From 5df603aca8bc2b08f499ebb5d4a8ea25f25c7d3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 24 Jan 2023 08:57:41 +0200 Subject: Update Russian translation from Tx --- po/ru.po | 32 ++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 56bb0f99..361f4c91 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,13 +10,13 @@ # Alice Lafox , 2003-2004 # Alice Lafox , 2004-2005 # Vladimir Choundalov , 2001 -# Виктор, 2022 +# Виктор, 2022-2023 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Виктор, 2022\n" +"Last-Translator: Виктор, 2022-2023\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Центр управления %s" #: ../control-center:114 ../control-center:734 #, c-format msgid "Loading... Please wait" -msgstr "Идет загрузка... Подождите, пожалуйста" +msgstr "Идет загрузка... Пожалуйста, подождите" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:159 ../control-center:163 @@ -87,17 +87,19 @@ msgid "" "systems" msgstr "" "Настройка файл-сервера и сервера печати для рабочих станций под управлением " -"систем Linux и не-Linux" +"Linux и не-Linux систем" #: ../control-center:199 #, c-format msgid "Manage Samba shares" -msgstr "" +msgstr "Управление общими ресурсами Samba" #: ../control-center:200 #, c-format msgid "Manage, create special share, create public/user shares" msgstr "" +"Управляйте, создавайте специальные ресурсы, создавайте общедоступные/" +"пользовательские ресурсы" #: ../control-center:202 #, c-format @@ -233,13 +235,13 @@ msgstr "Настройка почты" #: ../control-center:281 #, c-format msgid "Configure the Internet mail services" -msgstr "" +msgstr "Настройка почтовых служб Интернета" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:293 ../control-center:296 #, c-format msgid "Online Administration" -msgstr "Онлайновое администрирование" +msgstr "Онлайн администрирование" #: ../control-center:312 #, c-format @@ -479,7 +481,7 @@ msgstr "_О программе..." #: ../control-center:645 #, c-format msgid "Display _Logs" -msgstr "Показать _логи" +msgstr "Показать _журналы" #: ../control-center:655 #, c-format @@ -559,14 +561,18 @@ msgstr "- %s: %s\n" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Александр Кузьменков, Павел Марьянов, Alice Lafox, Александр Казанцев" +msgstr "" +"Александр Кузьменков, Павел Марьянов, Alice Lafox, Александр Казанцев, " +"ViktorOn" #: ../control-center:1408 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rc@mezon.ru, acid_jack@ukr.net, alice@lafox.net, kazancas@mandriva.ru" +msgstr "" +"rc@mezon.ru, acid_jack@ukr.net, alice@lafox.net, kazancas@mandriva.ru, " +"4o3lxdc1y@mozmail.com" #: ../control-center:1410 #, c-format @@ -584,7 +590,7 @@ msgstr "Центр управления %s %s (%s)" #: ../control-center:1424 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" -msgstr "Авторское прав (C) %s Mandriva SA" +msgstr "Авторское право (C) %s Mandriva SA" #: ../control-center:1424 #, c-format @@ -685,7 +691,7 @@ msgstr "Настройка эффектов трёхмерного рабоче #, c-format msgid "" "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" -msgstr "Выберите метод аутентификации (local, NIS, LDAP, домен Windows, ...)" +msgstr "Выберите метод аутентификации (local, NIS, LDAP, домен Windows...)" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:75 #, c-format @@ -752,6 +758,8 @@ msgstr "Оконный менеджер" #, c-format msgid "Choose the display manager that enables a specific user to log in" msgstr "" +"Выберите менеджер окон, позволяющий определенному пользователю войти в " +"систему" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:166 ../lib/MDV/Control_Center.pm:167 #, c-format -- cgit v1.2.1