 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:219 ../lib/MDV/Control_Center.pm:220 #, c-format msgid "Set up the graphical server" msgstr "গ্রাফিকাল সার্ভার সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:245 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:229 #, fuzzy, c-format msgid "Manage disk partitions" msgstr "সংযোগ ব্যবস্থাপনা" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:246 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:230 #, c-format msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "হার্ড ডিস্ক পার্টিশান তৈরী করুন, মুছে ফেলুন এবং পুনঃআকৃতি দিন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:255 ../lib/MDV/Control_Center.pm:256 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:239 ../lib/MDV/Control_Center.pm:240 #, fuzzy, c-format msgid "Browse and configure hardware" msgstr "হার্ডওয়্যারটি দেখুন এবং কন্‌ফিগার করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:266 ../lib/MDV/Control_Center.pm:267 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:250 ../lib/MDV/Control_Center.pm:251 #, fuzzy, c-format msgid "Sound Configuration" msgstr "প্রক্‌সি কনফিগারেশন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:276 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:260 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:277 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:261 #, fuzzy, c-format msgid "Manage hosts definitions" msgstr "সংযোগ ব্যবস্থাপনা" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:286 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Install & Remove Software" msgstr "সফটওয়্যার ইনস্টল করো" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:287 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Install, uninstall software" msgstr "ইনস্টলকৃত সফটওয়্যার" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:297 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:281 #, c-format msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:298 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:282 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:307 ../lib/MDV/Control_Center.pm:308 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:291 ../lib/MDV/Control_Center.pm:292 #, c-format msgid "Set up the keyboard layout" msgstr "কীবোর্ড লে-আউট সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:317 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:301 #, c-format msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:318 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:302 #, c-format msgid "Set up a groupware server" msgstr "গ্রুপওয়্যার সার্ভার কনফিগার করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:327 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:311 #, c-format msgid "Manage localization for your system" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:328 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:312 #, c-format msgid "Select the language and the country or region of the system" msgstr "আপনার সিস্টেমের ভাষা এবং দেশ বা অঞ্চল বেছে নিন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:336 ../lib/MDV/Control_Center.pm:337 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:320 ../lib/MDV/Control_Center.pm:321 #, c-format msgid "View and search system logs" msgstr "সিস্টেম লগ দেখুন এবং খুঁজুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:346 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:330 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "সংযোগ পরিচালনা" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:347 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:331 #, c-format msgid "Reconfigure a network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস পুনরায় কন্‌ফিগার করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:356 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:340 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "কমপিউটার group ম্যানেজ" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:357 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:341 #, c-format msgid "Manage installed software packages on a group of computers" msgstr "একটি গ্রুপের কম্পিউটারসমূহে ইনস্টলকৃত সফটওয়্যার প্যাকেজসমূহ ম্যানেজ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:365 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:349 #, c-format msgid "Configure authentication for Mandriva tools" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:350 #, c-format msgid "" "Define authentication required to access individual Mandriva configuration " "tools " msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:374 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358 #, c-format msgid "Update your system" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:375 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:359 #, c-format msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " "packages" msgstr "সহজলভ্য আপডেটগুলো দেখুন এবং ইনস্টলকৃত প্যাকেজগুলো নির্দিষ্ট অথবা আপডেট করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:385 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:369 #, c-format msgid "Menu Style" msgstr "মেনুর ধরন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:386 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:370 #, fuzzy, c-format msgid "Menu Style Configuration" msgstr "মেনু কনফিগারেশন সেন্টার" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:395 ../lib/MDV/Control_Center.pm:396 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:379 ../lib/MDV/Control_Center.pm:380 #, c-format msgid "Import Windows(TM) documents and settings" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:405 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:389 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "সংযোগ পবেক্ষণ" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:406 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:390 #, c-format msgid "Monitor the network connections" msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগ পর্যবেক্ষণ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:415 ../lib/MDV/Control_Center.pm:416 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:399 ../lib/MDV/Control_Center.pm:400 #, c-format msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" msgstr "পয়েন্টার যন্ত্র (মাউস, টাচপ্যাড) সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:424 ../lib/MDV/Control_Center.pm:425 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:408 ../lib/MDV/Control_Center.pm:409 #, c-format msgid "Parental Controls" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:434 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:418 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:444 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:428 #, fuzzy, c-format msgid "Manage different network profiles" msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভিস সমুহ" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:445 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:429 #, c-format msgid "Activate and manage network profiles" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:454 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:438 #, c-format msgid "Access NFS shared drives and directories" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:455 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:439 #, c-format msgid "Set NFS mount points" msgstr "NFS মাউন্ট পয়েন্ট সেট করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:464 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:448 #, c-format msgid "Share drives and directories using NFS" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:465 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:449 #, c-format msgid "Manage NFS shares" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:475 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:459 #, c-format msgid "Package Stats" msgstr "প্যাকেজের পরিসংখ্যান" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:476 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:460 #, c-format msgid "Show statistics about usage of installed software packages" msgstr "ইনস্টকৃত সফটওয়্যার প্যাকেজগুলোর ব্যবহারের পরিসংখ্যান দেখাও" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:485 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "Share your hard disk partitions" msgstr "আপনার হার্ড ডিষ্ক পার্টিশনের শেয়ার সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:486 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:470 #, c-format msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" msgstr "আপনার হার্ড ডিষ্ক পার্টিশনের শেয়ার সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:495 ../lib/MDV/Control_Center.pm:497 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:479 ../lib/MDV/Control_Center.pm:481 #, c-format msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..." msgstr "প্রিন্টার(সমূহ), প্রিন্ট কাজের কিউই, ... সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:507 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:491 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "নির্ধারিত কর্ম" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:508 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:492 #, c-format msgid "Schedule programs to run periodically or at given times" msgstr "নির্ধারিত প্রোগ্রামগুলো পর্যাবৃত্তভাবে বা নির্দিষ্ট সময়ে চলতে" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:517 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:501 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "প্রক্সি" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:518 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:502 #, c-format msgid "Set up a proxy server for files and web browsing" msgstr "ফাইল এবং ওয়েব ব্রাউজিং এর জন্য প্রক্সি সার্ভার সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:526 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:510 #, c-format msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" msgstr "রিমোট ক্ষমতা(লিনাক্স/ইউনিক্স, উইন্ডোজ)" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:527 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:511 #, c-format msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)" msgstr "অন্য একটি মেশিনের রিমোট ক্ষমতা(লিনাক্‌স/ইউনিক্‌স, উইন্ডোজ)" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:536 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:520 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "একটি সংযোগ সরিয়ে ফেলো" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:537 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:521 #, c-format msgid "Delete a network interface" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস মুছে ফেলো" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:547 ../lib/MDV/Control_Center.pm:548 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:531 ../lib/MDV/Control_Center.pm:532 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "ওয়্যারলেস সংযোগ" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:557 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:541 #, c-format msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:558 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:542 #, c-format msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:567 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:551 #, c-format msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:568 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:552 #, fuzzy, c-format msgid "Manage configuration of Samba" msgstr "প্রিন্টিং কনফিগারেশন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:577 ../lib/MDV/Control_Center.pm:578 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:561 ../lib/MDV/Control_Center.pm:562 #, c-format msgid "Set up scanner" msgstr "স্ক্যানার সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:587 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:571 #, fuzzy, c-format msgid "Configure system security, permissions and audit" msgstr "সিস্টেমের নিরাপত্তা অনুমোদনের ফাইন-টিউন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:588 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:572 #, fuzzy, c-format msgid "Set the system security level, periodic security audit and permissions" msgstr "সিস্টেম নিরাপত্তা মাত্রা এবং নিয়মিত নিরাপত্তা নিরীক্ষা সেট করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:598 ../lib/MDV/Control_Center.pm:599 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:582 ../lib/MDV/Control_Center.pm:583 #, c-format msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:608 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:592 #, c-format msgid "Configure media sources for install and update" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:609 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:593 #, fuzzy, c-format msgid "Select from where software packages are downloaded " msgstr "" "সিস্টেম আপডেট করার সময় সফটওয়্যার প্যাকেজগুলো কোথা থেকে ডাউনলোড হবে বেছে নিন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:619 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:603 #, fuzzy, c-format msgid "Configure updates frequency" msgstr "গ্রুপওয়্যার কনফিগার করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:629 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:612 #, c-format msgid "Access to extended maintenance" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:638 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:621 #, c-format msgid "Configure TOMOYO Linux policy" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:639 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:622 #, c-format msgid "View and configure TOMOYO Linux security policy" msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #. -PO: UPS==Uninterruptible power supply -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:651 ../lib/MDV/Control_Center.pm:654 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:634 ../lib/MDV/Control_Center.pm:637 #, c-format msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "পাওয়ার মনিটরিংয়ের জন্য একটি ইউ-পি-এস সেট আপ করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:664 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:647 #, fuzzy, c-format msgid "Manage users on system" msgstr "সিস্টেমের ব্যবহারকারীদের সংযুক্ত করুন, মুছে ফেলুন বা পরিবর্তন করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:665 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:648 #, c-format msgid "Add, remove or change users of the system" msgstr "সিস্টেমের ব্যবহারকারীদের সংযুক্ত করুন, মুছে ফেলুন বা পরিবর্তন করুন" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:675 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:658 #, c-format msgid "Virtualization" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:676 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:659 #, c-format msgid "Virtual machines management" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:685 ../lib/MDV/Control_Center.pm:686 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:668 ../lib/MDV/Control_Center.pm:669 #, fuzzy, c-format msgid "Configure VPN connection to secure network access" msgstr "সংযোগ পবেক্ষণ" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:695 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:678 #, c-format msgid "Access WebDAV shared drives and directories" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:696 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:679 #, c-format msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "WebDAV মাউন্ট পয়েন্ট সেট করুন" -- cgit v1.2.1