From 9c7cc84203fed9c086780cf87216db20fd2821ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dotan Kamber Date: Fri, 14 Sep 2007 21:40:03 +0000 Subject: update translation for Hebrew --- po/he.po | 43 +++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 2de10f56..1ad31bd9 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-10 00:40+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-14 23:08+0300\n" "Last-Translator: Dotan Kamber \n" "Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "Per Oyvind Karlsen" msgid "" "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " "Mandriva tools" -msgstr "" -"בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, משחקים, היסב ל sparc, הגהה לכלים של מנדריבה " +msgstr "בנייה וניקוי חבילות בהיקף גדול, משחקים, היסב ל sparc, הגהה לכלים של מנדריבה " #: ../contributors.pl:13 #, c-format @@ -95,8 +94,7 @@ msgstr "Thomas Backlund" msgid "" "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " "official kernel)" -msgstr "" -"עבודה \"מקיפה ועמוקה\" על הגרעין (שילוב טלאים רבים לפני הטמעתם בגרעין הרשמי)" +msgstr "עבודה \"מקיפה ועמוקה\" על הגרעין (שילוב טלאים רבים לפני הטמעתם בגרעין הרשמי)" #: ../contributors.pl:18 #, c-format @@ -565,8 +563,7 @@ msgstr "אימות" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "בחירת שיטת הזיהוי (מקומית, NIS, LDAP, מתחם חלונות, ...)" #: ../control-center:158 @@ -681,8 +678,7 @@ msgstr "הגדרת חומת-האש האישית שלך" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "הגדרת חומת אש אישית כדי להגן על מחשב המחובר לרשת" #: ../control-center:300 ../control-center:301 @@ -721,14 +717,14 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "ניהול הגדרות מארחים" #: ../control-center:351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage softwares" msgstr "ניהול תכנות" #: ../control-center:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install, desinstall softwares" -msgstr "התקנת/הסרת תכנה" +msgstr "התקנת/הסרת תכנות" #: ../control-center:362 #, c-format @@ -812,8 +808,7 @@ msgstr "עידכון המערכת שלך" msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " "packages" -msgstr "" -"עיון ברשימת עדכונים זמינים ויישום תיקונים או שדרוגים לחבילות תוכנה מותקנות" +msgstr "עיון ברשימת עדכונים זמינים ויישום תיקונים או שדרוגים לחבילות תוכנה מותקנות" #: ../control-center:452 #, c-format @@ -991,9 +986,9 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit" msgstr "הגדרת רמת האבטחה של המערכת ותזמון בדיקות האבטחה המחזוריות" #: ../control-center:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tune permissions on systems" -msgstr "כינון ההרשאות על המערכת" +msgstr "כינון הרשאות על המערכת" #: ../control-center:655 #, c-format @@ -1006,7 +1001,7 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "ניהול שירותי המערכת על ידי התרתם או הפסקתם" #: ../control-center:674 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "הגדרת מקורות להתקנה ועדכון" @@ -1043,7 +1038,7 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "ניהול מכונות וירטואליות" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "הגדרת חיבורי VPN לאבטחת הגישה לרשת" @@ -1098,8 +1093,7 @@ msgstr "הגדרת סמבה" msgid "" "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " "systems" -msgstr "" -"הגדרת שרת קבצים והדפסות לתחנות עבודה עליהן פועלת לינוקס או מערכת שאינה לינוקס" +msgstr "הגדרת שרת קבצים והדפסות לתחנות עבודה עליהן פועלת לינוקס או מערכת שאינה לינוקס" #: ../control-center:800 #, c-format @@ -1173,8 +1167,7 @@ msgstr "הגדרת זמן" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "הגדרת סינכרון של זמן השרת לשרת זמן חיצוני" #: ../control-center:834 ../control-center:835 @@ -1348,9 +1341,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "כוננים מקומיים" #: ../control-center:1086 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CD-ROM (%s)" -msgstr "DVD-ROM (%s)" +msgstr "CD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1938,5 +1931,3 @@ msgstr "צג" msgid "Screen Resolution" msgstr "הפרדת מסך" -#~ msgid "CD-ROM" -#~ msgstr "CD-ROM" -- cgit v1.2.1