diff options
Diffstat (limited to 'po/uz@Latn.po')
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 51 |
1 files changed, 30 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index 6351c3c3..4f0c25d1 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-05 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-14 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-08 18:07+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -544,7 +544,8 @@ msgstr "Tasdiqlash" #: ../control-center:149 #, c-format -msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" +msgid "" +"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)" msgstr "" "Kompyuterga kirish uchun tasdiqlash usulini (lokal, NIS, LDAP, Windows " "domen, ...) tanlash" @@ -661,13 +662,16 @@ msgstr "Shaxsiy fayervolni moslash" #: ../control-center:291 #, c-format -msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash" +msgid "" +"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" +msgstr "" +"Kompyuterni himoya qilish uchun shaxsiy fayervolni o'rnatish va moslash" #: ../control-center:300 ../control-center:301 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" -msgstr "Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish." +msgstr "" +"Shriftlarni qo'shish va o'chirish. Windows(TM) shriftlarini import qilish." #: ../control-center:310 ../control-center:311 #, c-format @@ -700,13 +704,13 @@ msgid "Manage hosts definitions" msgstr "Shu kompyuterga ma'lum bo'lgan xost nomlarini moslash" #: ../control-center:351 -#, c-format -msgid "Manage software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Manage softwares" msgstr "Dasturlarni o'rnatish va olib tashlash" #: ../control-center:352 -#, c-format -msgid "Install, uninstall software" +#, fuzzy, c-format +msgid "Install, desinstall softwares" msgstr "Dasturlarni o'rnatish va olib tashlash" #: ../control-center:362 @@ -791,7 +795,9 @@ msgstr "Mandriva Linux tizimini yangilash" msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " "packages" -msgstr "O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va o'rnatish" +msgstr "" +"O'rnatilgan dasturlarga mavjud bo'lgan yangilanishlarni ko'rib chiqish va " +"o'rnatish" #: ../control-center:452 #, c-format @@ -970,7 +976,7 @@ msgstr "Tizimning xavfsizlik darajasi va xavfsizlikni nazorat qilishni moslash" #: ../control-center:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Tune permissions on system" +msgid "Tune permissions on systems" msgstr "Tizimdagi xavfsizlik huquq va rusxatlarini moslash" #: ../control-center:655 @@ -984,8 +990,8 @@ msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "Tizim xizmatlarini moslash" #: ../control-center:674 -#, c-format -msgid "Configure media sources for install and update" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure sources media for install and update" msgstr "Dasturlar to'plamini boshqarish" #: ../control-center:675 @@ -1021,8 +1027,8 @@ msgid "Virtual machines management" msgstr "" #: ../control-center:720 ../control-center:721 -#, c-format -msgid "Configure VPN connection to secure network access" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure VPN connection to securise network access" msgstr "VPN orqali aloqani o'rnatish va moslash" #: ../control-center:730 @@ -1107,8 +1113,8 @@ msgstr "O'rnatish serverini moslash" #, c-format msgid "Set up server for network installations of Mandriva Linux" msgstr "" -"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish va " -"moslash" +"Mandriva Linux OTni tarmoq orqali o'rnatish uchun maxsus serverni o'rnatish " +"va moslash" #: ../control-center:816 ../control-center:819 #, c-format @@ -1152,7 +1158,8 @@ msgstr "Vaqt moslamasi" #: ../control-center:832 #, c-format -msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server" +msgid "" +"Set the time of the server to be synchronized with an external time server" msgstr "" #: ../control-center:834 ../control-center:835 @@ -1326,9 +1333,9 @@ msgid "Local disks" msgstr "Lokal disklar" #: ../control-center:1086 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "Kompakt-disk" +#, fuzzy, c-format +msgid "CD-ROM (%s)" +msgstr "DVD-ROM (%s)" #: ../control-center:1087 #, c-format @@ -1913,3 +1920,5 @@ msgstr "Monitor" msgid "Screen Resolution" msgstr "Ekranning o'lchami" +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "Kompakt-disk" |