From 6e2022d45ee568681b69a3e6175f9a109f9b91e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petos Safarik Date: Sat, 10 Mar 2012 14:42:32 +0000 Subject: updated Czech translation --- po/cs.po | 65 +++++++++++++++++----------------------------------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index cf87523f..7d91f455 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-24 12:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-10 14:42+0000\n" "Last-Translator: Petos Safarik \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,9 +27,7 @@ msgstr "Per Øyvind Karlsen" #: ../contributors.pl:12 #, c-format -msgid "" -"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of " -"Mandriva tools" +msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandriva tools" msgstr "rozsáhlé sestavování a čištění balíčků, hry, port pro SPARC, kontrola pravopisu v nástrojích Mandriva" #: ../contributors.pl:13 @@ -69,9 +67,7 @@ msgstr "Ben Reser" #: ../contributors.pl:16 #, c-format -msgid "" -"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup " -"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." +msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..." msgstr "aktualizace balíčku nc záplatami z distribuce Debian, oprava některých Perlových balíčků, spouštěcí skript dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, atd..." #: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42 @@ -81,9 +77,7 @@ msgstr "Thomas Backlund" #: ../contributors.pl:17 #, c-format -msgid "" -"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in " -"official kernel)" +msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)" msgstr "\"rozsáhlá a důkladná\" práce na jádru (mnoho nových záplat před integrací do oficiálního jádra)" #: ../contributors.pl:18 @@ -113,10 +107,7 @@ msgstr "Buchan Milne" #: ../contributors.pl:20 #, c-format -msgid "" -"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS " -"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side " -"contributions" +msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions" msgstr "Samba 3.0 (prerelease), která pracuje současně se verzí Samba 2.2.x, Samba 2.2.x, GIS software (grass, mapserver), sbírka témat kurzorů, další příspěvky pro server" #: ../contributors.pl:21 @@ -126,9 +117,7 @@ msgstr "Götz Waschk" #: ../contributors.pl:21 #, c-format -msgid "" -"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-" -"python, rox desktop" +msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop" msgstr "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms a zásuvné moduly, gnome-python, pracovní prostředí rox" #: ../contributors.pl:22 @@ -138,9 +127,7 @@ msgstr "Austin Acton" #: ../contributors.pl:22 #, c-format -msgid "" -"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, " -"bluetooth, pyqt & related" +msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related" msgstr "aplikace pro audio/video/MIDI, vědecké aplikace, návody pro tvorbu audia a videa, bluetooth, pyqt a související balíčky" #: ../contributors.pl:23 @@ -210,9 +197,7 @@ msgstr "Tibor Pittich" #: ../contributors.pl:29 #, c-format -msgid "" -"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, " -"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." +msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..." msgstr "vedoucí týmu slovenských překladatelů, přispěl několika balíčky, testování a integrace openldap a bind-sdb-ldap, již několik let používá distribuci Cooker a hlásí chyby, atd..." #: ../contributors.pl:30 @@ -252,9 +237,7 @@ msgstr "Brook Humphrey" #: ../contributors.pl:33 #, c-format -msgid "" -"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, " -"spamassassin, maildrop, clamav." +msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." msgstr "testování a hlášení chyb, balíčky Dovecot, bibletime, sword, pomoc s balíčky pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav." #: ../contributors.pl:34 @@ -264,10 +247,7 @@ msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format -msgid "" -"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 " -"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and " -"drakxtools" +msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools" msgstr "podpora HTTP proxy v instalátoru, podpora jádra 2.6 v sndconfig, podpora Samba 3 v aplikaci LinNeighborhood, opravy a rozšíření v nástrojích urpmi, bootsplash a drakxtools" #: ../contributors.pl:35 @@ -511,9 +491,7 @@ msgstr "MD, testování, hlášení chyb" #: ../contributors.pl:71 #, c-format -msgid "" -"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make " -"sure it all worked right." +msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right." msgstr "A mnoho dalších neznámých a nejmenovaných beta testerů a těch, kteří hlásili chyby, kteří dohlíželi na to, že vše bude fungovat v pořádku." #: ../control-center:90 @@ -573,9 +551,7 @@ msgstr "Nastavit Sambu" #: ../control-center:189 #, c-format -msgid "" -"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux " -"systems" +msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems" msgstr "Nastavit souborový a tiskový server pro stanice se systémem Linux či jinými systémy" #: ../control-center:191 @@ -652,8 +628,7 @@ msgstr "Nastavit čas" #: ../control-center:224 #, c-format -msgid "" -"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "Nastavit synchronizaci času na serveru s externím časovým serverem" #: ../control-center:226 ../control-center:227 @@ -1265,8 +1240,7 @@ msgstr "Nastavit 3D efekty grafického pracovního prostředí" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:68 #, c-format -msgid "" -"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "Volba metody pro ověření (lokální, NIS, LDAP, doména Windows, ...)" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:77 @@ -1366,8 +1340,7 @@ msgstr "Nastavit váš osobní firewall" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:200 #, c-format -msgid "" -"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "Nastavit osobní firewall chránící počítač a síť" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:209 ../lib/MDV/Control_Center.pm:210 @@ -1487,9 +1460,7 @@ msgstr "Konfigurace ověřování na nástroje Mageia" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:350 #, c-format -msgid "" -"Define authentication required to access individual Mageia configuration " -"tools " +msgid "Define authentication required to access individual Mageia configuration tools " msgstr "Nastavení ověřování pro přístup k jednotlivým konfiguračním nástrojům Mageia" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358 @@ -1499,9 +1470,7 @@ msgstr "Aktualizovat váš systém" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:359 #, c-format -msgid "" -"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " -"packages" +msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "Prohlédnout a nainstalovat dostupné aktualizace a/nebo záplaty" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:369 -- cgit v1.2.1