summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po202
1 files changed, 103 insertions, 99 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 8b359d28..fdb359f9 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-12 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-14 07:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-16 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -43,373 +43,377 @@ msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake"
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait... dji tchedje"
-#: control-center:83 control-center:148
+#: control-center:83 control-center:149
msgid "Boot Disk"
msgstr "Plakete d' enondaedje"
-#: control-center:84 control-center:149
+#: control-center:84 control-center:150
msgid "Boot Config"
msgstr "Apontiaedje di l' enondaedje"
-#: control-center:85 control-center:150
+#: control-center:85 control-center:151
msgid "Auto Install"
msgstr "Otoastalaedje"
-#: control-center:86 control-center:156
+#: control-center:86 control-center:157
msgid "Monitor"
msgstr "Waitroûle"
-#: control-center:87 control-center:157
+#: control-center:87 control-center:158
msgid "Resolution"
msgstr "Finté"
-#: control-center:88 control-center:158
+#: control-center:88 control-center:159
msgid "Display"
msgstr "Håynaedje"
-#: control-center:89 control-center:155
+#: control-center:89 control-center:156
msgid "Hardware List"
msgstr "Djivêye del éndjolreye"
-#: control-center:90 control-center:160
+#: control-center:90 control-center:161
msgid "Mouse"
msgstr "Sori"
-#: control-center:91 control-center:161
+#: control-center:91 control-center:162
msgid "Printer"
msgstr "Sicrirece"
-#: control-center:92 control-center:162
+#: control-center:92 control-center:163
msgid "Scanner"
msgstr "Sicanrece"
-#: control-center:93 control-center:216
+#: control-center:93 control-center:218
msgid "Users"
msgstr "Uzeus"
-#: control-center:94 control-center:159
+#: control-center:94 control-center:160
msgid "Keyboard"
msgstr "Taprece"
-#: control-center:95 control-center:168
+#: control-center:95 control-center:169
msgid "Hard Drives"
msgstr "Deurès plakes"
-#: control-center:96 control-center:190
+#: control-center:96 control-center:191
msgid "NFS mount points"
msgstr "Ponts di montaedje NFS"
-#: control-center:97 control-center:191
+#: control-center:97 control-center:192
msgid "Samba mount points"
msgstr "Ponts di montaedje Samba"
-#: control-center:98 control-center:192
+#: control-center:98 control-center:193
+msgid "WebDAV mount points"
+msgstr "Ponts di montaedje WebDAV"
+
+#: control-center:99 control-center:194
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Pårtaedje di pårticions"
-#: control-center:99 control-center:197
+#: control-center:100 control-center:199
msgid "Connection"
msgstr "Raloyaedje"
-#: control-center:100 control-center:199
+#: control-center:101 control-center:201
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Pårtaedje do raloyaedje"
-#: control-center:101 control-center:198
+#: control-center:102 control-center:200
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Apontiaedje do proxy"
-#: control-center:102 control-center:204
+#: control-center:103 control-center:206
msgid "Security Level"
msgstr "Livea di såvrité"
-#: control-center:103 control-center:210
+#: control-center:104 control-center:212
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
-#: control-center:104 control-center:211
+#: control-center:105 control-center:213
msgid "Services"
msgstr "Siervices"
-#: control-center:105 control-center:212
+#: control-center:106 control-center:214
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: control-center:106 control-center:213
+#: control-center:107 control-center:215
msgid "Date & Time"
msgstr "Date & eure"
-#: control-center:107 control-center:214 control-center:373
+#: control-center:108 control-center:216 control-center:375
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: control-center:110 control-center:215
+#: control-center:111 control-center:217
msgid "Console"
msgstr "Conzôle"
-#: control-center:111 control-center:223
+#: control-center:112 control-center:225
msgid "Install Software"
msgstr "Astaler des programes"
-#: control-center:112 control-center:224
+#: control-center:113 control-center:226
msgid "Remove Software"
msgstr "Oister des programes"
-#: control-center:113 control-center:225
+#: control-center:114 control-center:227
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Metaedjes a djoû di Mandrake"
-#: control-center:114 control-center:226
+#: control-center:115 control-center:228
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Manaedjeu des sourdants des programes"
-#: control-center:119 control-center:132
+#: control-center:120 control-center:133
msgid "DNS Client"
msgstr "Cliyant DNS"
-#: control-center:120 control-center:133
+#: control-center:121 control-center:134
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: control-center:121 control-center:134
+#: control-center:122 control-center:135
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: control-center:122 control-center:135
+#: control-center:123 control-center:136
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: control-center:123 control-center:136
+#: control-center:124 control-center:137
msgid "News"
msgstr "News"
-#: control-center:124 control-center:137
+#: control-center:125 control-center:138
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"
-#: control-center:125 control-center:138
+#: control-center:126 control-center:139
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: control-center:126 control-center:139
+#: control-center:127 control-center:140
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: control-center:127 control-center:140
+#: control-center:128 control-center:141
msgid "Server"
msgstr "Sierveu"
-#: control-center:128 control-center:141
+#: control-center:129 control-center:142
msgid "Time"
msgstr "Eure"
-#: control-center:129 control-center:142
+#: control-center:130 control-center:143
msgid "Web"
msgstr "Waibe"
-#: control-center:146
+#: control-center:147
msgid "Boot"
msgstr "Enondaedje"
-#: control-center:153
+#: control-center:154
msgid "Hardware"
msgstr "Éndjolreye"
-#: control-center:166
+#: control-center:167
msgid "Mount Points"
msgstr "Ponts di montaedje"
-#: control-center:183
+#: control-center:184
msgid "CD-ROM"
msgstr "Plake lazer"
-#: control-center:184
+#: control-center:185
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: control-center:185
+#: control-center:186
msgid "CD Burner"
msgstr "Broûleu di CD"
-#: control-center:186
+#: control-center:187
msgid "Floppy"
msgstr "Plakete"
-#: control-center:187
+#: control-center:188
msgid "Zip"
msgstr "Plakete ZIP"
-#: control-center:195
+#: control-center:197
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rantoele & Daegntoele"
-#: control-center:202
+#: control-center:204
msgid "Security"
msgstr "Såvrité"
-#: control-center:208
+#: control-center:210
msgid "System"
msgstr "Sistinme"
-#: control-center:221
+#: control-center:223
msgid "Software Management"
msgstr "Manaedjeu di programes"
-#: control-center:230
+#: control-center:232
msgid "Server Configuration"
msgstr "Apontiaedje do sierveu"
-#: control-center:244
+#: control-center:246
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s"
-#: control-center:306
+#: control-center:308
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Les candjmints k' ont stî fwaits el module ni sront nén schapés."
-#: control-center:355
+#: control-center:357
msgid "Please wait..."
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait..."
-#: clock.pl:130 control-center:358 control-center:673
+#: clock.pl:130 control-center:360 control-center:675
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
-#: control-center:447 control-center:695 control-center:719
+#: control-center:449 control-center:697 control-center:721
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#: control-center:448
+#: control-center:450
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Wilicome å cinte di contrôle di Mandrake"
-#: control-center:449
+#: control-center:451
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "dji n' sai drovi ci fitchî chal po-z î lere: %s"
-#: control-center:453
+#: control-center:455
msgid "System:"
msgstr "Sistinme:"
-#: control-center:454
+#: control-center:456
msgid "Hostname:"
msgstr "No do lodjoe:"
-#: control-center:455
+#: control-center:457
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Modêye do nawea:"
-#: control-center:456
+#: control-center:458
msgid "Machine:"
msgstr "Éndjole:"
-#: control-center:569 control-center:596 control-center:610
+#: control-center:571 control-center:598 control-center:612
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "dji n' sai fé on fork: %s"
-#: clock.pl:113 control-center:672
+#: clock.pl:113 control-center:674
msgid "OK"
msgstr "'l est bon"
-#: control-center:672 control-center:693 control-center:715
+#: control-center:674 control-center:695 control-center:717
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: control-center:691
+#: control-center:693
msgid "More themes"
msgstr "Co des ôtes tinmes"
-#: control-center:697
+#: control-center:699
msgid "Getting new themes"
msgstr "Aberweter des noveas tinmes"
-#: control-center:698
+#: control-center:700
msgid "Additional themes"
msgstr "Tinmes di rawete"
-#: control-center:700
+#: control-center:702
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Aberweter des noveas tinmes di www.damz.net"
-#: control-center:713
+#: control-center:715
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Å dfait - Cinte di contrôle di Mandrake"
-#: control-center:722
+#: control-center:724
msgid "Author: "
msgstr "Oteur: "
-#: control-center:725
+#: control-center:727
msgid "Artwork: "
msgstr "Dessinaedjes: "
-#: control-center:725
+#: control-center:727
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Hélène Durosini"
-#: control-center:736
+#: control-center:738
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake %s\n"
-#: control-center:738
+#: control-center:740
msgid "Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 2001 MandrakeSoft SA"
-#: control-center:753
+#: control-center:755
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Adviertixhmint: nou betchteu di dné"
-#: control-center:761
+#: control-center:763
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Adviertixhmint di såvrité: dji n' pou m' raloyî al daegntoele come root"
-#: control-center:773
+#: control-center:775
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitchî"
-#: control-center:775
+#: control-center:777
msgid "/File"
msgstr "/Fitchî"
-#: control-center:775
+#: control-center:777
msgid "/_Quit"
msgstr "/Moussî _foû"
-#: control-center:776
+#: control-center:778
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:778
+#: control-center:780
msgid "/_Options"
msgstr "/_Tchuzes"
-#: control-center:780 control-center:785 control-center:814 control-center:815
+#: control-center:782 control-center:787 control-center:816 control-center:817
msgid "/Options"
msgstr "/Tchuzes"
-#: control-center:780
+#: control-center:782
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/Håynaedje des _djournås"
-#: control-center:785
+#: control-center:787
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/Môde _ravalêyes"
-#: control-center:789 control-center:802
+#: control-center:791 control-center:804
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Tinmes"
-#: control-center:793
+#: control-center:795
msgid "/Themes"
msgstr "/Tinmes"
-#: control-center:797
+#: control-center:799
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
@@ -417,31 +421,31 @@ msgstr ""
"Ciste accion chal va rinonder li cinte di contrôle.\n"
"Tot candjmint ki n' areut nén stî metou en alaedje srè pierdou."
-#: control-center:802
+#: control-center:804
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Co des ôtes tinmes"
-#: control-center:805
+#: control-center:807
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aidance"
-#: control-center:807 control-center:809
+#: control-center:809 control-center:811
msgid "/Help"
msgstr "/Aidance"
-#: control-center:807
+#: control-center:809
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapoirter on bug"
-#: control-center:809
+#: control-center:811
msgid "/_About..."
msgstr "/Å _dfait..."
-#: control-center:814
+#: control-center:816
msgid "/Display Logs"
msgstr "/Håynaedje des djournås"
-#: control-center:815
+#: control-center:817
msgid "/Embedded Mode"
msgstr "/Môde ravalêyes"