diff options
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r-- | po/uz.po | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Marsel Pol (Marcel Pol)" #: ../contributors.pl:15 #, c-format msgid "xfce4, updated abiword, mono" -msgstr "" +msgstr "xfce4, yangilangan abiword, mono" #: ../contributors.pl:16 #, c-format @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:31 #, c-format msgid "Michael Reinsch" -msgstr "" +msgstr "Michael Reinsch" #: ../contributors.pl:31 #, c-format @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:32 #, c-format msgid "Christophe Guilloux" -msgstr "" +msgstr "Christophe Guilloux" #: ../contributors.pl:32 #, c-format @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:33 #, c-format msgid "Brook Humphrey" -msgstr "" +msgstr "Brook Humphrey" #: ../contributors.pl:33 #, c-format @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:34 #, c-format msgid "Olivier Blin" -msgstr "" +msgstr "Olivier Blin" #: ../contributors.pl:34 #, c-format @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:35 #, c-format msgid "Emmanuel Blindauer" -msgstr "" +msgstr "Emmanuel Blindauer" #: ../contributors.pl:35 #, c-format @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:36 #, c-format msgid "Matthias Debus" -msgstr "" +msgstr "Matthias Debus" #: ../contributors.pl:36 #, c-format @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Qoʻllanmalar" #: ../contributors.pl:38 #, c-format msgid "SunnyDubey" -msgstr "" +msgstr "SunnyDubey" #: ../contributors.pl:38 #, c-format @@ -353,12 +353,12 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:45 #, c-format msgid "Karl Ove Hufthammer" -msgstr "" +msgstr "Karl Ove Hufthammer" #: ../contributors.pl:45 #, c-format msgid "Norwegian Nynorsk (nn) translator and coordinator" -msgstr "" +msgstr "Norvegiya norsk (nn) tarjimoni va koordinatori" #: ../contributors.pl:46 #, c-format @@ -373,17 +373,17 @@ msgstr "Estonchaga tarjimon" #: ../contributors.pl:47 #, c-format msgid "Andrea Celli" -msgstr "" +msgstr "Andrea Celli" #: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49 #, c-format msgid "Italian Translator" -msgstr "" +msgstr "Italyan tarjimoni" #: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64 #, c-format msgid "Simone Riccio" -msgstr "" +msgstr "Simone Riccio" #: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65 #, c-format @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Vedran Lyubovich (Vedran Ljubović)" #: ../contributors.pl:50 #, c-format msgid "Bosnian translator" -msgstr "" +msgstr "Bosniya tarjimoni" #: ../contributors.pl:51 #, c-format @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Sinovchilar" #: ../contributors.pl:52 #, c-format msgid "Benoit Audouard" -msgstr "" +msgstr "Benoit Audouard" #: ../contributors.pl:52 #, c-format @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:53 #, c-format msgid "Bernhard Gruen" -msgstr "" +msgstr "Bernhard Gruen" #: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55 #: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58 @@ -431,52 +431,52 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:54 #, c-format msgid "Jure Repinc" -msgstr "" +msgstr "Jure Repinc" #: ../contributors.pl:55 #, c-format msgid "Felix Miata" -msgstr "" +msgstr "Felix Miata" #: ../contributors.pl:56 #, c-format msgid "Tim Sawchuck" -msgstr "" +msgstr "Tim Sawchuck" #: ../contributors.pl:57 #, c-format msgid "Eric Fernandez" -msgstr "" +msgstr "Eric Fernandez" #: ../contributors.pl:58 #, c-format msgid "Ricky Ng-Adam" -msgstr "" +msgstr "Ricky Ng-Adam" #: ../contributors.pl:59 #, c-format msgid "Pierre Jarillon" -msgstr "" +msgstr "Pierre Jarillon" #: ../contributors.pl:60 #, c-format msgid "Michael Brower" -msgstr "" +msgstr "Michael Brower" #: ../contributors.pl:61 #, c-format msgid "Frederik Himpe" -msgstr "" +msgstr "Frederik Himpe" #: ../contributors.pl:62 #, c-format msgid "Jason Komar" -msgstr "" +msgstr "Jason Komar" #: ../contributors.pl:63 #, c-format msgid "Raphael Gertz" -msgstr "" +msgstr "Raphael Gertz" #: ../contributors.pl:63 #, c-format @@ -487,27 +487,27 @@ msgstr "" #: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69 #, c-format msgid "testing, bug reporting" -msgstr "" +msgstr "sinovlar, xatoliklar haqidagi hisobotlar" #: ../contributors.pl:66 #, c-format msgid "Fabrice FACORAT" -msgstr "" +msgstr "Fabrice FACORAT" #: ../contributors.pl:67 #, c-format msgid "Mihai Dobrescu" -msgstr "" +msgstr "Mihai Dobrescu" #: ../contributors.pl:69 #, c-format msgid "Mary V. Jones-Giampalo" -msgstr "" +msgstr "Mary V. Jones-Giampalo" #: ../contributors.pl:70 #, c-format msgid "Vincent Meyer" -msgstr "" +msgstr "Vincent Meyer" #: ../contributors.pl:70 #, c-format @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Proksi moslamasi" #: ../control-center:214 #, c-format msgid "Configure a web caching proxy server" -msgstr "" +msgstr "Veb kesh proksisini sozlash" #: ../control-center:216 #, c-format @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Tarmoq uskunalarini moslash" #: ../control-center:373 #, c-format msgid "Personalize and Secure your network" -msgstr "" +msgstr "Tarmoq xavfsizligini taʼminlash" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:392 @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" #: ../control-center:655 #, c-format msgid "/_Errata" -msgstr "" +msgstr "/_Xatoliklar" #: ../control-center:656 #, c-format @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Diskdagi maʼlumotni zahiralashni oʻrnatish va moslash" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:94 #, c-format msgid "Snapshots" -msgstr "" +msgstr "Snepshotlar" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:104 #, c-format @@ -1376,9 +1376,9 @@ msgid "Browse and configure hardware" msgstr "Aniqlangan asbob-uskunalarni koʻrib chiqish va moslash" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:246 ../lib/MDV/Control_Center.pm:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sound Configuration" -msgstr "Proksining moslamalari" +msgstr "Tovushni moslash" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:256 #, c-format @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Dasturlarni oʻrnatish va olib tashlash" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:277 #, c-format msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" -msgstr "" +msgstr "Tarmoq interfeysi va fayervol kengaytirilgan moslamalari" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:278 #, c-format @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Sichqonchani oʻrnatish va moslash" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:396 ../lib/MDV/Control_Center.pm:397 #, c-format msgid "Parental Controls" -msgstr "" +msgstr "Otv-onalar nazorati" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:406 #, c-format @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "Tarmoq profillarini aktivlashtirish va boshqarish" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:426 #, c-format msgid "Access NFS shared drives and directories" -msgstr "" +msgstr "NFS fayl va direktoriyalariga kirish" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:427 #, c-format @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "NFS ulash nuqtalarini moslash" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:436 #, c-format msgid "Share drives and directories using NFS" -msgstr "" +msgstr "NFS orqali fayl va direktoriyalarni boʻlishish" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:437 #, c-format @@ -1617,17 +1617,17 @@ msgstr "Simsiz ulanish" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:528 #, c-format msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" -msgstr "" +msgstr "Windows (SMB) bilan boʻlishilgan fayl va direktoriyalarga kirish" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:529 #, c-format msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" -msgstr "" +msgstr "Windows (Samba) bilan boʻlishiladigan fayl va direktoriyalarni moslash" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:538 #, c-format msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" -msgstr "" +msgstr "Windows (SMB) tizimlari bilan fayl va direktoriyalarni boʻlishish" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:539 #, c-format @@ -1699,12 +1699,12 @@ msgstr "Foydalanuvchilarni tizimga qoʻshish, olib tashlash yoki oʻzgartirish" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:625 #, c-format msgid "Virtualization" -msgstr "" +msgstr "Virtualizatsiya" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:626 #, c-format msgid "Virtual machines management" -msgstr "" +msgstr "Virtual mashinalarni boshqarish" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:635 ../lib/MDV/Control_Center.pm:636 #, c-format @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "VPN orqali aloqani oʻrnatish va moslash" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:645 #, c-format msgid "Access WebDAV shared drives and directories" -msgstr "" +msgstr "WebDAV uskuna va direktoriyalariga murojaat" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:646 #, c-format |