summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uz@Latn.po')
-rw-r--r--po/uz@Latn.po43
1 files changed, 17 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 4f0c25d1..e3b75946 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-08 18:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-15 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -544,8 +544,7 @@ msgstr "Tasdiqlash"
#: ../control-center:149
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr ""
"Kompyuterga kirish uchun tasdiqlash usulini (lokal, NIS, LDAP, Windows "
"domen, ...) tanlash"
@@ -662,16 +661,13 @@ msgstr "Shaxsiy fayervolni moslash"
#: ../control-center:291
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
-msgstr ""
-"Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgstr "Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash"
#: ../control-center:300 ../control-center:301
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr ""
-"Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish."
+msgstr "Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish."
#: ../control-center:310 ../control-center:311
#, c-format
@@ -704,12 +700,12 @@ msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Shu kompyuterga ma'lum bo'lgan xost nomlarini moslash"
#: ../control-center:351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage softwares"
msgstr "Dasturlarni o'rnatish va olib tashlash"
#: ../control-center:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install, desinstall softwares"
msgstr "Dasturlarni o'rnatish va olib tashlash"
@@ -795,9 +791,7 @@ msgstr "Mandriva Linux tizimini yangilash"
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
-msgstr ""
-"O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va "
-"o'rnatish"
+msgstr "O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va o'rnatish"
#: ../control-center:452
#, c-format
@@ -975,12 +969,12 @@ msgid "Set the system security level and the periodic security audit"
msgstr "Tizimning xavfsizlik darajasi va xavfsizlikni nazorat qilishni moslash"
#: ../control-center:654
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tune permissions on systems"
msgstr "Tizimdagi xavfsizlik huquq va rusxatlarini moslash"
#: ../control-center:655
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Fine tune the security permissions of the system"
msgstr "Tizimdagi xavfsizlik huquq va rusxatlarini moslash"
@@ -990,7 +984,7 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them"
msgstr "Tizim xizmatlarini moslash"
#: ../control-center:674
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure sources media for install and update"
msgstr "Dasturlar to'plamini boshqarish"
@@ -1027,7 +1021,7 @@ msgid "Virtual machines management"
msgstr ""
#: ../control-center:720 ../control-center:721
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure VPN connection to securise network access"
msgstr "VPN orqali aloqani o'rnatish va moslash"
@@ -1113,8 +1107,8 @@ msgstr "O'rnatish serverini moslash"
#, c-format
msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux"
msgstr ""
-"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish "
-"va moslash"
+"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish va "
+"moslash"
#: ../control-center:816 ../control-center:819
#, c-format
@@ -1158,8 +1152,7 @@ msgstr "Vaqt moslamasi"
#: ../control-center:832
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
#: ../control-center:834 ../control-center:835
@@ -1333,9 +1326,9 @@ msgid "Local disks"
msgstr "Lokal disklar"
#: ../control-center:1086
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CD-ROM (%s)"
-msgstr "DVD-ROM (%s)"
+msgstr "CD-ROM (%s)"
#: ../control-center:1087
#, c-format
@@ -1920,5 +1913,3 @@ msgstr "Monitor"
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Ekranning o'lchami"
-#~ msgid "CD-ROM"
-#~ msgstr "Kompakt-disk"