diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 359 |
1 files changed, 181 insertions, 178 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ed9c97d2..e0421b87 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,17 +1,18 @@ # DrakConf messages for zh_CN locale -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # # Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>, 2001 # # Last translator # Danny Zeng (danny@zeng.com.cn), 2000 -# +# +# Updated by 汤诗语 <shiyutang@netscape.net> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.96\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-24 17:50+0800\n" -"Last-Translator: Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-12 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-12 21:25+0800\n" +"Last-Translator: 汤诗语 <shiyutang@netscape.net>\n" "Language-Team: <future-cjk@mandrakesoft.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" #: placeholder.h:7 msgid "DrakConf: error" -msgstr "DrakConf: 错误" +msgstr "DrakConf:错误" #: placeholder.h:8 msgid "Quit" @@ -31,441 +32,443 @@ msgid "" "config file." msgstr "" "分析配置文件时\n" -"出错." +"出错。" #: placeholder.h:10 msgid "Can't find any program\n" msgstr "无法找到然后程序\n" -#: control-center:64 +#: control-center:59 #, fuzzy msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Mandrake 控制中心 %s" +msgstr "Mandrake 控制中心" -#: control-center:69 +#: control-center:64 #, fuzzy msgid "Loading... Please wait" msgstr "请等待装入..." -#: control-center:88 control-center:153 +#: control-center:83 control-center:148 msgid "Boot Disk" msgstr "开机启动盘" -#: control-center:89 control-center:154 +#: control-center:84 control-center:149 msgid "Boot Config" msgstr "开机配置" -#: control-center:90 control-center:155 +#: control-center:85 control-center:150 msgid "Auto Install" msgstr "自动安装" -#: control-center:91 control-center:161 +#: control-center:86 control-center:156 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "显示器" -#: control-center:92 control-center:162 +#: control-center:87 control-center:157 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "分辨率" -#: control-center:93 control-center:163 +#: control-center:88 control-center:158 msgid "Display" msgstr "显示" -#: control-center:94 control-center:160 +#: control-center:89 control-center:155 #, fuzzy msgid "Hardware List" msgstr "硬件" -#: control-center:95 control-center:165 +#: control-center:90 control-center:160 msgid "Mouse" msgstr "鼠标" -#: control-center:96 control-center:166 +#: control-center:91 control-center:161 msgid "Printer" msgstr "打印机" -#: control-center:97 control-center:167 +#: control-center:92 control-center:162 msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "扫描仪" -#: control-center:98 control-center:221 +#: control-center:93 control-center:216 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "用户" -#: control-center:99 control-center:164 +#: control-center:94 control-center:159 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#: control-center:100 control-center:173 +#: control-center:95 control-center:168 #, fuzzy msgid "Hard Drives" msgstr "硬件" -#: control-center:101 control-center:195 +#: control-center:96 control-center:190 #, fuzzy msgid "NFS mount points" -msgstr "载入点" +msgstr "网络文件系统载入点" -#: control-center:102 control-center:196 +#: control-center:97 control-center:191 #, fuzzy msgid "Samba mount points" -msgstr "载入点" +msgstr "Samba 载入点" -#: control-center:103 control-center:197 +#: control-center:98 control-center:192 #, fuzzy msgid "Partition Sharing" -msgstr "联接共享" +msgstr "连接共享" -#: control-center:104 control-center:202 +#: control-center:99 control-center:197 msgid "Connection" -msgstr "联接" +msgstr "连接" -#: control-center:105 control-center:204 +#: control-center:100 control-center:199 msgid "Connection Sharing" -msgstr "联接共享" +msgstr "连接共享" -#: control-center:106 control-center:203 +#: control-center:101 control-center:198 #, fuzzy msgid "Proxy Configuration" -msgstr "菜单配置中心" +msgstr "代理服务器设置" -#: control-center:107 control-center:209 +#: control-center:102 control-center:204 msgid "Security Level" msgstr "安全级别" -#: control-center:108 control-center:215 +#: control-center:103 control-center:210 msgid "Menus" msgstr "菜单" -#: control-center:109 control-center:216 +#: control-center:104 control-center:211 msgid "Services" msgstr "服务" -#: control-center:110 control-center:217 +#: control-center:105 control-center:212 msgid "Fonts" msgstr "字体" -#: control-center:111 control-center:218 +#: control-center:106 control-center:213 msgid "Date & Time" msgstr "日期和时间" -#: control-center:112 control-center:219 control-center:380 +#: control-center:107 control-center:214 control-center:373 msgid "Logs" msgstr "日志" -#: control-center:115 control-center:220 +#: control-center:110 control-center:215 msgid "Console" msgstr "控制台" -#: control-center:116 control-center:228 +#: control-center:111 control-center:223 #, fuzzy msgid "Install Software" -msgstr "自动安装" +msgstr "安装软件" -#: control-center:117 control-center:229 +#: control-center:112 control-center:224 msgid "Remove Software" -msgstr "" +msgstr "卸载软件" -#: control-center:118 control-center:230 +#: control-center:113 control-center:225 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" -msgstr "/Mandrake_Expert" +msgstr "Mandrake 升级" -#: control-center:119 control-center:231 +#: control-center:114 control-center:226 #, fuzzy msgid "Software Sources Manager" -msgstr "软件管理" +msgstr "软件资源管理" -#: control-center:124 control-center:137 +#: control-center:119 control-center:132 msgid "DNS Client" -msgstr "" +msgstr "DNS 客户端" -#: control-center:125 control-center:138 +#: control-center:120 control-center:133 msgid "DHCP" -msgstr "" +msgstr "动态主机配置协议" -#: control-center:126 control-center:139 +#: control-center:121 control-center:134 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "域名服务系统" -#: control-center:127 control-center:140 +#: control-center:122 control-center:135 msgid "FTP" -msgstr "" +msgstr "文件传输协议" -#: control-center:128 control-center:141 +#: control-center:123 control-center:136 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "新闻组" -#: control-center:129 control-center:142 +#: control-center:124 control-center:137 msgid "Postfix" -msgstr "" +msgstr "后缀" -#: control-center:130 control-center:143 +#: control-center:125 control-center:138 msgid "Proxy" msgstr "代理" -#: control-center:131 control-center:144 +#: control-center:126 control-center:139 msgid "Samba" -msgstr "" +msgstr "Samba" -#: control-center:132 control-center:145 +#: control-center:127 control-center:140 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "服务器" -#: control-center:133 control-center:146 +#: control-center:128 control-center:141 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "时区" -#: control-center:134 control-center:147 +#: control-center:129 control-center:142 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "网络" -#: control-center:151 +#: control-center:146 msgid "Boot" msgstr "开机" -#: control-center:158 +#: control-center:153 msgid "Hardware" msgstr "硬件" -#: control-center:171 +#: control-center:166 msgid "Mount Points" msgstr "载入点" -#: control-center:188 +#: control-center:183 msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: control-center:189 +#: control-center:184 msgid "DVD" -msgstr "" +msgstr "DVD" -#: control-center:190 +#: control-center:185 msgid "CD Burner" -msgstr "" +msgstr "CD 刻录" -#: control-center:191 +#: control-center:186 msgid "Floppy" -msgstr "" +msgstr "软驱" -#: control-center:192 +#: control-center:187 msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "Zip" -#: control-center:200 +#: control-center:195 #, fuzzy msgid "Network & Internet" msgstr "网络及因特网" -#: control-center:207 +#: control-center:202 msgid "Security" msgstr "安全" -#: control-center:213 +#: control-center:208 msgid "System" msgstr "系统" -#: control-center:226 +#: control-center:221 #, fuzzy msgid "Software Management" msgstr "软件管理" -#: control-center:235 +#: control-center:230 #, fuzzy msgid "Server Configuration" msgstr "菜单配置中心" -#: control-center:249 +#: control-center:244 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake 控制中心 %s" -#: control-center:313 +#: control-center:306 msgid "The modifications done in the current module won't be saved." -msgstr "" +msgstr "在目前模式下所作的修改将不会被保存。" -#: control-center:362 +#: control-center:355 #, fuzzy msgid "Please wait..." -msgstr "请等待装入..." +msgstr "请稍候..." -#: clock.pl:130 control-center:365 control-center:687 +#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: control-center:456 control-center:709 control-center:733 +#: control-center:447 control-center:695 control-center:719 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*" -#: control-center:457 +#: control-center:448 #, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" -msgstr "关于 - Mandrake 控制中心" +msgstr "欢迎来到 Mandrake 控制中心" -#: control-center:459 +#: control-center:449 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" -msgstr "无法打开 %s 文件读" +msgstr "无法打开并读取 %s 文件" -#: control-center:465 +#: control-center:453 msgid "System:" -msgstr "系统:" +msgstr "系统:" -#: control-center:466 +#: control-center:454 msgid "Hostname:" -msgstr "主机名:" +msgstr "主机名:" -#: control-center:467 +#: control-center:455 msgid "Kernel Version:" -msgstr "核心版本:" +msgstr "核心版本:" -#: control-center:468 +#: control-center:456 msgid "Machine:" -msgstr "机器名:" +msgstr "机器名:" -#: control-center:583 control-center:600 control-center:622 +#: control-center:569 control-center:596 control-center:610 #, c-format msgid "cannot fork: %s" -msgstr "无法创建子进程: %s" +msgstr "无法创建子进程: %s" -#: clock.pl:113 control-center:686 +#: clock.pl:113 control-center:672 msgid "OK" msgstr "确定" -#: control-center:686 control-center:707 control-center:729 +#: control-center:672 control-center:693 control-center:715 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: control-center:705 +#: control-center:691 msgid "More themes" -msgstr "" +msgstr "更多主题" -#: control-center:711 +#: control-center:697 msgid "Getting new themes" -msgstr "" +msgstr "获取新的主题" -#: control-center:712 +#: control-center:698 msgid "Additional themes" -msgstr "" +msgstr "附加主题" -#: control-center:714 +#: control-center:700 msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "" +msgstr "在 www.damz.net 里获得附加主题" -#: control-center:727 +#: control-center:713 msgid "About - Mandrake Control Center" msgstr "关于 - Mandrake 控制中心" -#: control-center:736 +#: control-center:722 #, fuzzy msgid "Author: " -msgstr "作者:" +msgstr "作者:" -#: control-center:739 +#: control-center:725 #, fuzzy msgid "Artwork: " -msgstr "作者:" +msgstr "作品:" -#: control-center:739 +#: control-center:725 msgid "Helene Durosini" -msgstr "" +msgstr "Helene Durosini" -#: control-center:750 +#: control-center:736 #, c-format msgid "Mandrake Control Center %s\n" msgstr "Mandrake 控制中心 %s\n" -#: control-center:752 +#: control-center:738 msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA" -msgstr "Mandrakesoft SA 版权所有 (c) 2001" +msgstr "Mandrakesoft SA 版权所有 (C) 2001" -#: control-center:768 +#: control-center:753 msgid "Warning: No browser specified" -msgstr "警告: 没用指定的浏览器" +msgstr "警告:没有指定浏览器" -#: control-center:776 +#: control-center:761 msgid "" "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user" -msgstr "安全警告: root根用户不允许联接到因特网" +msgstr "安全警告:root根用户不允许连接到因特网" -#: control-center:802 +#: control-center:773 msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/File" msgstr "/文件(F)" -#: control-center:804 +#: control-center:775 msgid "/_Quit" msgstr "/退出(_Q)" -#: control-center:805 +#: control-center:776 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: control-center:807 +#: control-center:778 msgid "/_Options" msgstr "/选项(_O)" -#: control-center:809 control-center:812 control-center:841 control-center:842 +#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815 msgid "/Options" msgstr "/选项(O)" -#: control-center:809 +#: control-center:780 #, fuzzy msgid "/Display _Logs" -msgstr "显示" +msgstr "/显示 _日志" -#: control-center:812 +#: control-center:785 msgid "/_Embedded Mode" -msgstr "" +msgstr "/嵌入模式(_E)" -#: control-center:816 control-center:829 +#: control-center:789 control-center:802 msgid "/_Themes" -msgstr "" +msgstr "/主题(_T)" -#: control-center:820 +#: control-center:793 msgid "/Themes" -msgstr "" +msgstr "/主题(T)" -#: control-center:824 +#: control-center:797 msgid "" "This action will restart the control center.\n" "Any change not applied will be lost." msgstr "" +"这些行为将使“控制中心”重新启动。\n" +"所有没有应用的改变都将会丢失。" -#: control-center:829 +#: control-center:802 msgid "/_More themes" -msgstr "" +msgstr "/更多主题(_M)" -#: control-center:832 +#: control-center:805 msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: control-center:834 control-center:836 +#: control-center:807 control-center:809 msgid "/Help" msgstr "/帮助(H)" -#: control-center:834 +#: control-center:807 msgid "/_Report Bug" msgstr "/故障报告(_R)" -#: control-center:836 +#: control-center:809 msgid "/_About..." msgstr "/关于(_A)..." -#: control-center:841 +#: control-center:814 #, fuzzy msgid "/Display Logs" -msgstr "显示" +msgstr "/显示日志(D)" -#: control-center:842 +#: control-center:815 msgid "/Embedded Mode" -msgstr "" +msgstr "/嵌入模式(E)" #: clock.pl:47 msgid "DrakClock" @@ -481,7 +484,7 @@ msgstr "时区 - DrakClock" #: clock.pl:66 msgid "Which is your timezone?" -msgstr "您在时区是哪个?" +msgstr "您在哪一个时区?" #: clock.pl:68 msgid "GMT - DrakClock" @@ -489,7 +492,7 @@ msgstr "GMT - DrakClock" #: clock.pl:68 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "您的系统时钟是否设定为 GMT?" +msgstr "您的系统时钟是否设定为 GMT?" #: clock.pl:131 msgid "Reset" @@ -497,7 +500,7 @@ msgstr "复位" #: menus_launcher.pl:33 menus_launcher.pl:35 msgid "Menu Configuration Center" -msgstr "菜单配置中心" +msgstr "菜单设置中心" #: menus_launcher.pl:35 msgid "" @@ -507,7 +510,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"选择你要配置的菜单" +"选择您要设置的菜单" #: menus_launcher.pl:44 msgid "System menu" @@ -515,7 +518,7 @@ msgstr "系统菜单" #: menus_launcher.pl:45 menus_launcher.pl:58 print_launcher.pl:45 msgid "Configure..." -msgstr "正在配置..." +msgstr "正在设置..." #: menus_launcher.pl:48 msgid "User menu" @@ -527,17 +530,17 @@ msgstr "完成" #: print_launcher.pl:33 print_launcher.pl:35 msgid "Printing configuration" -msgstr "" +msgstr "打印设置" #: print_launcher.pl:44 msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "" +msgstr "点击这儿来设置打印系统" #~ msgid "logdrake" #~ msgstr "logdrake" #~ msgid "Show only for this day" -#~ msgstr "仅仅显示这天" +#~ msgstr "仅仅显示今天" #~ msgid "/File/_New" #~ msgstr "/文件(F)/新建(_N)" @@ -579,7 +582,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgid "authentification" -#~ msgstr "鉴别" +#~ msgstr "验证" #~ msgid "user" #~ msgstr "用户" @@ -592,7 +595,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Tools Explanations" -#~ msgstr "Mandrake 控制中心 %s" +#~ msgstr "Mandrake 工具对话" #~ msgid "A tool to monitor your logs" #~ msgstr "日志察看工具" @@ -622,7 +625,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "保存" #~ msgid "please wait, parsing file: %s" -#~ msgstr "请等待, 分析文件: %s" +#~ msgstr "请等待,正在分析文件: %s" #, fuzzy #~ msgid "service setting" @@ -630,7 +633,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "load setting" -#~ msgstr "设置" +#~ msgstr "载入设置" #~ msgid "Save as.." #~ msgstr "另存为..." @@ -648,7 +651,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Technology Contributor: " -#~ msgstr "作者:" +#~ msgstr "作者:" #, fuzzy #~ msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" @@ -662,22 +665,22 @@ msgstr "" #~ "the file '%s' has not been found.\n" #~ "Try to install it." #~ msgstr "" -#~ "应用无法装入, 文件 '%s'找不到.\n" +#~ "应用无法装入,文件“%s”找不到。\n" #~ "尝试安装" #~ msgid "" #~ "After 20 sec., Failed to launch \n" #~ "See if it's installed" #~ msgstr "" -#~ "等待20秒, 无法运行 \n" -#~ "检查是否安装" +#~ "等待20秒,无法运行。\n" +#~ "检查是否安装。" #~ msgid "" #~ "After 15 sec., Failed to launch '%s'\n" #~ "See if it's installed" #~ msgstr "" -#~ "等待15秒, 无法运行 '%s' \n" -#~ "检查是否安装" +#~ "等待15秒,无法运行。'%s' \n" +#~ "检查是否安装。" #~ msgid "/Help/-" #~ msgstr "/帮助(H)/-" @@ -686,4 +689,4 @@ msgstr "" #~ msgstr "/Mandrake_Campus" #~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -#~ msgstr "这你能配置你的Mandrake" +#~ msgstr "在这儿你可以设置你的 Mandrake" |