diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 409 |
1 files changed, 134 insertions, 275 deletions
@@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft # Fuad Sabanovic <manijak@swipnet.se>, 2000 +# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" -"Last-Translator: Fuad Sabanovic <manijak@swipnet.se>\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 07:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-01 18:35+0100\n" +"Last-Translator: Mattias Dahlberg <voz@home.se>\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -27,8 +28,8 @@ msgid "" "Error while parsing\n" "config file." msgstr "" -"Fel inträffad under läsning av\n" -"konfigurations filen" +"Det uppstod fel vid behandling av\n" +"konfigurationsfilen." #: placeholder.h:10 msgid "Can't find any program\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta några program\n" #: control-center:66 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" -msgstr "Mandrake Kontroll Panel %s" +msgstr "Mandrake Kontrollpanel %s" #: control-center:75 msgid "/_File" @@ -52,17 +53,13 @@ msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83 -#: control-center:84 +#: control-center:84 control-center:85 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" #: control-center:80 -msgid "/_Mandrake Control Center" -msgstr "/_Mandrake Kontroll Panel" - -#: control-center:81 msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Raportera Buggen" +msgstr "/_Raportera Bugg" #: control-center:82 msgid "/Mandrake_Campus" @@ -72,127 +69,127 @@ msgstr "/Mandrake_Campus" msgid "/Mandrake_Expert" msgstr "/Mandrake_Expert" -#: control-center:84 +#: control-center:85 msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." -#: control-center:136 +#: control-center:137 msgid "Boot" msgstr "Boot" -#: control-center:136 control-center:143 control-center:156 +#: control-center:137 control-center:144 control-center:157 msgid "Hardware" -msgstr "Maskinvara" +msgstr "Hårdvara" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Network & Internet" msgstr "Nätverk och Internet" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "Security" msgstr "Säkerhet" -#: control-center:138 +#: control-center:139 msgid "System" msgstr "System" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Disk" -msgstr "Start Diskett" +msgstr "Startdiskett" -#: control-center:142 control-center:154 +#: control-center:143 control-center:155 msgid "Boot Config" -msgstr "Start Konfiguration" +msgstr "Startkonfiguration" -#: control-center:143 control-center:155 +#: control-center:144 control-center:156 msgid "Display" msgstr "Skärm" -#: control-center:143 control-center:156 +#: control-center:144 control-center:157 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Printer" msgstr "Skrivare" -#: control-center:144 control-center:157 +#: control-center:145 control-center:158 msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" -#: control-center:146 control-center:159 +#: control-center:147 control-center:160 msgid "Connection" msgstr "Anslutning" -#: control-center:146 control-center:160 +#: control-center:147 control-center:161 msgid "Connection Sharing" -msgstr "Anslutnings Delning" +msgstr "Anslutningsdelning" -#: control-center:147 control-center:163 +#: control-center:148 control-center:164 msgid "Security Level" -msgstr "Säkerhets Grad" +msgstr "Säkerhetsnivå" -#: control-center:147 control-center:162 +#: control-center:148 control-center:163 msgid "Firewalling" -msgstr "Brandväggar" +msgstr "Brandvägg" -#: control-center:148 control-center:165 +#: control-center:149 control-center:166 msgid "Menus" msgstr "Menyer" -#: control-center:148 control-center:166 +#: control-center:149 control-center:167 msgid "Services" msgstr "Tjänster" -#: control-center:149 control-center:167 +#: control-center:150 control-center:168 msgid "Fonts" -msgstr "Typsnitt" +msgstr "Teckensnitt" -#: control-center:149 control-center:164 +#: control-center:150 control-center:165 msgid "Date & Time" -msgstr "Datum och Tid" +msgstr "Datum och tid" -#: control-center:150 control-center:168 +#: control-center:151 control-center:169 control-center:457 msgid "Software Manager" -msgstr "Mjukvaru Hanterare" +msgstr "Programhanterare" -#: control-center:169 +#: control-center:170 msgid "Root Password" -msgstr "Root Lösenord" +msgstr "Root-lösenord" -#: control-center:211 +#: control-center:212 msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -msgstr "Ställe där du kan konfiguera din Mandrake Box" +msgstr "Stället där du kan konfiguera din Mandrake-låda" -#: control-center:214 +#: control-center:215 msgid "cannot open this file for read: $!" -msgstr "Kunde inte läsa denna fil:$!" +msgstr "Kunde inte läsa denna fil: $!" -#: control-center:225 +#: control-center:226 msgid "User:" msgstr "Användare:" -#: control-center:226 +#: control-center:227 msgid "System:" msgstr "System:" -#: control-center:227 +#: control-center:228 msgid "Hostname:" msgstr "Hostname:" -#: control-center:228 +#: control-center:229 msgid "Kernel Version:" -msgstr "Kärna Vesion:" +msgstr "Kernelversion:" -#: control-center:229 +#: control-center:230 msgid "Machine:" msgstr "Dator:" -#: control-center:258 control-center:282 control-center:567 +#: control-center:259 control-center:283 control-center:573 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: control-center:262 +#: control-center:263 #, c-format msgid "" "Mandrake Control Center %s \n" @@ -201,60 +198,60 @@ msgstr "" "Mandrake Control Center %s \n" " Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" -#: control-center:268 +#: control-center:269 msgid "Authors: " -msgstr "Authors: " +msgstr "Upphovsmän: " -#: control-center:308 +#: control-center:309 control-center:322 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "" -#: control-center:319 +#: control-center:326 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" msgstr "" "Säkerhets Varning: Jag har inte rättigheter att komma åt internet som root" -#: control-center:441 +#: control-center:448 #, c-format msgid "" "The application cannot be loaded,\n" "the file '%s' has not be found.\n" "Try to install it." msgstr "" -"Detta program kunde inte laddas,\n" -"filen '%s' hittades inte.\n" -"Prova med ominstallation." +"Programmet kunde inte laddas,\n" +"filen '%s' kunde inte hittas.\n" +"Försök installera det." -#: control-center:457 +#: control-center:464 msgid "Please wait while loading ..." -msgstr "Var go vänta laddar..." +msgstr "Var god vänta, laddning pågår..." -#: control-center:494 +#: control-center:501 msgid "" "After 20 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" -"Efter 20 sec., Kunde inte starta \n" -"Kontrollera att den är installerad" +"Efter 20 sek, misslyckades att köra \n" +"Kontrollera om det är installerat" -#: control-center:495 +#: control-center:502 msgid "" "After 15 sec., Failed to launch \n" "See if it's installed" msgstr "" -"Efter 15 sec., Kunde inte starta \n" -"Kontrollera att den är installerad" +"Efter 15 sek, misslyckades att köra \n" +"Kontrollera om det är installerat" -#: control-center:504 +#: control-center:511 msgid "cannot fork: $~" msgstr "cannot fork: $~" -#: control-center:547 +#: control-center:553 msgid "Item Factory" -msgstr "Tillvärkare" +msgstr "Tillverkare" -#: control-center:554 +#: control-center:560 msgid "" "Type\n" "<alt>\n" @@ -298,34 +295,28 @@ msgstr "" #: menus.pm:33 #, fuzzy msgid "System menu" -msgstr "System Menyer" +msgstr "System" #: menus.pm:34 menus.pm:47 msgid "Configure..." msgstr "Konfigurera..." #: menus.pm:37 -#, fuzzy msgid "User menu" -msgstr "Användar Menyer" - -#~ msgid "Mandrake Control Center" -#~ msgstr "Mandrake Kontroll Panel" - -#~ msgid "/File/tearoff1" -#~ msgstr "/Arkiv/tearoff1" - -#~ msgid "/File/_Quit" -#~ msgstr "/Arkiv/_Avsluta" - -#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" -#~ msgstr "/Hjälp/_Mandrake Kontroll Panel" - -#~ msgid "/Help/_Report Bug" -#~ msgstr "/Hjälp/_Raportera Buggen" +msgstr "" -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Hjälp/_Om..." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" +#~ " \n" +#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Om du vill raportera en bugg vänligen anslut dig till \n" +#~ " \n" +#~ "https://qa.mandrakesoft.com och fyll en rapport\n" +#~ "\n" #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-180-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -333,77 +324,59 @@ msgstr "Användar Menyer" #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgid "User: " -#~ msgstr "Användare: " +#~ msgid "/File/_Quit" +#~ msgstr "/Arkiv/_Avsluta" -#~ msgid "System: " -#~ msgstr "System: " +#~ msgid "/File/tearoff1" +#~ msgstr "/Arkiv/tearoff1" -#~ msgid "Hostname: " -#~ msgstr "Hostname: " +#~ msgid "/Help/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/Hjälp/_Mandrake Kontrollpanel" -#~ msgid "Kernel Version: " -#~ msgstr "Kärna Version: " - -#~ msgid "Machine: " -#~ msgstr "Dator: " +#~ msgid "/_Mandrake Control Center" +#~ msgstr "/_Mandrake Kontroll Panel" #~ msgid "Boot Configuration" -#~ msgstr "Start Konfiguration" - -#~ msgid "Hardware Configuration" -#~ msgstr "Hårdvaru Konfiguration" - -#~ msgid "User and Groups Management" -#~ msgstr "Användar och Grupp Konfiguration" - -#~ msgid "Network and Internet Connection" -#~ msgstr "Nätverk och Internet Anslutning" - -#~ msgid "Menu Customization" -#~ msgstr "Meny Inställningar" - -#~ msgid "Font Management" -#~ msgstr "Typsnitt Menagement" +#~ msgstr "Startkonfiguration" #~ msgid "Drakboot" #~ msgstr "Drakboot" +#~ msgid "Drakelogo" +#~ msgstr "Drakelogo" + #~ msgid "Drakfloppy" #~ msgstr "Drakfloppy" -#~ msgid "Drakelogo" -#~ msgstr "Drakelogo" +#~ msgid "Drakfont" +#~ msgstr "Drakfont" -#~ msgid "XFDrake" -#~ msgstr "XFDrake" +#~ msgid "Drakgw" +#~ msgstr "Drakgw" + +#~ msgid "Draknet" +#~ msgstr "Draknet" + +#~ msgid "Font Management" +#~ msgstr "Teckensnittshantering" #~ msgid "HardDrake" #~ msgstr "HardDrake" -#~ msgid "Mousedrake" -#~ msgstr "Mousedrake" +#~ msgid "Hardware Configuration" +#~ msgstr "Hårdvarukonfiguration" -#~ msgid "Printerdrake" -#~ msgstr "Printerdrake" +#~ msgid "Hostname: " +#~ msgstr "Hostname: " + +#~ msgid "Kernel Version: " +#~ msgstr "Kernelversion: " #~ msgid "Keyboarddrake" #~ msgstr "Keyboarddrake" -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "Userdrake" - -#~ msgid "Draknet" -#~ msgstr "Draknet" - -#~ msgid "Drakgw" -#~ msgstr "Drakgw" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "Menudrake" - -#~ msgid "Drakfont" -#~ msgstr "Drakfont" +#~ msgid "Machine: " +#~ msgstr "Dator: " #~ msgid "" #~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" @@ -412,140 +385,26 @@ msgstr "Användar Menyer" #~ "Mandrake Control Center 1.0 \n" #~ " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft SA\n" -#~ msgid "/_MandrakePlus" -#~ msgstr "/_MandrakePlus" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "If you want to report bug please connect as normal user to \n" -#~ " \n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com and fill a bug report\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Om du vill raportera en bugg vänligen anslut dig till \n" -#~ " \n" -#~ "https://qa.mandrakesoft.com och fyll raprten\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" -#~ msgstr "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n" - -#~ msgid "My PID is [%s]\n" -#~ msgstr "Min PID är [%s]\n" - -#~ msgid "Control Center" -#~ msgstr "Kontroll Panel" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/Arkiv/_Nytt" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/Arkiv/_Öpnna" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>O" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/Arkiv/_Spara" - -#~ msgid "<control>S" -#~ msgstr "<control>S" - -#~ msgid "/File/Save _As..." -#~ msgstr "/Arkiv/Spara _Som..." - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/File/-" - -#~ msgid "/_Preferences" -#~ msgstr "/_Inställningar" - -#~ msgid "/_Preferences/_Color" -#~ msgstr "/_Inställningar/_Färg" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red" -#~ msgstr "/_Inställningar/Färg/_Röd" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green" -#~ msgstr "/_Inställningar/Färg/_Grön" - -#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue" -#~ msgstr "/_Inställningar/Färg/_Blå" - -#~ msgid "/_Preferences/_Shape" -#~ msgstr "/_Inställningar/_Skärpa" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square" -#~ msgstr "/_Inställningar/Skärpa/_Kub" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle" -#~ msgstr "/_Inställningar/Skärpa/_Rektangel" - -#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval" -#~ msgstr "/_Inställningar/Skärpa/_Oval" - -#~ msgid "About, help, click on that button..." -#~ msgstr "För, hjälp, klicka på denna knap..." - -#~ msgid "num: " -#~ msgstr "num: " - -#~ msgid "" -#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your " -#~ "Mandrake Box" -#~ msgstr "" -#~ "Detta är Mandrake Kontroll Panel, Ställe där du kan konfiguera dinMandrake " -#~ "Box" - -#~ msgid "cannot open this file for read:$!" -#~ msgstr "Kunde inte läsa denna fil:$!" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "draknet" -#~ msgstr "draknet" - -#~ msgid "DrakeLogo" -#~ msgstr "DrakeLogo" - -#~ msgid "DrakFont" -#~ msgstr "DrakFont" - -#~ msgid "DrakFloppy" -#~ msgstr "DrakFloppy" - -#~ msgid "nb gr: " -#~ msgstr "nb gr: " - -#~ msgid "group: " -#~ msgstr "grupp: " +#~ msgid "Menu Customization" +#~ msgstr "Menyanpassning" -#~ msgid "item: " -#~ msgstr "värktyg: " +#~ msgid "Menudrake" +#~ msgstr "Menudrake" -#~ msgid "Internet & Network" -#~ msgstr "Nätverk och Internet" +#~ msgid "Mousedrake" +#~ msgstr "Mousedrake" -#~ msgid "Gateway Config" -#~ msgstr "Gateway Konfiguration" +#~ msgid "Network and Internet Connection" +#~ msgstr "Nätverks- och Internetanslutning" -#~ msgid "Package Management" -#~ msgstr "Paket Hanterare" +#~ msgid "Printerdrake" +#~ msgstr "Printerdrake" -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-" +#~ msgid "User and Groups Management" +#~ msgstr "Användare och grupper" -#~ msgid "Please be patient" -#~ msgstr "Vänligen vänta" +#~ msgid "Userdrake" +#~ msgstr "Userdrake" -#~ msgid "" -#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n" -#~ "It's probably buggy" -#~ msgstr "" -#~ "Äfter 20 sec., programet dök inte upp.\n" -#~ "Måste vara en bugg" +#~ msgid "XFDrake" +#~ msgstr "XFDrake" |