summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/lv.po453
1 files changed, 131 insertions, 322 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 0244c2bc..4a4d501c 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,10 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-16 00:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:08+0200\n"
-"Last-Translator: Vitauts Stočka <vit@dau.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-20 10:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-25 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
+"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GMT - DrakConf"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Vai dzelžu pulkstenī uzstādīts GMT laiks?"
-#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:693
+#: ../clock.pl_.c:113 ../control-center_.c:699
msgid "OK"
msgstr "Labi"
-#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:389 ../control-center_.c:694
+#: ../clock.pl_.c:130 ../control-center_.c:388 ../control-center_.c:700
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
@@ -50,415 +50,411 @@ msgstr "Atcelt"
msgid "Reset"
msgstr "Atgriezt"
-#: ../control-center_.c:67
+#: ../control-center_.c:66
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake vadības centrs"
-#: ../control-center_.c:72
+#: ../control-center_.c:71
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Ielādēju... Lūdzu, uzgaidiet"
-#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:165
+#: ../control-center_.c:91 ../control-center_.c:164
msgid "Boot Disk"
msgstr "Sāknēšanas disks"
-#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:166
+#: ../control-center_.c:92 ../control-center_.c:165
msgid "Boot Config"
msgstr "Sāknēšanas konfigurācija"
-#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:167
+#: ../control-center_.c:93 ../control-center_.c:166
msgid "Auto Install"
msgstr "Automātiska instalēšana"
-#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:173
+#: ../control-center_.c:94 ../control-center_.c:172
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitors"
-#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:174
+#: ../control-center_.c:95 ../control-center_.c:173
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Izšķirtspēja"
-#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:175
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:96 ../control-center_.c:174
msgid "Graphical server configuration"
-msgstr "Servera konfigurācija"
+msgstr "Grafiska servera konfigurēšana"
-#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:172
+#: ../control-center_.c:97 ../control-center_.c:171
msgid "Hardware List"
msgstr "Dzelžu saraksts"
-#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178
+#: ../control-center_.c:98 ../control-center_.c:177
msgid "Mouse"
msgstr "Pele"
-#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179
+#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178
msgid "Printer"
msgstr "Printeris"
-#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:180
+#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179
msgid "Scanner"
msgstr "Skaneris"
-#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:235
+#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:234
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
-#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:177
+#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:176
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatūra"
-#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:185
+#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:184
msgid "Hard Drives"
msgstr "Cietie diski"
-#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207
+#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:206
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS montēšanas punkti"
-#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208
+#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba montēšanas punkti"
-#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209
+#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV montēšanas punkti"
-#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:210
+#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Sadaļu koplietošana"
-#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:215
+#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:214
msgid "Connection"
msgstr "Pieslēgums"
-#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:217
+#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:216
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Pieslēguma koplietošana"
-#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:216
+#: ../control-center_.c:110 ../control-center_.c:215
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy konfigurācija"
-#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:222
+#: ../control-center_.c:111 ../control-center_.c:221
msgid "Security Level"
msgstr "Drošības līmenis"
-#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:223
+#: ../control-center_.c:112 ../control-center_.c:222
msgid "Security Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Drošības atļaujas"
-#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:236
+#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:235
+#, fuzzy
msgid "Programs scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "Programmu izpildes plānošna"
-#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:224
+#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:223
msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Ugunssiena"
-#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:237
+#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:236
msgid "Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Dublēšanas"
-#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229
+#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:228
msgid "Menus"
msgstr "Izvēlnes"
-#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230
+#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231
+#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232
+#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231
msgid "Date & Time"
msgstr "Datums & laiks"
-#: ../control-center_.c:121 ../control-center_.c:233 ../control-center_.c:405
+#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232 ../control-center_.c:404
msgid "Logs"
msgstr "Žurnāli"
-#: ../control-center_.c:123 ../control-center_.c:234
+#: ../control-center_.c:122 ../control-center_.c:233
msgid "Console"
msgstr "Konsole"
-#: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:244
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:124 ../control-center_.c:243
msgid "Install Software"
-msgstr "Automātiskā uzstādīšana"
+msgstr "Instalēt programmatūru"
-#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:245
+#: ../control-center_.c:125 ../control-center_.c:244
msgid "Remove Software"
-msgstr ""
+msgstr "Noņemt programmatūru"
-#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:126 ../control-center_.c:245
msgid "Mandrake Update"
-msgstr "/Mandrake_Expert"
+msgstr "Mandrake Update"
-#: ../control-center_.c:128 ../control-center_.c:247
+#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246
#, fuzzy
msgid "Software Sources Manager"
-msgstr "Programmatūras vadība"
+msgstr "Programmatūras avotu pārvaldnieks"
-#: ../control-center_.c:131 ../control-center_.c:176
+#: ../control-center_.c:130 ../control-center_.c:175
msgid "TV Cards"
-msgstr ""
+msgstr "TV kartes"
-#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:146
+#: ../control-center_.c:132 ../control-center_.c:145
msgid "DNS Client"
msgstr "DNS klients"
-#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:147
+#: ../control-center_.c:133 ../control-center_.c:146
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:148
+#: ../control-center_.c:134 ../control-center_.c:147
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149
+#: ../control-center_.c:135 ../control-center_.c:148
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150
+#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149
msgid "News"
msgstr "Jaunumi"
-#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:151
+#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"
-#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:152
+#: ../control-center_.c:138 ../control-center_.c:151
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153
+#: ../control-center_.c:139 ../control-center_.c:152
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154
+#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
-#: ../control-center_.c:142 ../control-center_.c:155
+#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154
msgid "Web"
msgstr "WWW"
-#: ../control-center_.c:163
+#: ../control-center_.c:162
msgid "Boot"
msgstr "Sāknēšana"
-#: ../control-center_.c:170
+#: ../control-center_.c:169
msgid "Hardware"
msgstr "Dzelži"
-#: ../control-center_.c:183
+#: ../control-center_.c:182
msgid "Mount Points"
msgstr "Montēšanas punkti"
-#: ../control-center_.c:200
+#: ../control-center_.c:199
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: ../control-center_.c:201
+#: ../control-center_.c:200
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center_.c:202
+#: ../control-center_.c:201
msgid "CD Burner"
msgstr "CD rakstītājs"
-#: ../control-center_.c:203
+#: ../control-center_.c:202
msgid "Floppy"
msgstr "Diskete"
-#: ../control-center_.c:204
+#: ../control-center_.c:203
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center_.c:213
+#: ../control-center_.c:212
msgid "Network & Internet"
msgstr "Tīkls & Internets"
-#: ../control-center_.c:220
+#: ../control-center_.c:219
msgid "Security"
msgstr "Drošība"
-#: ../control-center_.c:227
+#: ../control-center_.c:226
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
-#: ../control-center_.c:242
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:241
msgid "Software Management"
-msgstr "Programmatūras vadība"
+msgstr "Software Management"
-#: ../control-center_.c:251
+#: ../control-center_.c:250
msgid "Server Configuration"
msgstr "Servera konfigurācija"
-#: ../control-center_.c:265
+#: ../control-center_.c:264
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake vadības centrs %s"
-#: ../control-center_.c:333
+#: ../control-center_.c:332
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Šajā modulī veiktās izmainās netiks saglabātas."
-#: ../control-center_.c:386
+#: ../control-center_.c:385
msgid "Please wait..."
msgstr "Lūdzu, uzgaidiet..."
-#: ../control-center_.c:465 ../control-center_.c:724 ../control-center_.c:741
+#: ../control-center_.c:466 ../control-center_.c:730 ../control-center_.c:747
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: ../control-center_.c:466
+#: ../control-center_.c:467
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Laipni lūdzam Mandrake vadības centrā"
-#: ../control-center_.c:467
+#: ../control-center_.c:468
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "nevar atvērt lasīšanai šo failu: %s"
-#: ../control-center_.c:471
+#: ../control-center_.c:472
msgid "System:"
msgstr "Sistēma:"
-#: ../control-center_.c:472
+#: ../control-center_.c:473
msgid "Hostname:"
msgstr "Resursa vārds:"
-#: ../control-center_.c:473
+#: ../control-center_.c:474
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kodola versija:"
-#: ../control-center_.c:474
+#: ../control-center_.c:475
msgid "Machine:"
msgstr "Dators:"
-#: ../control-center_.c:570
+#: ../control-center_.c:571 ../control-center_.c:631
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nevar sadalīt: %s"
-#: ../control-center_.c:693 ../control-center_.c:715
+#: ../control-center_.c:699 ../control-center_.c:721
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: ../control-center_.c:722
+#: ../control-center_.c:728
msgid "More themes"
msgstr "Vēl vairāk tēmu"
-#: ../control-center_.c:726
+#: ../control-center_.c:732
msgid "Getting new themes"
msgstr "Jaunu tēmu saņemšana"
-#: ../control-center_.c:727
+#: ../control-center_.c:733
msgid "Additional themes"
msgstr "Papildus tēmas"
-#: ../control-center_.c:729
+#: ../control-center_.c:735
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Saņemt papildus tēmas no www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:737
+#: ../control-center_.c:743
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Par - Mandrake vadības centrs"
-#: ../control-center_.c:744
-#, fuzzy
+#: ../control-center_.c:750
msgid "Authors: "
-msgstr "Autors: "
+msgstr "Autori: "
-#: ../control-center_.c:749
+#: ../control-center_.c:755
msgid "Artwork: "
msgstr "Mākslinieks: "
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd.
-#: ../control-center_.c:751
+#: ../control-center_.c:757
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:759
+#: ../control-center_.c:765
msgid "~ * ~"
-msgstr ""
+msgstr "~ ll10nt komanda ~"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:761
+#: ../control-center_.c:767
msgid "~ @ ~"
-msgstr ""
+msgstr "~ ll10nt@listes.murds.lv ~"
-#: ../control-center_.c:765
+#: ../control-center_.c:771
msgid "Translator: "
-msgstr ""
+msgstr "Tulkotājs: "
-#: ../control-center_.c:775
+#: ../control-center_.c:781
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake vadības centrs %s\n"
-#: ../control-center_.c:777
+#: ../control-center_.c:783
msgid "Copyright (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
msgstr "Autortiesības (C) 2001-2002 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center_.c:790
+#: ../control-center_.c:796
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Brīdinājums: Nav norādīts pārlūks"
-#: ../control-center_.c:798
+#: ../control-center_.c:804
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Drošības brīdinājums: Nav atļauts pieslēgties internetam kā root lietotājam"
-#: ../control-center_.c:810
+#: ../control-center_.c:816
msgid "/_File"
msgstr "/_Fails"
-#: ../control-center_.c:812
+#: ../control-center_.c:818
msgid "/File"
msgstr "/Fails"
-#: ../control-center_.c:812
+#: ../control-center_.c:818
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Iziet"
-#: ../control-center_.c:813
+#: ../control-center_.c:819
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center_.c:815
+#: ../control-center_.c:821
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcijas"
-#: ../control-center_.c:817
+#: ../control-center_.c:823
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Rādīt Ž_urnālus"
-#: ../control-center_.c:817 ../control-center_.c:822 ../control-center_.c:851
-#: ../control-center_.c:852
+#: ../control-center_.c:823 ../control-center_.c:828 ../control-center_.c:857
+#: ../control-center_.c:858
msgid "/Options"
msgstr "/Opcijas"
-#: ../control-center_.c:822
+#: ../control-center_.c:828
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_Iekļautais režīms"
-#: ../control-center_.c:826 ../control-center_.c:839
+#: ../control-center_.c:832 ../control-center_.c:845
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tēmas"
-#: ../control-center_.c:830
+#: ../control-center_.c:836
msgid "/Themes"
msgstr "/Tēmas"
-#: ../control-center_.c:834
+#: ../control-center_.c:840
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -466,31 +462,31 @@ msgstr ""
"Šī darbība pārstartēs vadības centru.\n"
"Jebkuras nepielietotās izmaiņas tiks pazaudētas."
-#: ../control-center_.c:839
+#: ../control-center_.c:845
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Papildus tēmas"
-#: ../control-center_.c:842
+#: ../control-center_.c:848
msgid "/_Help"
msgstr "/_Palīdzība"
-#: ../control-center_.c:844 ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:850 ../control-center_.c:852
msgid "/Help"
msgstr "/Palīdzība"
-#: ../control-center_.c:844
+#: ../control-center_.c:850
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Ziņot kļūdu"
-#: ../control-center_.c:846
+#: ../control-center_.c:852
msgid "/_About..."
msgstr "/_Par..."
-#: ../control-center_.c:851
+#: ../control-center_.c:857
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Rādīt Žurnālus"
-#: ../control-center_.c:852
+#: ../control-center_.c:858
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Iekļautais režīms"
@@ -532,190 +528,3 @@ msgstr "Drukas konfigurācija"
#: ../print_launcher.pl_.c:44
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Uzklikšķiniet šeit, lai konfigurētu drukas sistēmu"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Serveris"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Parādīt"
-
-#~ msgid "DrakConf: error"
-#~ msgstr "DrakConf: kļūda"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Iziet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error while parsing\n"
-#~ "config file."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kļūda analizējot\n"
-#~ "konfigurācijas failu."
-
-#~ msgid "Can't find any program\n"
-#~ msgstr "Nevar atrast nevienu programmu\n"
-
-#~ msgid "logdrake"
-#~ msgstr "logdrake"
-
-#~ msgid "Show only for this day"
-#~ msgstr "Rādīt tikai šai dienai"
-
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/Fails/_Jauns"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Fails/_Atvērt"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/Fails/_Saglabāt"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>S"
-
-#~ msgid "/File/Save _As"
-#~ msgstr "/Fails/Saglabāt _kā"
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Fails/-"
-
-#~ msgid "/File/_Quit"
-#~ msgstr "/Fails/_Iziet"
-
-#~ msgid "/Options/Test"
-#~ msgstr "/Opcijas/Tests"
-
-#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/Palīdzība/_Par..."
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "authentification"
-#~ msgstr "autentifikācija"
-
-#~ msgid "user"
-#~ msgstr "lietotājs"
-
-#~ msgid "messages"
-#~ msgstr "ziņojumi"
-
-#~ msgid "syslog"
-#~ msgstr "syslog"
-
-#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
-#~ msgstr "Mandrake rīku paskaidrojumi"
-
-#~ msgid "A tool to monitor your logs"
-#~ msgstr "Rīks žurnālu pārlūkošanai"
-
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "Uzstādījumi"
-
-#~ msgid "matching"
-#~ msgstr "sakrīt"
-
-#~ msgid "but not matching"
-#~ msgstr "bet nesakrīt"
-
-#~ msgid "Choose file"
-#~ msgstr "Izvēlieties failu"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalendārs"
-
-#~ msgid "search"
-#~ msgstr "meklēt"
-
-#~ msgid "Content of the file"
-#~ msgstr "Faila saturs"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert"
-#~ msgstr "Pasta/SMS brīdinājums"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Saglabāt"
-
-#~ msgid "please wait, parsing file: %s"
-#~ msgstr "lūdzu, gaidiet, analizēju failu: %s"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert configuration"
-#~ msgstr "Pasta/SMS brīdinājumu konfigurēšana"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up \n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Laipni lūdzam pasta/SMS konfigurācijas programmā.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Šeit jūs varēsit \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-#~ msgstr ""
-#~ "Apache ir WWW serveris. Tas tiek izmantots HTML failu un CGI servēšanai."
-
-#~ msgid ""
-#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-#~ "names to IP addresses."
-#~ msgstr ""
-#~ "named (BIND) ir domēnu vārdu serveris (DNS), kas tiek izmantots resursu "
-#~ "vārdiem atbilstošu IP numuru iegūšanai."
-
-#~ msgid "proftpd"
-#~ msgstr "proftpd"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
-#~ "from one machine to another."
-#~ msgstr ""
-#~ "Postfix ir pasta transporta aģents, programma, kas pārsūta pastu no viena "
-#~ "datora uz citu."
-
-#~ msgid "sshd"
-#~ msgstr "sshd"
-
-#~ msgid "webmin"
-#~ msgstr "webmin"
-
-#~ msgid "xinetd"
-#~ msgstr "xinetd"
-
-#~ msgid "service setting"
-#~ msgstr "servisa uzstādījumi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
-#~ "running"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jūs saņemsit brīdinājumu, ja kāds no norādītajiem servisiem būs apstājies"
-
-#~ msgid "load setting"
-#~ msgstr "ielādēt uzstādījumus"
-
-#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jūs saņemsit brīdinājumu, ja sistēmas noslodze būs augstāka par šo vērtību"
-
-#~ msgid "window title - ask_from"
-#~ msgstr "loga virsraksts - aks_from"
-
-#~ msgid ""
-#~ "message\n"
-#~ "examples of utilisation of ask_from"
-#~ msgstr ""
-#~ "ziņojums\n"
-#~ "ask_from pielietošanas piemēri"
-
-#~ msgid "Save as.."
-#~ msgstr "Saglabāt kā..."