summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r--po/uz.po350
1 files changed, 178 insertions, 172 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 3e8debd8..acf47cec 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-15 19:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 18:50-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
msgid "Packagers"
-msgstr ""
+msgstr "Пакет яратувчилар"
#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32
#, c-format
@@ -126,13 +126,13 @@ msgid "Goetz Waschk"
msgstr "Гоец Вашк (Goetz Waschk)"
#: ../contributors.pl:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), "
"gnome-python, rox desktop"
msgstr ""
-"бир қанча мултимедиа пакетлари (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-"
-"python, rox иш столи"
+"бир қанча мултимедиа пакетлари (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, "
+"vcdimager), gnome-python, rox иш столи"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
@@ -152,9 +152,9 @@ msgid "Spencer Anderson"
msgstr "Спенсер Андерсон (Spencer Anderson)"
#: ../contributors.pl:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org"
-msgstr "ATI/gatos/DRM'га оид ишлар"
+msgstr "ATI/gatos/DRM'га оид ишлар, opengroupware.org"
#: ../contributors.pl:24
#, c-format
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "Stefan VanDer Eijk"
-msgstr ""
+msgstr "Штефан ВанДер Эйк (Stefan VanDer Eijk)"
#: ../contributors.pl:26
#, c-format
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "David Walser"
-msgstr ""
+msgstr "Давид Валсер (David Walser)"
#: ../contributors.pl:27
#, c-format
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "Andi Payn"
-msgstr ""
+msgstr "Анди Пайн (Andi Payn)"
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid "Tibor Pittich"
-msgstr ""
+msgstr "Тибор Питич (Tibor Pittich)"
#: ../contributors.pl:29
#, c-format
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
msgid "Pascal Terjan"
-msgstr ""
+msgstr "Паскаль Терян (Pascal Terjan)"
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
@@ -230,9 +230,9 @@ msgid "some ruby stuff, various packages, ..."
msgstr ""
#: ../contributors.pl:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Translators"
-msgstr "Таржимон: "
+msgstr "Таржимонлар"
#: ../contributors.pl:32
#, c-format
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "Reinout Van Schouwen"
-msgstr ""
+msgstr "Ряноут Ван Шоувен (Reinout Van Schouwen)"
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:36
#, c-format
msgid "Testers"
-msgstr ""
+msgstr "Синовчилар"
#: ../contributors.pl:37
#, c-format
@@ -271,453 +271,473 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78 ../control-center:1022
+#: ../control-center:78 ../control-center:85 ../control-center:1091
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake бошқарув маркази"
-#: ../control-center:83 ../control-center:657
+#: ../control-center:88 ../control-center:697
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Юкланмоқда... Илтимос кутиб туринг"
-#: ../control-center:105
+#: ../control-center:112
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Авто-ўрнатиш дискети"
-#: ../control-center:106
+#: ../control-center:113
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Авто-кириш"
-#: ../control-center:107
+#: ../control-center:114
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: ../control-center:108 ../drakxconf:32
+#: ../control-center:115 ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Системани юкловчи"
-#: ../control-center:109
+#: ../control-center:116
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "Юклаш мавзуси"
-#: ../control-center:110
+#: ../control-center:117
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "Системани юклаш дискети"
-#: ../control-center:111 ../drakxconf:34
+#: ../control-center:118 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Интернет билан бўлишиш"
-#: ../control-center:112
+#: ../control-center:119
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "Янги алоқа"
-#: ../control-center:113
+#: ../control-center:120
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Алоқаларни бошқариш"
-#: ../control-center:114
+#: ../control-center:121
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Алоқаларни назорат қилиш"
-#: ../control-center:115
+#: ../control-center:122
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Интернетга уланиш"
-#: ../control-center:117
+#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Консол"
-#: ../control-center:118
+#: ../control-center:125
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "Сана ва вақт"
-#: ../control-center:119
+#: ../control-center:126
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "Дисплей бошқарувчиси"
-#: ../control-center:120 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:127
+#, c-format
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:128 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Файервол"
-#: ../control-center:121
+#: ../control-center:129
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтлар"
-#: ../control-center:122
+#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "График сервери"
-#: ../control-center:123 ../drakxconf:35
+#: ../control-center:131 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Дискнинг қисмлари"
-#: ../control-center:124 ../control-center:163
+#: ../control-center:132 ../control-center:173
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Асбоб-ускуналар"
-#: ../control-center:125
+#: ../control-center:133
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Ўрнатиш"
-#: ../control-center:126 ../drakxconf:26
+#: ../control-center:134 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
+msgstr "Тугматаг"
+
+#: ../control-center:135
+#, c-format
+msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: ../control-center:127
+#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логлар"
-#: ../control-center:128
+#: ../control-center:137
#, c-format
msgid "Manage computer group"
-msgstr ""
+msgstr "Компьютерлар гуруҳини бошқариш"
-#: ../control-center:129
+#: ../control-center:138
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Янгиланишлар"
-#: ../control-center:130
+#: ../control-center:139
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "Менюлар"
-#: ../control-center:131
+#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: ../control-center:132 ../drakxconf:27
+#: ../control-center:141 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Сичқонча"
-#: ../control-center:133
+#: ../control-center:142
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS улаш нуқталари"
-#: ../control-center:134
+#: ../control-center:143
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Локал диск билан бўлишиш"
-#: ../control-center:135
+#: ../control-center:144
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "Принтерлар"
-#: ../control-center:136
+#: ../control-center:145
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Режаланган вазифалар"
-#: ../control-center:137
+#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Прокси"
-#: ../control-center:138
+#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Алоқани олиб ташлаш"
-#: ../control-center:139
+#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Олиб ташлаш"
-#: ../control-center:140
+#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr ""
-#: ../control-center:141
+#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba улаш нуқталари"
-#: ../control-center:142
+#: ../control-center:151
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "Сканнерлар"
-#: ../control-center:143
+#: ../control-center:152
#, c-format
msgid "Level and checks"
-msgstr ""
+msgstr "Даража ва текширишлар"
-#: ../control-center:144
+#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ҳуқуқлар"
-#: ../control-center:145 ../drakxconf:30
+#: ../control-center:154 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Хизматлар"
-#: ../control-center:146
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Media Manager"
-msgstr "Медиа бошқарувчиси"
+msgstr "Манба бошқарувчиси"
-#: ../control-center:147
+#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "ТВ карта"
-#: ../control-center:148 ../drakxconf:29
+#: ../control-center:157
+#, c-format
+msgid "UPS"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:158 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Фойдаланувчи ва гуруҳлар"
-#: ../control-center:149
+#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV улаш нуқталари"
-#: ../control-center:154
+#: ../control-center:164
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Системани юклаш"
-#: ../control-center:176
+#: ../control-center:188
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "Улаш нуқталари"
-#: ../control-center:191
+#: ../control-center:203
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Компакт-диск"
-#: ../control-center:192
+#: ../control-center:204
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../control-center:192
+#: ../control-center:204
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: ../control-center:193
+#: ../control-center:205
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "Компакт-дискга ёзгич"
-#: ../control-center:193
+#: ../control-center:205
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "Компакт-диск/DVD"
-#: ../control-center:194
+#: ../control-center:206
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Дискет"
-#: ../control-center:194
+#: ../control-center:206
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "Дискет ускунаси"
-#: ../control-center:195
+#: ../control-center:207
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: ../control-center:195
+#: ../control-center:207
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "Zip ускунаси"
-#: ../control-center:204 ../drakxconf:28
+#: ../control-center:216 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Тармоқ ва Интернет"
-#: ../control-center:215
+#: ../control-center:227
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Хавфсизлик"
-#: ../control-center:222
+#: ../control-center:234
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: ../control-center:238
+#: ../control-center:250
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Дастурлар бошқаруви"
-#: ../control-center:250
+#: ../control-center:262
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Сервер ёрдамчилари"
-#: ../control-center:257
+#: ../control-center:269
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "DHCP'ни мослаш"
-#: ../control-center:258
+#: ../control-center:270
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "DNS'ни мослаш"
-#: ../control-center:259
+#: ../control-center:271
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "FTP'ни мослаш"
-#: ../control-center:260
+#: ../control-center:272
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Янгиликларни мослаш"
-#: ../control-center:261
+#: ../control-center:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure groupware"
+msgstr "Вебни мослаш"
+
+#: ../control-center:274
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Хат-хабарни мослаш"
-#: ../control-center:262
+#: ../control-center:275
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Проксини мослаш"
-#: ../control-center:263
+#: ../control-center:276
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Samba'ни мослаш"
-#: ../control-center:264
+#: ../control-center:277
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Вақтни мослаш"
-#: ../control-center:265
+#: ../control-center:278
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "Вебни мослаш"
-#: ../control-center:266
+#: ../control-center:279
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "NIS ва Autofs'ни мослаш"
-#: ../control-center:267
+#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Ўрнатиш серверини мослаш"
-#: ../control-center:268
+#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "PXE'ни мослаш"
-#: ../control-center:274
+#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Тармоқ орқали бошқарув"
-#: ../control-center:281
+#: ../control-center:294
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Локал бошқарув"
-#: ../control-center:282
+#: ../control-center:295
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Масофадан бошқариш"
-#: ../control-center:310 ../control-center:311 ../control-center:312
-#: ../control-center:331
+#: ../control-center:323 ../control-center:324 ../control-center:325
+#: ../control-center:344
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Параметрлар"
-#: ../control-center:310
+#: ../control-center:323
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_Логларни кўрсатиш"
-#: ../control-center:311
+#: ../control-center:324
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr ""
-#: ../control-center:312
+#: ../control-center:325
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Ёрдамчиларда _эксперт усули"
-#: ../control-center:316
+#: ../control-center:329
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_Профиллар"
-#: ../control-center:317
+#: ../control-center:330
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ўчириш"
-#: ../control-center:318
+#: ../control-center:331
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_Янги"
-#: ../control-center:329 ../control-center:330
+#: ../control-center:342 ../control-center:343
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Чи_қиш"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../control-center:330
+#: ../control-center:343
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
-#: ../control-center:346 ../control-center:349 ../control-center:362
+#: ../control-center:359 ../control-center:362 ../control-center:375
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Мавзулар"
-#: ../control-center:352
+#: ../control-center:365
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
@@ -726,85 +746,85 @@ msgstr ""
"Бу амал бошқарув марказини бошқадан ишга туширади.\n"
"Қўлланмаган ўзгаришлар сақланмайди."
-#: ../control-center:362
+#: ../control-center:375
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Кўпроқ мавзулар"
-#: ../control-center:366
+#: ../control-center:379
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Янги профил"
-#: ../control-center:369
+#: ../control-center:382
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr "Янги профилнинг номи (янги профил жорий профилнинг нусхаси бўлади):"
-#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517
+#: ../control-center:386 ../control-center:419 ../control-center:530
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор қилиш"
-#: ../control-center:375 ../control-center:407
+#: ../control-center:388 ../control-center:420
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: ../control-center:381
+#: ../control-center:394
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хато"
-#: ../control-center:381
+#: ../control-center:394
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" номли профил аллақачон мавжуд!"
-#: ../control-center:399
+#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Профилни ўчириш"
-#: ../control-center:401
+#: ../control-center:414
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Ўчириш учун профил:"
-#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933
+#: ../control-center:423 ../control-center:483 ../control-center:1003
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Диққат"
-#: ../control-center:410
+#: ../control-center:423
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "Жорий профилни ўчириб бўлмайди"
-#: ../control-center:425 ../control-center:426 ../control-center:427
-#: ../control-center:428
+#: ../control-center:438 ../control-center:439 ../control-center:440
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ёрдам"
-#: ../control-center:426
+#: ../control-center:439
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрдам"
-#: ../control-center:427
+#: ../control-center:440
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш"
-#: ../control-center:428
+#: ../control-center:441
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Ҳақида"
-#: ../control-center:471
+#: ../control-center:484
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
@@ -815,132 +835,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Давом этишга ишончингиз комилми?"
-#: ../control-center:522
+#: ../control-center:536
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Олдингиси"
-#: ../control-center:538
+#: ../control-center:570
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s [%s]"
-#: ../control-center:550
+#: ../control-center:582
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake бошқарув марказига марҳамат!"
-#: ../control-center:706
+#: ../control-center:751
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Жорий модулга киритилган ўзгаришлар сақланилмайди."
-#: ../control-center:782
+#: ../control-center:837
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr ""
-#: ../control-center:792
+#: ../control-center:847
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr ""
-#: ../control-center:924
+#: ../control-center:994
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Бу дастур хато билан тугади"
-#: ../control-center:943
+#: ../control-center:1013
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
-#: ../control-center:950
+#: ../control-center:1020
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Қўшимча мавзулар"
-#: ../control-center:952
+#: ../control-center:1022
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Янги мавзуларни олиш"
-#: ../control-center:953
+#: ../control-center:1023
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Қўшимча мавзулар"
-#: ../control-center:955
+#: ../control-center:1025
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "www.damz.net сайтидан қўшимча мавзуларни олиш"
-#: ../control-center:963 ../control-center:1020
+#: ../control-center:1033 ../control-center:1089
#, c-format
msgid "About - Mandrake Control Center"
-msgstr "Ҳақида - Mandrake бошқарув маркази"
+msgstr "Mandrake бошқарув маркази ҳақида"
-#: ../control-center:973
+#: ../control-center:1043
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Муаллифлар:"
-#: ../control-center:974
+#: ../control-center:1044
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(С тилида ёзилган асл нусхаси)"
-#: ../control-center:977 ../control-center:980
+#: ../control-center:1047 ../control-center:1050
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(Perl тилида ёзилган нусхаси)"
-#: ../control-center:982
+#: ../control-center:1052
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Ташқи кўриниши: "
-#: ../control-center:983
+#: ../control-center:1053
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
-#: ../control-center:987
+#: ../control-center:1057
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1012
+#: ../control-center:1081
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "Машраб Қуватов"
-#: ../control-center:1014
+#: ../control-center:1083
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-#: ../control-center:1016
+#: ../control-center:1085
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Таржимон: "
-#: ../control-center:1020
+#: ../control-center:1089
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Mandrake бошқарув маркази %s\n"
-#: ../control-center:1023
+#: ../control-center:1093
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright © 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1029
+#: ../control-center:1099
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Муаллифлар"
-#: ../control-center:1030
+#: ../control-center:1100
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Mandrake Linux'га ҳисса қўшувчилар"
@@ -948,7 +968,7 @@ msgstr "Mandrake Linux'га ҳисса қўшувчилар"
#: ../drakxconf:25
#, c-format
msgid "Display"
-msgstr "?Дисплей?"
+msgstr "Дисплей"
#: ../drakxconf:33
#, c-format
@@ -1010,17 +1030,3 @@ msgstr "Босиб чиқариш системасини мослаш учун
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Тайёр"
-
-#~ msgid "Please wait..."
-#~ msgstr "Илтимос кутиб туринг..."
-
-#~ msgid "Warly"
-#~ msgstr "Ворли (Warly)"
-
-#~ msgid "Add a DNS client"
-#~ msgstr "DNS клиентини қўшиш"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_banner font:\n"
-#~ "Sans 15"
-#~ msgstr "Sans 15"