summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* sync with codeThierry Vignaud2014-05-111-144/+140
* i18n: Fix my crazy British spelling of 'centre'Colin Guthrie2013-12-181-4/+4
* i18n: Update po filesColin Guthrie2013-10-011-665/+491
* merge translations from mgaonlineThierry Vignaud2012-09-271-1/+1
* sync with code for new comment (mga#6172)Thierry Vignaud2012-05-301-108/+110
* use proper unicode character for (TM) (mga#473)Thierry Vignaud2011-05-191-2/+2
* fixed typo I broke in po filesOliver Burger2011-05-031-1/+1
* fixed po files I brokeOliver Burger2011-05-031-2/+2
* change description for mcc (#783)Anne Nicolas2011-04-121-33/+37
* Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history ...Mageia SVN-Git Migration2011-02-061-11/+20
* update poChristophe Fergeau2010-05-261-128/+128
* sync with codeThierry Vignaud2010-01-251-221/+226
* sync with codeThierry Vignaud2009-07-291-144/+159
* Japanese translation updated.Yukiko Bando2009-02-131-8/+10
* sync with code (draksec and msec).Eugeni Dodonov2009-02-051-64/+72
* enable to alter branding (eg: for OEM)Thierry Vignaud2008-12-181-141/+145
* merge in translations from menu-messagesThierry Vignaud2008-09-301-2/+1
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-301-1/+6
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-241-657/+656
* (about_mdk_cc) do not hardcode copyright yearsThierry Vignaud2008-03-141-2/+3
* Japanese translation updated.Yukiko Bando2008-03-121-2/+2
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-111-1/+6
* Japanese translation updated.Yukiko Bando2008-03-101-31/+4
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-071-3/+13
* remove strings related to old HCL clientThierry Vignaud2008-02-141-42/+26
* merge in translations from rpmdrake for rpmdrake labelThierry Vignaud2008-02-141-2/+2
* use more consistent entry in drakconf for rpmdrake (same as menu label) (#33315)Thierry Vignaud2008-02-141-37/+40
* Japanese translation updated.Yukiko Bando2008-02-091-25/+13
* sync with codeThierry Vignaud2008-02-051-15/+27
* revert not unfuzzing altered stringsThierry Vignaud2008-02-051-5/+5
* finally use new wording for WebDAV configuration toolAdam Williamson2008-02-051-1/+1
* complete NFS / SMB sharing text changes - change 'Share your data through NFS...Adam Williamson2008-02-051-1/+1
* more text changes for nfs / smb sharingAdam Williamson2008-02-051-3/+3
* change 'Use NFS shares' to 'Access NFS shared drives and partitions' (consist...Adam Williamson2008-02-051-1/+1
* change 'Share data with Windows system' to 'Access Windows (SMB) shared drive...Adam Williamson2008-02-051-1/+1
* sync with codeThierry Vignaud2008-01-231-230/+237
* bump copyright yearThierry Vignaud2008-01-231-2/+2
* Japanese translation updated.Yukiko Bando2007-09-171-5/+2
* revert bogus changesThierry Vignaud2007-09-171-151/+151
* sync with codeThierry Vignaud2007-09-141-14/+17
* Japanese translation reviewed.Yukiko Bando2007-09-111-1/+1
* typo fix (Reinout van Schouwen)Thierry Vignaud2007-09-111-1/+1
* typo fix (Reinout van Schouwen)Thierry Vignaud2007-09-111-1/+1
* typo fix (Marek Laane)Thierry Vignaud2007-09-111-1/+1
* typo fix (Jure Repinc)Thierry Vignaud2007-09-111-1/+1
* typo fix (Yukiko Bando)Thierry Vignaud2007-09-111-2/+2
* typo fix (Yukiko Bando)Thierry Vignaud2007-09-111-2/+2
* Japanese translation updated.Yukiko Bando2007-09-091-148/+87
* typo fixThierry Vignaud2007-09-051-1/+1
* sync with codeThierry Vignaud2007-09-051-403/+476