From 2271674934a34458306a5dce2ed6a881a6bbd02d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 23 Jul 2008 18:10:59 +0000 Subject: =?UTF-8?q?update=20(P=C3=AEr=C3=AEu=20Cristian=20Ionu=C5=A3)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/ro.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index c95adf5d..57f67e61 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-ro\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-18 17:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-23 18:50+0200\n" "Last-Translator: Pîrîu Cristian Ionuţ \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Centrul de control Mandriva Linux" #: ../control-center:107 ../control-center:1552 #, c-format msgid "Loading... Please wait" -msgstr "Încarc... Vă rog aşteptaţi!" +msgstr "Se încarcă... Vă rog aşteptaţi!" #: ../control-center:140 ../control-center:141 #, c-format @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:193 #, c-format msgid "Snapshots" -msgstr "Capturi ecran" +msgstr "Punct restaurare sistem" #: ../control-center:203 #, c-format @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Deschide o consolă ca administrator" #: ../control-center:264 ../control-center:265 #, c-format msgid "Manage date and time" -msgstr "Reglează data şi ora" +msgstr "Reglaţi data şi ora" #: ../control-center:274 #, c-format @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Control la distanţă (Linux/Unix, Windows)" #: ../control-center:597 #, c-format msgid "Remove a connection" -msgstr "Eliminaţi o conexiune" +msgstr "Ştergeţi o conexiune" #: ../control-center:598 #, c-format @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Configuraţi Samba" #: ../control-center:638 ../control-center:639 #, c-format msgid "Set up scanner" -msgstr "Configuraţi scaner-ul" +msgstr "Configuraţi scanerul" #: ../control-center:648 #, c-format @@ -1035,12 +1035,12 @@ msgstr "Modificaţi amănunţit permisiunile de securitate ale sistemului" #: ../control-center:668 ../control-center:669 #, c-format msgid "Manage system services by enabling or disabling them" -msgstr "Organizaţi serviciile de sistem prin utilizarea sau neutilizarea lor" +msgstr "Porniţi sau opriţi serviciile de sistem" #: ../control-center:678 #, c-format msgid "Configure media sources for install and update" -msgstr "Configuraţi sursele pentru instalare şi aducere la zi" +msgstr "Configuraţi sursele pentru instalare şi actualizări" #: ../control-center:679 #, c-format @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Administrare programe" #: ../control-center:1148 #, c-format msgid "Others" -msgstr "Alţii" +msgstr "Altele" #: ../control-center:791 #, c-format @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Configuraţi serviciul OpenSSH" #: ../control-center:857 #, c-format msgid "Configure NIS and Autofs" -msgstr "Configurare NIS şi Autofs" +msgstr "Configuraţi NIS şi Autofs" #: ../control-center:858 #, c-format @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Configuraţi serviciile NIS şi Autofs" #: ../control-center:860 #, c-format msgid "Configure LDAP" -msgstr "Configurare LDAP" +msgstr "Configuraţi LDAP" #: ../control-center:861 #, c-format @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "/_Nota ediţiei" #: ../control-center:1267 #, c-format msgid "/What's _New?" -msgstr "/Ce-i_Nou?" +msgstr "/Ce-i _Nou?" #: ../control-center:1268 #, c-format @@ -1702,9 +1702,9 @@ msgstr "Centrul de control Mandriva Linux %s (%s)" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" #: ../control-center:2005 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" -msgstr "Copyright © 1999-2008 Mandriva SA" +msgstr "Copyright (C) %s Mandriva SA" #: ../control-center:2011 #, c-format @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "Stabiliţi puncte de montare Samba" #: ../data/scannerdrake.desktop.in.h:1 msgid "Scanners" -msgstr "Scannere" +msgstr "Scanere" #: ../data/SystemConfig.directory.in.h:1 msgid "System Settings" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "Setări sistem" #: ../data/userdrake.desktop.in.h:1 msgid "Users and Groups" -msgstr "Utilizatori şi grupuri" +msgstr "Utilizatori şi Grupuri" #: ../data/webdav.desktop.in.h:1 msgid "WebDAV mount points" -- cgit v1.2.1