From 9ca77f73d9a1c776c5ed955e601b3b32d7792cc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 15 Mar 2002 16:00:22 +0000 Subject: updated po file --- po/hu.po | 211 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 108 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 3937dfe7..f5738e98 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-14 20:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-13 21:09GMT+1\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-14 22:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-15 16:35GMT+1\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,364 +35,363 @@ msgstr "" msgid "Can't find any program\n" msgstr "Egyetlen program sem található\n" -#: control-center:63 +#: control-center:62 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont" -#: control-center:68 +#: control-center:67 msgid "Loading... Please wait" msgstr "Betöltés; kis türelmet..." -#: control-center:86 control-center:145 +#: control-center:83 control-center:138 msgid "Boot Disk" msgstr "Indítólemez" -#: control-center:87 control-center:146 +#: control-center:84 control-center:139 msgid "Boot Config" msgstr "Rendszerindítási beállítások" -#: control-center:88 control-center:147 +#: control-center:85 control-center:140 msgid "Auto Install" msgstr "Automatikus telepítés" -#: control-center:89 control-center:153 +#: control-center:86 control-center:146 msgid "Display" msgstr "Képernyő" -#: control-center:90 control-center:152 +#: control-center:87 control-center:145 msgid "Hardware List" msgstr "Hardverlista" -#: control-center:91 control-center:155 +#: control-center:88 control-center:148 msgid "Mouse" msgstr "Egér" -#: control-center:92 control-center:156 +#: control-center:89 control-center:149 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: control-center:93 control-center:157 +#: control-center:90 control-center:150 msgid "Scanner" msgstr "Lapolvasó" -#: control-center:94 control-center:154 +#: control-center:91 control-center:147 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: control-center:95 control-center:163 +#: control-center:92 control-center:156 msgid "Hard Drives" msgstr "Merevlemezek" -#: control-center:97 control-center:185 +#: control-center:93 control-center:178 msgid "NFS mount points" msgstr "NFS csatolási pontok" -#: control-center:98 control-center:186 +#: control-center:94 control-center:179 msgid "Samba mount points" msgstr "Samba csatolási pontok" -#: control-center:99 control-center:187 +#: control-center:95 control-center:180 msgid "Partition Sharing" msgstr "Partíciómegosztás" -#: control-center:100 control-center:192 +#: control-center:96 control-center:185 msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" -#: control-center:101 control-center:194 +#: control-center:97 control-center:187 msgid "Connection Sharing" msgstr "Kapcsolatmegosztás" -#: control-center:102 control-center:193 +#: control-center:98 control-center:186 msgid "Proxy Configuration" msgstr "Proxy beállítása" -#: control-center:103 control-center:199 +#: control-center:99 control-center:192 msgid "Security Level" msgstr "Biztonsági szint" -#: control-center:105 control-center:205 +#: control-center:100 control-center:198 msgid "Menus" msgstr "Menük" -#: control-center:106 control-center:206 +#: control-center:101 control-center:199 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" -#: control-center:107 control-center:207 +#: control-center:102 control-center:200 msgid "Fonts" msgstr "Betűtípusok" -#: control-center:108 control-center:208 +#: control-center:103 control-center:201 msgid "Date & Time" msgstr "Dátum és idő" -#: control-center:109 control-center:209 +#: control-center:104 control-center:202 msgid "Software Manager" msgstr "Szoftverkezelő" -#: control-center:110 control-center:210 control-center:363 +#: control-center:105 control-center:203 control-center:355 msgid "Logs" msgstr "Naplók" -#: control-center:111 control-center:211 +#: control-center:106 control-center:204 msgid "Console" msgstr "Konzol" -#: control-center:113 control-center:158 +#: control-center:107 control-center:151 msgid "TV Cards" msgstr "TV-kártyák" -#: control-center:116 control-center:129 +#: control-center:109 control-center:122 msgid "DNS Client" msgstr "DNS-kliens" -#: control-center:117 control-center:130 +#: control-center:110 control-center:123 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: control-center:118 control-center:131 +#: control-center:111 control-center:124 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: control-center:119 control-center:132 +#: control-center:112 control-center:125 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: control-center:120 control-center:133 +#: control-center:113 control-center:126 msgid "News" msgstr "Hírek" -#: control-center:121 control-center:134 +#: control-center:114 control-center:127 msgid "Postfix" msgstr "Postfix" -#: control-center:122 control-center:135 +#: control-center:115 control-center:128 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: control-center:123 control-center:136 +#: control-center:116 control-center:129 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:117 control-center:130 msgid "Server" msgstr "Kiszolgáló" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:118 control-center:131 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: control-center:126 control-center:139 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "Web" msgstr "Web" -#: control-center:143 +#: control-center:136 msgid "Boot" msgstr "Rendszerindítás" -#: control-center:150 +#: control-center:143 msgid "Hardware" msgstr "Hardver" -#: control-center:161 +#: control-center:154 msgid "Mount Points" msgstr "Csatolási pontok" -#: control-center:178 +#: control-center:171 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:179 +#: control-center:172 msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: control-center:180 +#: control-center:173 msgid "CD Burner" msgstr "CD-író" -#: control-center:181 +#: control-center:174 msgid "Floppy" msgstr "Floppy" -#: control-center:182 +#: control-center:175 msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: control-center:190 +#: control-center:183 msgid "Network & Internet" msgstr "Hálózat és internet" -#: control-center:197 +#: control-center:190 msgid "Security" msgstr "Biztonság" -#: control-center:203 +#: control-center:196 msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: control-center:217 +#: control-center:210 msgid "Server Configuration" msgstr "Kiszolgáló beállítása" -#: control-center:231 +#: control-center:224 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s" -#: control-center:296 +#: control-center:288 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "A jelenlegi modulban végzett módosítások nem kerülnek mentésre." -#: control-center:345 +#: control-center:337 msgid "Please wait..." msgstr "Kis türelmet..." -#: clock.pl:131 control-center:348 control-center:711 logdrake:210 +#: clock.pl:131 control-center:340 control-center:662 logdrake:210 #: logdrake:490 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: control-center:440 control-center:734 control-center:765 +# It may give better results to localize "iso8859-1" to "iso8859-2" +# (it is not "needed" as the ending *-r-* will catch a -iso8859-2 +# font anyway; but maybe the one caught that way won't be the +# best looking one...) +#: control-center:431 control-center:684 control-center:708 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*" -#: control-center:442 +#: control-center:432 msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" msgstr "Üdvözöljük a Mandrake Vezérlőközpontban" -#: control-center:444 +#: control-center:434 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "nem nyitható meg olvasásra: %s" -#: control-center:450 +#: control-center:440 msgid "System:" msgstr "Rendszer:" -#: control-center:451 +#: control-center:441 msgid "Hostname:" msgstr "Gépnév:" -#: control-center:452 +#: control-center:442 msgid "Kernel Version:" msgstr "Kernelverzió:" -#: control-center:453 +#: control-center:443 msgid "Machine:" msgstr "Gép:" -#: control-center:594 control-center:611 control-center:634 +#: control-center:558 control-center:575 control-center:597 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "nem sikerült létrehozni új példányt: %s" -#: clock.pl:114 control-center:710 logdrake:483 +#: clock.pl:114 control-center:661 logdrake:483 msgid "OK" msgstr "OK" -#: control-center:710 control-center:732 control-center:761 +#: control-center:661 control-center:682 control-center:704 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: control-center:730 +#: control-center:680 msgid "More themes" msgstr "További témák" -#: control-center:736 +#: control-center:686 msgid "Getting new themes" msgstr "Új témák beszerzése" -#: control-center:739 -msgid "Click here to install standard themes:" -msgstr "A szabványos témák telepítéséhez kattintson ide:" - -#: control-center:740 -msgid "Install" -msgstr "Telepítés" +#: control-center:687 +msgid "Additional themes" +msgstr "" -#: control-center:746 +#: control-center:689 msgid "Get additional themes on www.damz.net" msgstr "További témákat a www.damz.net helyen lehet szerezni" -#: control-center:759 +#: control-center:702 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "Névjegy - Mandrake Vezérlőközpont" -#: control-center:768 -#, fuzzy +#: control-center:711 msgid "Author: " -msgstr "Grafika: " +msgstr "Szerző: " -#: control-center:771 +#: control-center:714 msgid "Artwork: " msgstr "Grafika: " -#: control-center:771 +#: control-center:714 msgid "Helene Durosini" msgstr "Hélene Durosini" -#: control-center:782 +#: control-center:725 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake Vezérlőközpont %s\n" -#: control-center:784 +#: control-center:727 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" msgstr "Copyright (C) Mandrakesoft SA, 2001." -#: control-center:800 +#: control-center:743 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Figyelmeztetés: nincs megadva böngésző" -#: control-center:808 +#: control-center:751 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Biztonsági figyelmeztetés: az internetre való kapcsolódás rendszergazdaként " "nem engedélyezett" -#: control-center:834 logdrake:97 +#: control-center:773 logdrake:97 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" -#: control-center:836 +#: control-center:775 msgid "/File" msgstr "/Fájl" -#: control-center:836 +#: control-center:775 msgid "/_Quit" msgstr "/_Kilépés" -#: control-center:837 logdrake:103 +#: control-center:776 logdrake:103 msgid "Q" msgstr "Q" -#: control-center:839 logdrake:104 +#: control-center:778 logdrake:104 msgid "/_Options" msgstr "/_Beállítások" -#: control-center:841 control-center:844 control-center:880 control-center:881 +#: control-center:780 control-center:783 control-center:810 control-center:811 msgid "/Options" msgstr "/Beállítások" -#: control-center:841 +#: control-center:780 msgid "/Display _Logs" msgstr "/Naplók _megjelenítése" -#: control-center:844 +#: control-center:783 msgid "/_Embedded Mode" msgstr "/Beá_gyazott üzemmód" -#: control-center:847 control-center:860 +#: control-center:787 control-center:800 msgid "/_Themes" msgstr "/_Témák" -#: control-center:851 +#: control-center:791 msgid "/Themes" msgstr "/Témák" -#: control-center:855 +#: control-center:795 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." @@ -400,27 +399,27 @@ msgstr "" "Ez a művelet újraindítja a vezérlőközpontot.\n" "Az életbe nem léptetett módosítások elvesznek." -#: control-center:860 +#: control-center:800 msgid "/_More themes" msgstr "/To_vábbi témák" -#: control-center:862 logdrake:106 +#: control-center:803 logdrake:106 msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" -#: control-center:875 +#: control-center:805 msgid "/Help" msgstr "/Segítség" -#: control-center:875 +#: control-center:805 msgid "/_About..." msgstr "/_Névjegy..." -#: control-center:880 +#: control-center:810 msgid "/Display Logs" msgstr "/Naplók megjelenítése" -#: control-center:881 +#: control-center:811 msgid "/Embedded Mode" msgstr "/Beágyazott üzemmód" @@ -703,3 +702,9 @@ msgstr "" #: logdrake:456 msgid "Save as.." msgstr "Mentés másként..." + +#~ msgid "Click here to install standard themes:" +#~ msgstr "A szabványos témák telepítéséhez kattintson ide:" + +#~ msgid "Install" +#~ msgstr "Telepítés" -- cgit v1.2.1