summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po125
1 files changed, 104 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 22d5015b..b8bd4fb7 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-11 07:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-03 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-12 13:34+0800\n"
"Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "無法找到任何程式\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake 控制中心 %s"
-#: control-center:75
+#: control-center:75 logdrake:78
msgid "/_File"
msgstr "/檔案 (_F)"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "/檔案 (_F)"
msgid "/_Quit"
msgstr "/離開 (_Q)"
-#: control-center:76
+#: control-center:76 logdrake:93
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
-#: control-center:84 control-center:85
+#: control-center:84 control-center:85 logdrake:99
msgid "/_Help"
msgstr "/說明 (_H)"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "顯示設定"
msgid "Mouse"
msgstr "滑鼠"
-#: control-center:143 control-center:154 control-center:397
+#: control-center:143 control-center:154 control-center:378
msgid "Printer"
msgstr "印表機"
@@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "字型"
msgid "Date & Time"
msgstr "日期及時間"
-#: control-center:148 control-center:164 control-center:384
+#: control-center:148 control-center:164 control-center:365
msgid "Software Manager"
msgstr "套件管理員"
-#: control-center:148 control-center:165 control-center:412
+#: control-center:148 control-center:165 control-center:398
msgid "LinuxConf"
msgstr "LinuxConf 系統總管"
@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "內核版本:"
msgid "Machine:"
msgstr "中央處理器等級:"
-#: control-center:255 control-center:279 control-center:557
+#: control-center:254 control-center:278 control-center:546
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: control-center:259
+#: control-center:258
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -196,20 +196,20 @@ msgstr ""
"Mandrake 控制中心 %s \n"
" 版權所有 (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:265
+#: control-center:264
msgid "Authors: "
msgstr "作者:"
-#: control-center:305 control-center:318
+#: control-center:296
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "警告:沒有指定瀏覽視窗"
-#: control-center:322
+#: control-center:304
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "保安警告:不允許以 root 身份連線到互聯網"
-#: control-center:387
+#: control-center:368
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -220,11 +220,11 @@ msgstr ""
"找不到檔案 '%s'。\n"
"請先行安裝此程式。 "
-#: control-center:419
+#: control-center:405
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "正載入中,請稍候..."
-#: control-center:456
+#: control-center:442
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
"已超逾 20 秒,仍未能啟動\n"
"請檢查是否已安裝"
-#: control-center:457
+#: control-center:443
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -240,15 +240,15 @@ msgstr ""
"已超逾 15 秒,仍未能啟動\n"
"請檢查是否已安裝"
-#: control-center:465 control-center:485
+#: control-center:451 control-center:471
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "無法啟動另一個行程:$~"
-#: control-center:537
+#: control-center:526
msgid "Item Factory"
msgstr "元件工廠"
-#: control-center:544
+#: control-center:533
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "您的所屬時區?"
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "您的硬體時鐘是否設成 GMT?"
-#: clock.pm:102 menus.pm:58
+#: clock.pm:102 logdrake:336 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "確定"
-#: clock.pm:118
+#: clock.pm:118 logdrake:343
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -303,3 +303,86 @@ msgstr "設定..."
#: menus.pm:37
msgid "User menu"
msgstr "使用者選單"
+
+#: logdrake:62
+msgid "usage: logdrake [--version]\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:71 logdrake:332
+msgid "logdrake"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:80
+#, fuzzy
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/檔案 (_F)"
+
+#: logdrake:81
+#, fuzzy
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:83
+msgid "/File/_Open"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:84
+#, fuzzy
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:86
+msgid "/File/_Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:87
+#, fuzzy
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: logdrake:89
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:90
+#, fuzzy
+msgid "/File/-"
+msgstr "/檔案 (_F)"
+
+#: logdrake:92
+#, fuzzy
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/離開 (_Q)"
+
+#: logdrake:95
+msgid "/_Options"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:97
+msgid "/Options/Test"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:101
+#, fuzzy
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/關於 (_A)..."
+
+#: logdrake:107
+msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:108
+msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+msgid "see your log"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:158
+msgid "Choose a file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:161
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""