summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 0b26d40b..02081af0 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
"POT-Creation-Date: 2002-10-14 10:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-10-16 15:32+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-10-31 18:17+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,35 +91,35 @@ msgstr "Chuột"
#: ../control-center_.c:99 ../control-center_.c:178
msgid "Printer"
-msgstr "Máy In"
+msgstr "Máy in"
#: ../control-center_.c:100 ../control-center_.c:179
msgid "Scanner"
-msgstr "Máy Quét"
+msgstr "Máy quét"
#: ../control-center_.c:101 ../control-center_.c:234
msgid "Users"
-msgstr "Người Dùng"
+msgstr "Người dùng"
#: ../control-center_.c:102 ../control-center_.c:176
msgid "Keyboard"
-msgstr "Bàn Phím"
+msgstr "Bàn phím"
#: ../control-center_.c:103 ../control-center_.c:184
msgid "Hard Drives"
-msgstr "Đĩa Cứng"
+msgstr "Đĩa cứng"
#: ../control-center_.c:104 ../control-center_.c:206
msgid "NFS mount points"
-msgstr "Gắn Kết NFS"
+msgstr "Gắn kết NFS"
#: ../control-center_.c:105 ../control-center_.c:207
msgid "Samba mount points"
-msgstr "Gắn Kết Samba"
+msgstr "Gắn kết Samba"
#: ../control-center_.c:106 ../control-center_.c:208
msgid "WebDAV mount points"
-msgstr "Gắn Kết WebDAV"
+msgstr "Gắn kết WebDAV"
#: ../control-center_.c:107 ../control-center_.c:209
msgid "Partition Sharing"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Chia Sẻ Phân Vùng"
#: ../control-center_.c:108 ../control-center_.c:214
msgid "Connection"
-msgstr "Kết Nối"
+msgstr "Kết nối"
#: ../control-center_.c:109 ../control-center_.c:216
msgid "Connection Sharing"
@@ -147,15 +147,15 @@ msgstr "Quyền Hạn Bảo Mật"
#: ../control-center_.c:113 ../control-center_.c:235
msgid "Programs scheduling"
-msgstr "Lập lịch cho chương trình"
+msgstr "Lập lịch chương trình"
#: ../control-center_.c:114 ../control-center_.c:223
msgid "Firewall"
-msgstr "Tường Lửa"
+msgstr "Tường lửa"
#: ../control-center_.c:115 ../control-center_.c:236
msgid "Backups"
-msgstr "Sao Lưu"
+msgstr "Sao lưu"
#: ../control-center_.c:116 ../control-center_.c:228
msgid "Menus"
@@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "Menu"
#: ../control-center_.c:117 ../control-center_.c:229
msgid "Services"
-msgstr "Dịch Vụ"
+msgstr "Dịch vụ"
#: ../control-center_.c:118 ../control-center_.c:230
msgid "Fonts"
-msgstr "Phông Chữ"
+msgstr "Phông chữ"
#: ../control-center_.c:119 ../control-center_.c:231
msgid "Date & Time"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Ngày & Giờ"
#: ../control-center_.c:120 ../control-center_.c:232 ../control-center_.c:404
msgid "Logs"
-msgstr "Bản Ghi (log)"
+msgstr "Bản ghi (log)"
#: ../control-center_.c:122 ../control-center_.c:233
msgid "Console"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Cập Nhật Mandrake"
#: ../control-center_.c:127 ../control-center_.c:246
msgid "Software Sources Manager"
-msgstr "Chương Trình Quản Lý Các Nguồn Phần Mềm"
+msgstr "Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm"
#: ../control-center_.c:130 ../control-center_.c:175
msgid "TV Cards"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "FTP"
#: ../control-center_.c:136 ../control-center_.c:149
msgid "News"
-msgstr "Tin Tức"
+msgstr "News"
#: ../control-center_.c:137 ../control-center_.c:150
msgid "Postfix"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Samba"
#: ../control-center_.c:140 ../control-center_.c:153
msgid "Time"
-msgstr "Thời Gian"
+msgstr "Thời gian"
#: ../control-center_.c:141 ../control-center_.c:154
msgid "Web"
@@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "Mạng & Internet"
#: ../control-center_.c:219
msgid "Security"
-msgstr "Bảo Mật"
+msgstr "Bảo mật"
#: ../control-center_.c:226
msgid "System"
-msgstr "Hệ Thống"
+msgstr "Hệ thống"
#: ../control-center_.c:241
msgid "Software Management"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Máy tính:"
#: ../control-center_.c:571 ../control-center_.c:631
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
-msgstr "không thể phân nhánh (fork): %s"
+msgstr "không thể fork: %s"
#: ../control-center_.c:699 ../control-center_.c:721
msgid "Close"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "tmthanh@yahoo.com"
#: ../control-center_.c:775
msgid "Translator: "
-msgstr "Người dịch:"
+msgstr "Dịch sang tiếng Việt:"
#: ../control-center_.c:785
#, c-format
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "/Tệp"
#: ../control-center_.c:822
msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Thoát"
+msgstr "/T_hoát"
#: ../control-center_.c:823
msgid "<control>Q"
@@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "<control>Q"
#: ../control-center_.c:825
msgid "/_Options"
-msgstr "/_Tùy chọn"
+msgstr "/Tùy _chọn"
#: ../control-center_.c:827
msgid "/Display _Logs"
-msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (log)"
+msgstr "/Hiển thị _Bản ghi (Log)"
#: ../control-center_.c:827 ../control-center_.c:832 ../control-center_.c:861
#: ../control-center_.c:862
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "/Tùy chọn"
#: ../control-center_.c:832
msgid "/_Embedded Mode"
-msgstr "/_Chế độ Nhúng"
+msgstr "/Chế độ _Nhúng"
#: ../control-center_.c:836 ../control-center_.c:849
msgid "/_Themes"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center_.c:849
msgid "/_More themes"
-msgstr "/_Thêm theme"
+msgstr "/Thê_m theme"
#: ../control-center_.c:852
msgid "/_Help"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "/Giới t_hiệu..."
#: ../control-center_.c:861
msgid "/Display Logs"
-msgstr "/Hiển thị Bản ghi (log)"
+msgstr "/Hiển thị Bản ghi (Log)"
#: ../control-center_.c:862
msgid "/Embedded Mode"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Cấu hình việc in ấn"
#: ../print_launcher.pl_.c:44
msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr "Nhấn vào đây để cấu hình hệ thống in ấn"
+msgstr "Nhấn vào đây để cấu hình hệ thống in"
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Máy chủ"