summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sl.po26
1 files changed, 11 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index cb1100a0..487bdbbc 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -18,15 +18,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-29 14:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-30 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
@@ -576,8 +575,7 @@ msgstr "Overjanje"
#: ../control-center:153
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr "Izberite metodo overjanja (krajevna, NIS, LDAP, Windows Domain ...)"
#: ../control-center:162
@@ -613,7 +611,7 @@ msgstr "Nastavite varnostne kopije za sistemske in uporabniške podatke"
#: ../control-center:193
#, c-format
msgid "Snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Posnetki"
#: ../control-center:203
#, c-format
@@ -699,8 +697,7 @@ msgstr "Nastavite osebni požarni zid"
#: ../control-center:295
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Nastavite osebni požarni zid za zaščito računalnika in omrežja"
#: ../control-center:304 ../control-center:305
@@ -729,9 +726,9 @@ msgid "Browse and configure hardware"
msgstr "Preglejte in nastavite strojno opremo"
#: ../control-center:345 ../control-center:346
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sound Configuration"
-msgstr "Nastavitve posrednika"
+msgstr "Nastavitve zvoka"
#: ../control-center:355
#, c-format
@@ -761,8 +758,7 @@ msgstr "Napredne nastavitve za omrežne vmesnike in požarni zid"
#: ../control-center:367
#, c-format
msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication"
-msgstr ""
-"Nastavite preklapljanje omrežnih vmesnikov in replikacijo požarnega zidu"
+msgstr "Nastavite preklapljanje omrežnih vmesnikov in replikacijo požarnega zidu"
#: ../control-center:376 ../control-center:377
#, c-format
@@ -875,7 +871,7 @@ msgstr "Nastavite kazalno napravo (miška, tipalnik)"
#: ../control-center:505 ../control-center:506
#, c-format
msgid "Parental Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Starševski nadzor"
#: ../control-center:515
#, c-format
@@ -1212,8 +1208,7 @@ msgstr "Nastavite čas"
#: ../control-center:837
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
"Nastavite čas na strežniku, ki bo sinhroniziran z zunanjim časovnim "
"strežnikom"
@@ -1952,3 +1947,4 @@ msgstr "Zaslon"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Ločljivost zaslona"
+