From ec89ccdefa3eedc7f23bd14cf68125b16c073a76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 16 Feb 2004 12:45:43 +0000 Subject: updated pot file; and corrected use of non-ascii non-utf-8 in sources --- po/bg.po | 313 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 211 insertions(+), 102 deletions(-) (limited to 'po/bg.po') diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 5877921a..e45e4d38 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-12 19:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-16 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 22:36+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -19,69 +19,65 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:11 #, c-format +msgid "Packagers" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32 +#, c-format msgid "Per Oyvind Karlsen" msgstr "Пер Ойвинд Карлсен" -#: ../contributors.pl:11 +#: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "" -"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " -"translation, i18n work, games" +msgid "massive packages rebuilding and cleaning" msgstr "" -"участвал в голяма степен в създаването и почистването на пакети,норвежки " -"превод на Bookmal (nb),работа върху интернационализацията,игри" -#: ../contributors.pl:12 +#: ../contributors.pl:13 #, c-format msgid "Guillaume Rousse" msgstr "Жулиам Рос" -#: ../contributors.pl:12 +#: ../contributors.pl:13 #, c-format msgid "cowsay introduction" msgstr "инструкции на cowsay" -#: ../contributors.pl:13 +#: ../contributors.pl:14 #, c-format msgid "Olivier Thauvin" msgstr "Оливер Талвин" -#: ../contributors.pl:13 -#, c-format -msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" -msgstr "" -"въведение във figlet,Distriblint (проверява rpm файловете в дистрибуцията)" - #: ../contributors.pl:14 +#, fuzzy, c-format +msgid "figlet introduction" +msgstr "инструкции на cowsay" + +#: ../contributors.pl:15 #, c-format msgid "Marcel Pol" msgstr "Марсел Пол" -#: ../contributors.pl:14 -#, c-format -msgid "mono introduction, updated abiword" -msgstr "въведение в моно,обновяване на abiword" - #: ../contributors.pl:15 +#, fuzzy, c-format +msgid "mono introduction" +msgstr "инструкции на cowsay" + +#: ../contributors.pl:16 #, c-format msgid "Ben Reser" msgstr "Бен Ресер" -#: ../contributors.pl:15 +#: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "" -"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgid "updated nc with debian patches" msgstr "" -"обновяване на nc с debian кръпки,поправка на някои perl пакети,стартиращи " -"скриптове за dnotify,urpmc,hddtemp,wipе и др." -#: ../contributors.pl:16 +#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Thomas Backlund" msgstr "Томас Баклунд" -#: ../contributors.pl:16 +#: ../contributors.pl:17 #, c-format msgid "" "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " @@ -90,108 +86,177 @@ msgstr "" "\"тежка и обемна\" работа по ядрото (много нови кръпки, преди да бъдат " "вкарани в официалното ядро)" -#: ../contributors.pl:17 +#: ../contributors.pl:18 #, c-format msgid "Svetoslav Slavtchev" msgstr "Светослав Славчев" -#: ../contributors.pl:17 +#: ../contributors.pl:18 #, c-format msgid "kernel work (audio- and video-related patches)" msgstr "работа върху ядрото (кръпки за аудио и видео частта му)" -#: ../contributors.pl:18 +#: ../contributors.pl:19 #, c-format msgid "Danny Tholen" msgstr "Дани Толен" -#: ../contributors.pl:18 +#: ../contributors.pl:19 #, c-format msgid "multimedia kernel" msgstr "милтимедийно ядро" -#: ../contributors.pl:19 +#: ../contributors.pl:20 #, c-format msgid "Buchan Milne" msgstr "Бушан Милне" -#: ../contributors.pl:19 +#: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "" -"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -"contributions" +msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x" msgstr "" -"Samba 3.0 (предварителна версия) ,която работи с Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, " -"GIS софтуер (grass, mapserver), колекция курсорни теми и др." -#: ../contributors.pl:20 +#: ../contributors.pl:21 #, c-format msgid "Goetz Waschk" msgstr "Гоец Вашк" -#: ../contributors.pl:20 +#: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "" -"many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, rox " -"desktop" +msgid "many multimedia packages (xine,totem" msgstr "" -"много мултимедийни пакети (xine,mplayer,vlc,vcdimager),gnome-python,rox " -"desktop" -#: ../contributors.pl:21 +#: ../contributors.pl:22 #, c-format msgid "Austin Acton" msgstr "Остин Актон" -#: ../contributors.pl:21 +#: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "" -"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -"bluetooth, pyqt & related" +msgid "audio/video/MIDI apps" msgstr "" -"аудио/видео/MIDI приложения, научни приложения, аудио/видео документи, " -"bluetooth, pyqt & други подобни" -#: ../contributors.pl:22 +#: ../contributors.pl:23 #, c-format msgid "Spencer Anderson" msgstr "Спенсър Андерсон" -#: ../contributors.pl:22 +#: ../contributors.pl:23 #, c-format msgid "ATI/gatos/DRM stuff" msgstr "ATI/gatos/DRM неща" -#: ../contributors.pl:23 +#: ../contributors.pl:24 #, c-format msgid "Andrey Borzenkov" msgstr "Андрей Борзенков" -#: ../contributors.pl:23 +#: ../contributors.pl:24 #, c-format msgid "supermount-ng and other kernel work" msgstr "supermount-ng и други неща по ядрото" -#: ../contributors.pl:24 +#: ../contributors.pl:25 #, c-format msgid "Oden Eriksson" msgstr "Оден Ериксон" -#: ../contributors.pl:24 +#: ../contributors.pl:25 #, c-format msgid "most web-based packages and many security-related packages" msgstr "повечето уеб базирани пакети и много такива,свързани със сигурността" -#: ../contributors.pl:25 +#: ../contributors.pl:26 #, c-format -msgid "Warly" -msgstr "Warly" +msgid "Stefan VanDer Eijk" +msgstr "" -#: ../contributors.pl:25 +#: ../contributors.pl:26 +#, c-format +msgid "slbd distro checking" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:27 +#, c-format +msgid "David Walser" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:27 #, c-format -msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." -msgstr "зареждащ екран, бази данни,ДракПомощник и други неща" +msgid "rpmsync script" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:28 +#, c-format +msgid "Andi Payn" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:28 +#, c-format +msgid "many extra gnome applets and python modules" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33 +#, c-format +msgid "Tibor Pittich" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:29 +#, c-format +msgid "leader of the mdk sk-i18n team" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:30 +#, c-format +msgid "Pascal Terjan" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:30 +#, c-format +msgid "some ruby stuff" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:31 +#, fuzzy, c-format +msgid "Translators" +msgstr "Преводач:" + +#: ../contributors.pl:32 +#, c-format +msgid "Norwegian Bokmaal (nb) translator and Coordinator" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:33 +#, c-format +msgid "leader of the mdk sk-i18n team." +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:34 +#, c-format +msgid "Finnish translator and Coordinator" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:35 +#, c-format +msgid "Reinout Van Schouwen" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:35 +#, c-format +msgid "Dutch translator and Coordinator" +msgstr "" + +#: ../contributors.pl:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "Testers" +msgstr "Потребители" + +#: ../contributors.pl:37 +#, c-format +msgid "" +"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " +"sure it all worked right. " +msgstr "" #: ../control-center:78 #, c-format @@ -695,7 +760,7 @@ msgstr "Изтриване на профил" msgid "Profile to delete:" msgstr "Профил за изтриване :" -#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:926 +#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:925 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -752,129 +817,122 @@ msgstr "Предишен" msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]" msgstr "Мандрейк контролен център %s [на %s]" -#: ../control-center:563 -#, c-format -msgid "" -"_banner font:\n" -"Sans 15" -msgstr "Sans 15" - -#: ../control-center:565 +#: ../control-center:564 #, c-format msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Добре дошли в Мандрейк контролен център" -#: ../control-center:713 +#: ../control-center:712 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "Промените направени в текущия модул няма да бъдат запазени" -#: ../control-center:789 +#: ../control-center:788 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "не мога да fork-на %s" -#: ../control-center:799 +#: ../control-center:798 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "не мога да fork-на и изпълня \"%s\",тъй като не е изпълнима програма" -#: ../control-center:917 +#: ../control-center:916 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "Програмата приключи с грешка." -#: ../control-center:936 +#: ../control-center:935 #, c-format msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../control-center:943 +#: ../control-center:942 #, c-format msgid "More themes" msgstr "Още теми" -#: ../control-center:945 +#: ../control-center:944 #, c-format msgid "Getting new themes" msgstr "Получаване на нови теми" -#: ../control-center:946 +#: ../control-center:945 #, c-format msgid "Additional themes" msgstr "Допълнителни теми" -#: ../control-center:948 +#: ../control-center:947 #, c-format msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "Свалете допълнителни теми от www.damz.net" -#: ../control-center:956 +#: ../control-center:955 #, c-format msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Относно - Мандрейк Контролен Център" -#: ../control-center:966 +#: ../control-center:965 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Автори:" -#: ../control-center:967 +#: ../control-center:966 #, c-format msgid "(original C version)" msgstr "(оригинална C версия)" -#: ../control-center:970 ../control-center:973 +#: ../control-center:969 ../control-center:972 #, c-format msgid "(perl version)" msgstr "(perl версия)" -#: ../control-center:975 +#: ../control-center:974 #, c-format msgid "Artwork: " msgstr "Худ. произведения:" -#: ../control-center:976 +#: ../control-center:975 #, c-format msgid "(design)" msgstr "(дизайн)" -#: ../control-center:980 +#: ../control-center:979 #, c-format msgid "Helene Durosini" msgstr "Хелън Дуросини" -#: ../control-center:994 +#: ../control-center:1004 #, c-format msgid "~ * ~" msgstr "~ * ~" -#: ../control-center:996 +#: ../control-center:1006 #, c-format msgid "~ @ ~" msgstr "~ @ ~" -#: ../control-center:998 +#: ../control-center:1008 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "Преводач:" -#: ../control-center:1004 +#: ../control-center:1014 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Мандрейк контролен център %s\n" -#: ../control-center:1005 +#: ../control-center:1015 #, c-format msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA" -#: ../control-center:1011 +#: ../control-center:1021 #, c-format msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: ../control-center:1012 +#: ../control-center:1022 #, c-format msgid "Mandrake Linux Contributors" msgstr "Хора спомогнали развитието на Мандрейк" @@ -945,6 +1003,60 @@ msgstr "Щракнете тук,за да конфигурирате систе msgid "Done" msgstr "Готово" +#~ msgid "" +#~ "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) " +#~ "translation, i18n work, games" +#~ msgstr "" +#~ "участвал в голяма степен в създаването и почистването на пакети,норвежки " +#~ "превод на Bookmal (nb),работа върху интернационализацията,игри" + +#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)" +#~ msgstr "" +#~ "въведение във figlet,Distriblint (проверява rpm файловете в дистрибуцията)" + +#~ msgid "mono introduction, updated abiword" +#~ msgstr "въведение в моно,обновяване на abiword" + +#~ msgid "" +#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " +#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +#~ msgstr "" +#~ "обновяване на nc с debian кръпки,поправка на някои perl пакети,стартиращи " +#~ "скриптове за dnotify,urpmc,hddtemp,wipе и др." + +#~ msgid "" +#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " +#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " +#~ "contributions" +#~ msgstr "" +#~ "Samba 3.0 (предварителна версия) ,която работи с Samba 2.2.x, Samba-2.2." +#~ "x, GIS софтуер (grass, mapserver), колекция курсорни теми и др." + +#~ msgid "" +#~ "many multimedia packages (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, " +#~ "rox desktop" +#~ msgstr "" +#~ "много мултимедийни пакети (xine,mplayer,vlc,vcdimager),gnome-python,rox " +#~ "desktop" + +#~ msgid "" +#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " +#~ "bluetooth, pyqt & related" +#~ msgstr "" +#~ "аудио/видео/MIDI приложения, научни приложения, аудио/видео документи, " +#~ "bluetooth, pyqt & други подобни" + +#~ msgid "Warly" +#~ msgstr "Warly" + +#~ msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs." +#~ msgstr "зареждащ екран, бази данни,ДракПомощник и други неща" + +#~ msgid "" +#~ "_banner font:\n" +#~ "Sans 15" +#~ msgstr "Sans 15" + #~ msgid "Add a DNS client" #~ msgstr "Добавяне на DNS клиент" @@ -1348,9 +1460,6 @@ msgstr "Готово" #~ msgid "Hardware List" #~ msgstr "Хардуеърен списък" -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "Потребители" - #~ msgid "Hard Drives" #~ msgstr "Твърди дискове" -- cgit v1.2.1