summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 8469cfc4..5099eb6a 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-28 20:55+0800\n"
-"Last-Translator: Mugunth <mugunth@thamizha.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-03 22:34+0530\n"
+"Last-Translator: Badri Seshadri <bseshadri@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "பொதியாக்குவோர்"
#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32
#, c-format
msgid "Per Oyvind Karlsen"
-msgstr ""
+msgstr "பெர் ஆய்விண்ட் கார்ல்சன்"
#: ../contributors.pl:12
#, c-format
@@ -29,13 +29,13 @@ msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmål (nb) translation, "
"i18n work (nb and nn), games, sparc port"
msgstr ""
-"அதிக அளவில் பொதிகள் மறுவுருவாக்கம் மற்றும் சரிபடுத்துதல், நார்விய Bokmål (nb) "
-"மொழிபெயர்ப்பு, 18n பணி( (nb மற்றும் nn), விளையாட்டு மென்பொருட்கள், sparc port"
+"அதிக அளவில் பொதிகள் மறுவுருவாக்கம் மற்றும் சரிபடுத்துதல், நார்விய பொக்மால் (nb) "
+"மொழிபெயர்ப்பு, i18n பணி ( nb மற்றும் nn), விளையாட்டு மென்பொருட்கள், sparc port"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "Guillaume Rousse"
-msgstr ""
+msgstr "கில்லாம் ரூஸ்"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
@@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "cowsay அறிமுகம்"
#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "Olivier Thauvin"
-msgstr "ஆலிவர் தௌவின்"
+msgstr "ஒலிவியே தௌவின்"
#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
-msgstr "figlet அறிமுகம், Distriblint (checking rpm in the distro)"
+msgstr "figlet அறிமுகம், Distriblint (பொதிகளில் rpm ஐ சரிபார்ப்பது)"
#: ../contributors.pl:15
#, c-format
@@ -73,13 +73,13 @@ msgid ""
"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
msgstr ""
-"nc ஐ டெபியன் பேட்ச்களை கொண்டு மேம்படுத்தியது, சில பெர்ல் பொதிகளை சரி செய்தமை, "
+"nc ஐ டெபியன் ஒட்டுகளைக் கொண்டு மேம்படுத்தியது, சில பெர்ல் பொதிகளை சரி செய்தமை, "
"dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, மற்றும் பல..."
#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34
#, c-format
msgid "Thomas Backlund"
-msgstr "தாமஸ் பக்லண்ட்"
+msgstr "தாமஸ் பேக்லண்ட்"
#: ../contributors.pl:17
#, c-format
@@ -93,12 +93,12 @@ msgstr ""
#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "Svetoslav Slavtchev"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்வெட்ஸ்லாவ் ஸ்லாவ்ச்சேவ்"
#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
-msgstr "கெர்னல் பணி (ஒலி- மற்றும் ஒளி-தொடர்பான பதியக்கோப்புகள் )"
+msgstr "கெர்னல் பணி (ஒலி-ஒளி தொடர்பான ஒட்டுகள் )"
#: ../contributors.pl:19
#, c-format
@@ -122,14 +122,14 @@ msgid ""
"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
"contributions"
msgstr ""
-"சம்பா 2.2.x உடன் இருந்த சம்பா 3.0(வெளியீட்டுக்கு முந்தையது), சம்பா-2.2.x, GIS மென்பொருள்"
-"(grass, mapserver), cursor_themeகள் சேகரிப்பு, பலதரப்பட்ட சேவையகம் சார்ந்த "
+"சாம்பா 2.2.x உடன் இருந்த சாம்பா 3.0 (வெளியீட்டுக்கு முந்தையது), சம்பா-2.2.x, GIS "
+"மென்பொருள் (grass, mapserver), cursor_themeகள் சேகரிப்பு, பலதரப்பட்ட சேவையகம் சார்ந்த "
"பங்களிப்புகள்"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid "Goetz Waschk"
-msgstr ""
+msgstr "கோட்ஸ் வாச்சக்"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
@@ -137,13 +137,13 @@ msgid ""
"many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), "
"gnome-python, rox desktop"
msgstr ""
-"பல பல்லூடக பொதிகள் (ஜைன்,டொடொம், gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), குனோம்-"
+"பல பல்லூடகப் பொதிகள் (ஜைன்,டொடொம், gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), குனோம்-"
"பைத்தான், rox desktop"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid "Austin Acton"
-msgstr "ஆஸ்டின் அக்டன்"
+msgstr "ஆஸ்டின் ஆக்டன்"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "பெரும்பாலான வலை-சார்ந்த பொ
#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "Stefan VanDer Eijk"
-msgstr ""
+msgstr "ஸ்டீபன் ஃபோண்டெர் எய்க்"
#: ../contributors.pl:26
#, c-format
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "rpmsync நிரல், பிழையற்ற MIDI playback சா
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "Andi Payn"
-msgstr ""
+msgstr "ஆண்டி பேய்ன்"
#: ../contributors.pl:28
#, c-format
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "பல க்னோம் ஆப்லெட்கள் மற்று
#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid "Tibor Pittich"
-msgstr ""
+msgstr "டிபோர் பிட்டிச்"
#: ../contributors.pl:29
#, c-format
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "பின்னிஷ் மொழிபெயர்பாளர் ம
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "Reinout Van Schouwen"
-msgstr ""
+msgstr "ரெய்னூட் ஃபோன் ஷூவென்"
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "பதிலாள்ஐ வடிவமை"
#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure Samba"
-msgstr "சம்பா சேவையை வடிவமை"
+msgstr "சாம்பா சேவையை வடிவமை"
#: ../control-center:288
#, c-format
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "பிழை"
#: ../control-center:412
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
-msgstr "இவ்வடையாளக்குறிப்பு \"%s\" ஏற்கணவே உள்ளது!"
+msgstr "இவ்வடையாளக்குறிப்பு \"%s\" ஏற்கனவே உள்ளது!"
#: ../control-center:430
#, c-format
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "(வடிவமைப்பு)"
#: ../control-center:1075
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
-msgstr ""
+msgstr "ஹெலன் டுரோசினி"
#: ../control-center:1099
#, c-format
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "மாண்ட்ரேக் கட்டுப்பாடு மை
#: ../drakxconf:38
#, c-format
msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "நீங்கள் எந்த பட்டியை வடிவமைக்க விரும்புகிறீர்கள்"
+msgstr "வடிவமைக்க வேண்டிய பட்டியைத் தேர்வுசெய்"
#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "பட்டி வடிவமைப்பு மையம்"
#: ../menus_launcher.pl:28
#, c-format
msgid "System menu"
-msgstr "அமைப்பு பட்டி"
+msgstr "அமைப்புப் பட்டி"
#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31
#, c-format
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "அச்சு வடிவமைப்பு"
#: ../print_launcher.pl:30
#, c-format
msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr "நீங்கள் உங்கள் அச்சை இங்கு வடிவமைக்கலாம்"
+msgstr "உங்கள் அச்சுக்கருவியை வடிவமை"
#: ../print_launcher.pl:37
#, c-format