summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po17
1 files changed, 6 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 834c3df1..f36682a7 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -180,7 +180,6 @@ msgid "Console"
msgstr "Conzôle"
#: control-center:214
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
"the file '%s' has not been found.\n"
@@ -188,7 +187,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Liprograme ni pout nén esse enondé,\n"
"li fitchî «%s» n' a nén stî trové.\n"
-"Sayîz del rastaler."
+"Sayîz di l' astaler."
#: control-center:243
msgid "Please wait while loading ..."
@@ -203,18 +202,16 @@ msgstr ""
"Verifyîz k' il est astalé"
#: control-center:281
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
"See if it's installed"
msgstr ""
-"Dj' a nén savou l' enonder dispôy di 15 seg.\n"
+"Dj' a nén savou enonder «%s» dispôy di 15 seg.\n"
"Verifyîz k' il est astalé"
#: control-center:289 control-center:304
-#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork: %s"
-msgstr "dji n' sai fé on fork: $~"
+msgstr "dji n' sai fé on fork: %s"
#: control-center:340
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -225,9 +222,8 @@ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Li plaece po vos apontyî voste éndjole Mandrake"
#: control-center:344
-#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
-msgstr "dji n' sai drovî ci fitchî chal po-z î lere: $!"
+msgstr "dji n' sai drovî ci fitchî chal po-z î lere: %s"
#: control-center:351 control-center:492
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -327,7 +323,7 @@ msgstr "Menu di l' ûzeu"
#: menus.pm:68
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Fwait"
#: logdrake:78
msgid "usage: logdrake [--version]\n"
@@ -444,9 +440,8 @@ msgid "Content of the file"
msgstr "Håynaedje do fitchî"
#: logdrake:241
-#, fuzzy, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "tårdjîz s' i vs plait, dji lé l' fitchî: "
+msgstr "tårdjîz s' i vs plait, dji lé l' fitchî: %s"
#~ msgid "/_Help on line"
#~ msgstr "/_Aidance so fyis"